Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mules

  • 41 mulada

    f.
    drove of mules.
    * * *
    * * *
    tb
    muladas mules (pl)

    Spanish-English dictionary > mulada

  • 42 ημιονικά

    ἡμιονικός
    only fit for mules: neut nom /voc /acc pl
    ἡμιονικά̱, ἡμιονικός
    only fit for mules: fem nom /voc /acc dual
    ἡμιονικά̱, ἡμιονικός
    only fit for mules: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ημιονικά

  • 43 ἡμιονικά

    ἡμιονικός
    only fit for mules: neut nom /voc /acc pl
    ἡμιονικά̱, ἡμιονικός
    only fit for mules: fem nom /voc /acc dual
    ἡμιονικά̱, ἡμιονικός
    only fit for mules: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἡμιονικά

  • 44 катърски

    mulish, of a mule, of mules
    * * *
    катъ̀рски,
    прил., -а, -о, -и mulish, of a mule, of mules.
    * * *
    mulish, of a mule, of mules

    Български-английски речник > катърски

  • 45 mule

    ̈ɪmju:l I сущ.
    1) мул;
    перен. упрямый осел to drive a mule ≈ править мулом to ride a mule ≈ ехать на муле mules bray ≈ мулы кричат a team of mules ≈ стадо мулов as stubborn as a mule ≈ упрямый как осел
    2) гибрид, помесь( о животных или растениях) Syn: hybrid, mongrel
    3) разг.;
    перен. упрямец
    4) текст. мюль-машина
    5) тех. толкач;
    тягач II сущ. тапочка, домашняя туфля без задника III = mewl (зоология) мул (equus mulus) (разговорное) упрямец, упрямый осел (текстильное) мюль-машина (техническое) толкач;
    тягач > as obstinate /stubborn/ as a * упрямый как осел домашняя туфля без задника, бабуша mule = mewl ~ гибрид ~ мул;
    перен. упрямый осел ~ текст. мюль-машина ~ тапочка, домашняя туфля без задника ~ тех. толкач;
    тягач

