-
1 mugre
'mugrefSchmutz m, Fettfleck msustantivo femeninomugremugre ['muγre]singular plural, Schmutz masculino -
2 mugre
f.1 filth, muck.2 dirt, filth, grime.* * *1 grime, filth* * *SF (=suciedad) dirt; (=inmundicia) filth; (=grasa) grime, grease* * *sacarle la mugre a alguien — (AmL fam) to beat somebody black and blue
* * *= filth, grubbiness, squalor, grunge, grime.Ex. That youthful miss in torpidity over that palimpsest of filth is what the free library has to show as the justification of its existence.Ex. Copies can generally be recognized by such signs as set-off from fresh-made proofs, inky thumb-marks, and a general air of dog-eared grubbiness.Ex. The article 'Private affluence and public squalor?' discusses the implications for libraries and information if public services are forced to open up their markets to free trade and thereby to private companies.Ex. This is another example of the literary grunge emerging from modern Chinese writers.Ex. Grease is one of the major culprits behind the grime that accumulates on cooktops.* * *sacarle la mugre a alguien — (AmL fam) to beat somebody black and blue
* * *= filth, grubbiness, squalor, grunge, grime.Ex: That youthful miss in torpidity over that palimpsest of filth is what the free library has to show as the justification of its existence.
Ex: Copies can generally be recognized by such signs as set-off from fresh-made proofs, inky thumb-marks, and a general air of dog-eared grubbiness.Ex: The article 'Private affluence and public squalor?' discusses the implications for libraries and information if public services are forced to open up their markets to free trade and thereby to private companies.Ex: This is another example of the literary grunge emerging from modern Chinese writers.Ex: Grease is one of the major culprits behind the grime that accumulates on cooktops.* * *dirt, filthestos vaqueros se caen de mugre these jeans are filthyla mugre acumulada en la cocina the grease o grime that has built up on the stovesacarle la mugre a algn ( AmL fam); to knock hell o beat the hell out of sb ( colloq), to clobber sb ( colloq)me saqué la mugre trabajando I worked o slogged my guts out ( colloq)* * *
mugre sustantivo femenino ( suciedad) dirt, filth;
( grasa) grime, grease
mugre sustantivo femenino filth, muck
' mugre' also found in these entries:
Spanish:
porquería
- mierda
- roña
- suciedad
English:
dirt
- filth
- grime
- muck
- squalor
- goo
* * *♦ adjMéx [inútil] useless♦ nffilth, muck;este cuarto está lleno de mugre this room is filthy* * *f filth* * *mugre nfsuciedad: grime, filth -
3 mugre
(Sp. model spelled same [múgre], back formation from mugriento < * mugoriento < dialectal mugor 'filth; mold; fermentation' < Latin mücorem 'mold, mildew')Grease, dirt, or general uncleanliness. Bentley notes that it also applies to any disreputable person and is occasionally used derisively to refer to an Indian or Mexican. He also mentions that it is not widely used by those who are not proficient in the Spanish language. The DRAE references mugre as a noun meaning filth, grime, or dirt. -
4 mugre
-
5 mugre
-
6 mugre
сущ.общ. грязь (на одежде, посуде и т. п.), жирная грязь (на одежде, посуде и т.п.) -
7 mugre
fса́льные пя́тна ( на одежде); грязь -
8 mugre
• grimace with pain• grimily -
9 mugre
f• Ch coura• špína -
10 mugre
s. Khacha, qhelli, kharka. -
11 MUGRE
f:Éek', éek'chok', kiirits'. -
12 Mugre
Q'añu, tasasa, qhusqhuri, ch'ulqu, qirari. + Quitarlo: pichaña, t'axsaña. -
13 mugre
f 1) мръсотия; 2) кир (по кожата); мръсотия, нечистотия ( по дрехите). -
14 mugre
fсальные пятна, грязь ( на одежде) -
15 mugre
brutícia -
16 sacarse la mugre
-
17 cubrir de mugre
• cover with filth• cover with mud -
18 hijo de mugre
• Am syčák -
19 ponerse lleno de mugre
• zamazat se• zašpinit se -
20 sacar la mugre a u.p.
• Ch nařezat komu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mugre — puede referirse a: A la falta de higiene. La expresión Sacarse la mugre cuando se hace algo difícil. Mugre (capítulo de 31 minutos). Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
mugre — (Der. regres. de mugroso y mugriento). f. Suciedad grasienta. sacar la mugre a alguien. fr. coloq. Perú. Darle una paliza. sacarse alguien la mugre. fr. coloq. Perú. Lesionarse gravemente. 2. coloq. Perú. Esforzarse mucho … Diccionario de la lengua española
mugre — sustantivo femenino 1. Suciedad, generalmente grasienta: La cocina está llena de mugre. 2. Origen: Argentina, Uruguay. Cosa de mala calidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mugre — s. m. Ferrugem dos metais … Dicionário da Língua Portuguesa
mugre — s f 1 Huella polvorienta o grasosa y oscura, que deja sobre la ropa, el cuerpo o algún objeto el contacto con la tierra, muchos alimentos, los desperdicios o los humores del cuerpo: Dejó los billetes llenos de mugre sobre la mesa , Traía las… … Español en México
mugre — (Alteración del dialectal mugor < lat. mucor, moho.) ► sustantivo femenino 1 Grasa o suciedad: ■ la cocina de su apartamento estaba llena de mugre. SINÓNIMO porquería 2 Suciedad grasienta característica de la lana. * * * mugre (de «mugroso» y… … Enciclopedia Universal
mugre — {{#}}{{LM M26752}}{{〓}} {{SynM27418}} {{[}}mugre{{]}} ‹mu·gre› {{《}}▍ s.f.{{》}} Suciedad, especialmente la grasienta. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín mucor (moho). {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} En zonas del español meridional se usa como… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mugre (capítulo de 31 minutos) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
mugre — pop. Persona que no merece confianza (LCV.)// desleal, delator, traidor// suciedad … Diccionario Lunfardo
mugre — sustantivo femenino grasa, pringue, suciedad, porquería. ≠ limpieza. * * * Sinónimos: ■ suciedad, pringue, porquería, cochambre … Diccionario de sinónimos y antónimos
mugre — f. Suciedad … Diccionario Castellano