-
1 mucyna muck
• mucin -
2 gleba mułowo-bagienna
• muck bog soilSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gleba mułowo-bagienna
-
3 gleba mułowo-torfowa
• muck peat soilSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gleba mułowo-torfowa
-
4 kwas śluzowy
• muck acid -
5 gnój
m; gen sg -oju2) shitface (pot!)* * *mi-o- Gen. -u1. tylko sing. (= odchody zwierzęce, obornik) manure, dung, muck.2. przen. (= bałagan, brud) mess, muck.3. przen. (= awantura) quarrel, brawl; robić gnój pick a fight, (start a) brawl l. quarrel; narobić komuś gnoju embarass sb.mp-o- Gen. -a Gen.pl. -ów l. gnoi pog., wulg. ( człowiek wzbudzający pogardę) shithead, shit for brains.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gnój
-
6 odsądzać
impf ⇒ odsadzić* * *(-dzam, -dzasz)* * *ipf.odsądzić pf. deny ( kogoś od czegoś sb sth); odsądzić kogoś od czci i wiary drag sb's name through muck and mire; odsądzać kogoś od talentu/rozumu deny sb (any) talent/reason.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odsądzać
-
7 rozbabrać
pf.- brzę -brzesz l. - bram -brasz, rozbabrywać ipf. pot. (= rozgrzebywać) make a muck ( coś of sth); rozbabrany in a muck; (= rozrzucać) mess up, jumble, muddle; rozbabrać pracę bungle a piece of work.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbabrać
-
8 zaświnić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaświnić
-
9 bab|rać
impf pot. Ⅰ vt 1. (brudzić) to get [sth] messy pot.- babrać ręce/ubrania błotem to get one’s hands/clothes muddy- babrać ręce w czymś to get one’s hands messy a. sticky- nie znoszę babrania rąk I hate getting my hands all messy a. sticky ⇒ ubabrać2. (robić coś źle) to make a mess of pot., to mess up pot.- przestań już malować, tylko babrzesz te ściany stop painting, will you, you’re just messing up the wallsⅡ vi (grzebać) pejor. to mess about pot., to mess around pot. (w czymś with sth)- babrać łyżką w zupie to poke one’s spoon around in one’s soup- babranie w glinie to dla niej przyjemność she enjoys messing about a. around with clayⅢ babrać się 1. (brudzić się) to get oneself messy pot.- babrać się błotem to get oneself muddy- babrać się farbą to get paint (all) over oneself ⇒ ubabrać się2. (grzebać się) to mess about pot., to muck around pot. (w czymś with sth)- lubił babrać się w ogródku he liked messing around a. pottering around in the garden3. (długo zajmować się) to mess around pot., to muck around pot. (z czymś with sth)- babrał się z tym samochodem przez dwie godziny he was messing around a. tinkering (about) with the car for two hours4. pejor. (interesować się) to poke around- babranie się w rodzinnych brudach digging up family dirtThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bab|rać
-
10 paskudztw|o
n pot. 1. (brzydka rzecz) to jakieś paskudztwo it’s hideous 2. (odrażająca rzecz) muck GB pot.- nie wezmę tego paskudztwa do ust I’m not going to touch this muck3. (niemoralna rzecz) filth- film pokazuje same paskudztwa the film is full of filthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paskudztw|o
-
11 świństw|o
n pot. 1. (czyn nieetyczny) vileness- zrobić komuś straszne świństwo to do the dirty on sb pot.2. (tandetna rzecz) rubbish GB, tat GB pot. 3. (niesmaczna potrawa) muck 4. (wstrętna rzecz) filth- przez kilka dni szorowała podłogę i nie mogła tego świństwa usunąć she spent a few days scrubbing the floor and couldn’t remove that filth a. muck5. zw. pl (nieprzyzwoite słowa) filthy jokeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świństw|o
-
12 zapap|rać
pf (zapaprzę) pot. Ⅰ vt (zabrudzić) to muck [sth] up pot., to muck up pot. [ubranie, obrus, podłogę] Ⅱ zapaprać się (zabrudzić się) to mess oneself- cała się zapaprałam farbą I’m covered in paint from head to toeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapap|rać
-
13 błocko
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błocko
-
14 breja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > breja
-
15 jaśnie
adj. inv. 1. przest. jaśnie pan/pani His Lordship/Her Ladyship 2. iron. patrzcie ją, jaśnie pani się znalazła just look at her – Lady Muck herself! pot.* * *int. i adv.przest. jaśnie Pani her Ladyship; jaśnie (wielmożny) Pan his Lordship; Voc. jaśnie Panie/Pani my Lord/Lady.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaśnie
-
16 mierzwa
f.1. roln. ( nawóz) muck, farm manure.2. roln. ( ściółka) matted straw.3. mierzwa ludzka pog. the common crowd.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mierzwa