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > mule

  • 46 мулы с кладью остались позади

    Универсальный русско-английский словарь > мулы с кладью остались позади

  • 47 occurro

    occurro, ĕre, occurri (arch. occucurri), occursum - intr. - [st2]1 [-] accourir, venir vers, se rendre à; rendre visite; arriver à propos, être présent, comparaître. [st2]2 [-] aller au-devant, venir à la rencontre, rencontrer, se trouver en face, trouver sur son passage, tomber sur. [st2]3 [-] s'offrir à la vue; se présenter à la pensée. [st2]4 [-] aller au-devant (pour combattre), affronter, attaquer, arrêter. [st2]5 [-] objecter, répliquer, riposter. [st2]6 [-] aller au-devant (pour secourir), venir en aide à, prévenir, empêcher; remédier à.    - in aliam civitatem occurrere, Cic. Verr. 2, 3, 27 § 67: se présenter dans une autre cité.    - occurrit mihi + prop. inf.: il me vient à l’idée que.    - non satis occurit quid scribam, Cic. Fam. 12, 9: il ne me vient pas suffisamment à l'esprit ce que je dois écrire (je ne vois pas assez bien ce que je dois écrire).    - occurritur (s.-ent. mihi), Cic. Att. 2, 22, 3: on vient à ma rencontre.    - occurrere concilio (dat.), Liv. 31, 29: se présenter à une assemblée.    - occurrere ad concilium: se présenter à une assemblée.
    * * *
    occurro, ĕre, occurri (arch. occucurri), occursum - intr. - [st2]1 [-] accourir, venir vers, se rendre à; rendre visite; arriver à propos, être présent, comparaître. [st2]2 [-] aller au-devant, venir à la rencontre, rencontrer, se trouver en face, trouver sur son passage, tomber sur. [st2]3 [-] s'offrir à la vue; se présenter à la pensée. [st2]4 [-] aller au-devant (pour combattre), affronter, attaquer, arrêter. [st2]5 [-] objecter, répliquer, riposter. [st2]6 [-] aller au-devant (pour secourir), venir en aide à, prévenir, empêcher; remédier à.    - in aliam civitatem occurrere, Cic. Verr. 2, 3, 27 § 67: se présenter dans une autre cité.    - occurrit mihi + prop. inf.: il me vient à l’idée que.    - non satis occurit quid scribam, Cic. Fam. 12, 9: il ne me vient pas suffisamment à l'esprit ce que je dois écrire (je ne vois pas assez bien ce que je dois écrire).    - occurritur (s.-ent. mihi), Cic. Att. 2, 22, 3: on vient à ma rencontre.    - occurrere concilio (dat.), Liv. 31, 29: se présenter à une assemblée.    - occurrere ad concilium: se présenter à une assemblée.
    * * *
        Occurro, occurris, occurri, occursum, occurrere. Iuuenal. Rencontrer, Aller au devant, Aller à l'encontre.
    \
        Occurrere, pro Currere. Plaut. Courir.
    \
        Occurrit ex aduerso instructa acies. Liu. Marche avant.
    \
        Occurrere suppetias fugientibus suis. Hirtius. Courir, ou Aller au devant au secours.
    \
        Occurram expectationi vestrae iudices. Cic. Je iray au devant, et respondray à ce que attendez, premier que me le demandez, Je previendray, Je addevanceray vostre attente.
    \
        Occurrere maleuolentiae hominum. Brutus ad Ciceronem. Aller au devant et resister, Contrevenir, Contredire, Obvier.
    \
        Venienti occurrite morbo. Pers. Obviez, etc.
    \
        Res vera occurrit falsae rationi. Lucret. Repugne.
    \
        Satietati aurium, animorumque est occurrendum. Cic. Il fault obvier.
    \
        Occurrit pernionibus herba haec. Plin. Guarist les mules aux talons, ou Garde que les mules ne viennent aux talons, Preserve, Obvie.
    \
        Occurrere, Se presenter et offrir, Secourir, Venir au devant.
    \
        Fortuna occurrit saepe imprudenti. Propert. Est contraire et adversaire.
    \
        Illud mihi occurrit. Caelius Ciceroni. Il me souvient de cela, Cela me vient au devant et en memoire.
    \
        Si id quod officii sui sit, non occurrit animo. Cic. S'il ne luy souvient de, etc.
    \
        Occurrebant oculis tot paludes, tot etiam campi. Colum. Il me sembloit que je voyoye tant de, etc.

    Dictionarium latinogallicum > occurro

  • 48 camello2

    2 = drug runner, drug pusher, drug dealer, drug mule, drug courier.
    Ex. Drug runners carrying the cocaine north apparently dump it overboard when pursued by authorities.
    Ex. The novel revolves around the world of pimps, drug pushers and soul brothers.
    Ex. The Government has ordered the police nationwide to spray-paint all private homes of alleged or suspected drug dealers in Manila.
    Ex. They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.
    Ex. They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.

    Spanish-English dictionary > camello2

  • 49 chinoamericano

    Ex. The article is entitled 'Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.
    * * *

    Ex: The article is entitled 'Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.

    Spanish-English dictionary > chinoamericano

  • 50 despertar sospechas

    v.
    to arouse suspicion.
    * * *
    to arouse suspicion
    * * *
    (v.) = stir + suspicion, arouse + suspicion
    Ex. Their presence in society may stir suspicion.
    Ex. They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.
    * * *
    (v.) = stir + suspicion, arouse + suspicion

    Ex: Their presence in society may stir suspicion.

    Ex: They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.