-
17 napaćkać
napaćkać v.2. (= nabrudzić, nabłocić) make a mess l. (zwł. Br.) a muck.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napaćkać
-
18 napaskudzić
pf.(pot. = nabrudzić, zwł. odchodami) make a mess l. (zwł. Br.) a muck; kto napaskudził na dywan? who has messed up the carpet?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napaskudzić
-
19 obrzucać
impf ⇒ obrzucić* * *(-cam, -casz)obrzucać kogoś błotem — (przen) to shower slander lub abuse at sb
obrzucić kogoś/coś spojrzeniem — to cast a glance at sb/sth
* * *ipf.obrzucić pf.1. (= obsypywać) hurl, pelt, throw; obrzucać kogoś granatami pelt grenades at sb; obrzucić kogoś kwiatami throw l. hurl flowers at sb; obrzucić kogoś pytaniami flood l. inundate sb with questions.2. (= obłożyć, otulić) cover (e.g. with earth or clay, in order to protect from the cold, etc.).3. (= wyzywać) hurl; obrzucić kogoś błotem throw l. sling l. fling l. hurl mud at sb, drag sb's name through l. in the muck l. mud; obrzucać kogoś przekleństwami shower sb with abuse, hurl abuse at sb; obrzucić kogoś wyzwiskami swear at sb, call sb names; obrzucić kogoś stekiem wyzwisk hurl a volley of abuse at sb.4. (= obszywać) overcast.ipf.obrzucić się pf.1. (= zarzucać się) hurl at each other l. one another, throw at each other l. one another.2. (= wyzywać się) hurl; obrzucać się wyzwiskami hurl insults at each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrzucać
-
20 odsadzać
impf ⇒ odsadzić* * *(-dzam, -dzasz)* * *ipf.odsadzić pf. (= odsuwać, odstawiać) separate; drive away (od kogoś/czegoś from sb/sth); odsadzać cielęta/prosięta/szczenięta wean lambs/piglets/pups.ipf.odsadzić się pf. (= oddalać się, odrywać się) draw away.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odsadzać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Muck — steht für: Muck (Geologie), eine spezielle geologische Ablagerungen in der Dauerfrostschicht Muck (Schottland), Teil der Inneren Hebriden von Schottland Angler Muck, ein alkoholisches Mischgetränk, „Nationalgetränk“ Angelns Personen: Andor Muck… … Deutsch Wikipedia
muck — ► NOUN 1) dirt or rubbish. 2) manure. ► VERB 1) (muck up) informal spoil. 2) (muck about/around) Brit. informal behave in a silly or aimless way. 3) ( … English terms dictionary
Muck — Muck, n. [Icel. myki; akin to D. m[ o]g. Cf. {Midden}.] 1. Dung in a moist state; manure. Bacon. [1913 Webster] 2. Vegetable mold mixed with earth, as found in low, damp places and swamps. [1913 Webster] 3. Anything filthy or vile. Spenser. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Muck — can refer to: Muck (soil) Muck, Scotland, an island in Scotland Isle of Muck, a small island connected by sand spit to Portmuck, County Antrim, Northern Ireland Muck (gambling), a number of actions (both legal and illegal) Muck (mining), sorting… … Wikipedia
Mück — oder Mueck ist der Familienname folgender Personen: Alfred Mueck (* 1945), deutscher Chemiker und Mediziner Fridolin Mück (1875–1949), österreichischer Politiker (CSP) Maximilian Mück (1908 1943), österreichischer Schriftsteller und NS Opfer Ron… … Deutsch Wikipedia
muck — [muk] n. [ME muk < or akin to ON myki, dung < IE base * meuk , slippery, viscous > MEEK, L mucus] 1. moist manure 2. black earth containing decaying matter, used as a fertilizer 3. a) mire; mud b) anything uncl … English World dictionary
muck — muck, a. Like muck; mucky; also, used in collecting or distributing muck; as, a muck fork. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
muck — muck, v. i. To excavate and remove muck[5]. Often used with out, as, to muck out a round. [RDH] . . . Inco is still much more advanced than other mining companies. He says that the LKAB mine in Sweden is the closest rival. He predicts that, by… … The Collaborative International Dictionary of English
muck|er — muck|er1 «MUHK uhr», noun. Slang. a very vulgar, ill bred person: »[Mucker] ... with the language and manners of the bargee and the longshoreman (James Truslow Adams). SYNONYM(S): cad. ╂[probably < German Mucker sulky person] muck|er2 «MUHK… … Useful english dictionary
muck|y — «MUHK ee», adjective, muck|i|er, muck|i|est. 1. of muck. 2. filthy; dirty … Useful english dictionary
Muck — (m[u^]k), adv. abbreviation of Amuck. [1913 Webster] {To run a muck}. See {Amuck}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English