    Spanish-English dictionary > despertar sospechas

  • 51 mulo

    m.
    mule, hinny.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (macho) mule; (hembra) she-mule
    \
    estar hecho,-a un/una mulo,-a to be as strong as an ox
    ser más terco,-a que una mula to be as stubborn as a mule
    * * *
    SM mule
    * * *
    masculino (male) mule
    * * *
    = mule.
    Ex. The article is entitled ' Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.
    ----
    * mulo de carga = workhorse.
    * * *
    masculino (male) mule
    * * *
    = mule.

    Ex: The article is entitled ' Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.

    * mulo de carga = workhorse.

    * * *
    (male) mule
    estar hecho un mulo ( Esp fam); to be as strong as an ox o as a horse
    ver tb mula1 f A. (↑ mula (1))
    * * *

    mulo sustantivo masculino
    (male) mule
    mulo,-a m,f Zool mule
    ' mulo' also found in these entries:
    Spanish:
    mula
    English:
    mule
    * * *
    mulo nm
    1. [animal] mule
    2. Fam [persona fuerte]
    es un mulo he's as strong as a horse
    3. Fam [estúpido] thickhead
    * * *
    m ZO mule
    * * *
    mulo, -la n
    : mule
    * * *
    mulo n mule

    Spanish-English dictionary > mulo

  • 52 selección de textos

    Ex. The article is entitled 'Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.
    * * *

    Ex: The article is entitled 'Mules and dragons: popular culture images in the selected writings of African-American and Chinese-American women writers'.

    Spanish-English dictionary > selección de textos

  • 53 camello

    m.
    1 camel.
    2 drag.
    3 drug dealer, dope pusher, dope peddler.
    * * *
    1 ZOOLOGÍA camel
    2 argot (drogas) drug pusher, pusher, dope dealer
    * * *
    SM
    1) (Zool) camel
    2) ** (=traficante) dealer *, pusher *
    3) (Náut) camel
    * * *
    1) (Zool) camel
    2) (Col fam) ( trabajo) work; ( empleo) job; ( esfuerzo) hard work
    3) camello masculino y femenino (arg) ( traficante) pusher (sl), dealer (colloq)
    * * *
    1) (Zool) camel
    2) (Col fam) ( trabajo) work; ( empleo) job; ( esfuerzo) hard work
    3) camello masculino y femenino (arg) ( traficante) pusher (sl), dealer (colloq)
    * * *
    camello1
    1 = camel.

    Ex: The camel Libray Service was launched in 1996 with 3 camels and had been expanded to 6 camels by the year 2001.

    * transportado por camello = camel-borne.

    camello2
    2 = drug runner, drug pusher, drug dealer, drug mule, drug courier.

    Ex: Drug runners carrying the cocaine north apparently dump it overboard when pursued by authorities.

    Ex: The novel revolves around the world of pimps, drug pushers and soul brothers.
    Ex: The Government has ordered the police nationwide to spray-paint all private homes of alleged or suspected drug dealers in Manila.
    Ex: They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.
    Ex: They were then recruited to act as drug mules -- drug couriers who would not arouse suspicion while carrying heroin - and offered lots of money to carry out this task.

    * * *
    A ( Zool) camel
    B ( Náut) camel
    C ( Col fam)
    1 (trabajo) work; (empleo) job
    ¿sigue buscando camello? is he still looking for work o a job?
    2
    (esfuerzo): ¡qué camello fue subir esa montaña! it was hard work o a real effort o ( BrE) a hard slog getting up that mountain ( colloq)
    D
    * * *

    camello sustantivo masculino
    1 (Zool) camel
    2
    camello sustantivo masculino y femenino (arg) ( traficante) pusher (sl), dealer (colloq)

    camello,-a
    I sustantivo masculino y femenino Zool camel
    II sustantivo masculino argot (drug) pusher: su camello es esa mujer, that woman is his drug-pusher
    ' camello' also found in these entries:
    Spanish:
    camella
    - joroba
    - pelo
    English:
    camel
    - dope pusher
    - hump
    - pusher
    * * *
    camello, -a
    nm,f
    [animal] camel camello bactriano Bactrian camel
    nm
    1. Fam [traficante] drug pusher o dealer
    2. Col, Ecuad Fam [empleo] job
    3. Náut caisson
    4. Cuba [autobús] bus [converted truck]
    * * *
    I m ZO camel
    II m/f fam ( vendedor de drogas) pusher fam, dealer
    * * *
    : camel
    * * *
    camello n camel

    Spanish-English dictionary > camello

  • 54 mular

    adj.
    belonging to mules.
    * * *
    * * *
    adjetivo mule (before n)
    * * *
    adjetivo mule (before n)
    * * *
    mule ( before n)

    Spanish-English dictionary > mular

  • 55 cinchera

    f.
    1 girthplace, the spot where the girth is put on a mule or horse.
    2 vein which horses or mules have in the place where they are girted.
    3 disorder incident to horses and mules, which affects the place where they are girted.
    4 girth part.
    * * *
    1 belly

    Spanish-English dictionary > cinchera

  • 56 ημιονικόν

    ἡμιονικός
    only fit for mules: masc acc sg
    ἡμιονικός
    only fit for mules: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ημιονικόν

  • 57 ἡμιονικόν

    ἡμιονικός
    only fit for mules: masc acc sg
    ἡμιονικός
    only fit for mules: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἡμιονικόν

  • 58 ορεωπολώ

    ὀρεωπολέω
    tend mules: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ὀρεωπολέω
    tend mules: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ορεωπολώ

  • 59 ὀρεωπολῶ

    ὀρεωπολέω
    tend mules: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ὀρεωπολέω
    tend mules: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ὀρεωπολῶ

  • 60 དྲེའུ་སྲེ་བ་

    [dre'u sre ba]
    breed mules, breed mules

    Tibetan-English dictionary > དྲེའུ་སྲེ་བ་

См. также в других словарях:

  • mules — Mules. s. f. Sorte d engelures qui viennent aux talons dans le grand froid. Avoir les mules aux talons, On appelle, Mules traversieres ou traversines, Des fentes ou crevasses qui se font au pli de la jambe du cheval un peu au dessus du talon …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mules — (mu l ) s. f. pl. 1°   Nom qu on donne vulgairement aux engelures qui ont leur siége aux talons. •   Avoir les mules aux talons, Dict. de l Acad.. 2°   Terme de vétérinaire. Mules traversines ou traversières, fissures qui surviennent à la peau du …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MULES — s. f. pl. Sorte d engelures qui viennent aux talons dans les grands froids. Avoir les mules aux talons.   En termes d Art vétérinaire, Mules traversières ou traversines, Fentes ou crevasses qui se montrent sur le derrière du boulet du cheval, et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Mules operation — myülz n removal of excess loose skin from either side of the crutch of a sheep to reduce the incidence of blowfly strike Mules J. H. W. Australian sheep grazier. Mules, a grazier at Woodside, South Australia, first proposed the Mules operation in …   Medical dictionary

  • Mules (Amtrak) — Mules Overview Type Inter city rail System Amtrak Locale Missouri Termini Kansas City, Missouri St. L …   Wikipedia

  • Mules and Mortgages — Directed by J. A. Howe Produced by Albert E. Smith Written by J. A. Howe Starring Oliver Hardy …   Wikipedia

  • mules|ing — «MYOOL zihng», noun. Australian. an operation that prevents flystrike in sheep …   Useful english dictionary

  • mules operation — noun Usage: usually capitalized M Etymology: after J. H. W. Mules, 20th century Australian grazier who first suggested it : removal of excess loose skin from either side of the crutch of a sheep to reduce the incidence of blowfly strike …   Useful english dictionary

  • Mules — Mule Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Mull …   Wikipédia en Français

  • Mules — Philip H., English ophthalmologist, 1843–1905. See M. operation …   Medical dictionary

  • mules — mjuːl n. animal which is a hybrid of a horse and a donkey; stubborn person; weaving device; type of slipper that leaves the heel exposed …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»