Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

much+the

  • 61 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nedaudz; mazliet
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nedaudz; daži
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) [] kāds; [] kaut cik
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) zināms; atsevišķs
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) pamatīgs; ievērojams
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) kaut kāds
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) apmēram; aptuveni
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) nedaudz; zināmā mērā
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    kāds; kaut kāds; mazliet, nedaudz; krietni daudz; lielisks; mazliet; apmēram; dažs, kāds

    English-Latvian dictionary > some

  • 62 weigh

    [wei] 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) []svērt
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) svērt
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) apkraut; nokraut; nospiest (ar smagumu)
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) uzlikt svaru; noslogot
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) pielikt atsvarus; noslogot
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up
    * * *
    nosvērt; svērt; apdomāt, apsvērt; būt svarīgam

    English-Latvian dictionary > weigh

  • 63 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) viss
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) visi
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) pilnīgi
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) pat; daudz
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    visi; viss; gluži, pilnīgi; līdzīgi

    English-Latvian dictionary > all

  • 64 farm

    1. noun
    1) (an area of land, including buildings, used for growing crops, breeding and keeping cows, sheep, pigs etc: Much of England is good agricultural land and there are many farms.) ferma; saimniecība
    2) (the farmer's house and the buildings near it in such a place: We visited the farm; ( also adjective) a farm kitchen.) lauku mājas
    2. verb
    (to cultivate (the land) in order to grow crops, breed and keep animals etc: He farms (5,000 acres) in the south.) apstrādāt zemi
    - farming
    - farmhouse
    - farmyard
    * * *
    saimniecība, ferma; lauku mājas; apstrādāt zemi; nodarboties ar lauksaimniecību; iznomāt; ņemt audzināšanā bērnus

    English-Latvian dictionary > farm

  • 65 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis; makets
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manekens; modeļu demonstrētājs
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis; pozētājs
    5) (something that can be used to copy from.) šablons
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) paraugs
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstrēt modeļus
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) strādāt par modeli
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) veidot; modelēt
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) veidot; ņemt par paraugu; atdarināt
    * * *
    makets, modelis; šablons, paraugs; modelis; manekene, modeļu demonstrētāja; precīza kopija; modelēt, veidot; formēt; ņemt par paraugu, atdarināt; strādāt par modeli, strādāt par modeļu demonstrētāju; priekšzīmīgs

    English-Latvian dictionary > model

  • 66 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) kustība
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) darbība
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) kustība; kustību kultūra
    4) (an organization or association: the Scout movement.) kustība
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mehānisms
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) (kompozīcijas) daļa
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tieksme, tendence
    * * *
    kustība; žests, kustība; darbība; pārvākšanās; uzvedība, izturēšanās; ritms, temps; daļa; rosība; zarnu darbība

    English-Latvian dictionary > movement

  • 67 tight

    1. adjective
    1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) ciešs; pieguļošs
    2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) savilkts; nostiepts
    3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) stingrs; ciešs
    4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) noslogots; blīvi plānots (laika ziņā)
    2. adverb
    ((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) cieši; blīvi
    - - tight
    - tighten
    - tightness
    - tights
    - tight-fisted
    - tightrope
    - a tight corner/spot
    - tighten one's belt
    * * *
    savilkts, ciešs; pieguļošs, šaurs; kompakts, blīvs; necaurlaidīgs; grūts, smags; grūti pelnīts; nepietiekams; draudzīgs; skops; grūti dabūjams; akurāts, kārtīgs, tīrs; iedzēris, iereibis; cieši, stingri

    English-Latvian dictionary > tight

  • 68 yield

    [ji:ld] 1. verb
    1) (to give up; to surrender: He yielded to the other man's arguments; He yielded all his possessions to the state.) piekāpties; atdot
    2) (to give way to force or pressure: At last the door yielded.) padoties; neizturēt
    3) (to produce naturally, grow etc: How much milk does that herd of cattle yield?) dot (ražu, pienu u.tml.)
    2. noun
    (the amount produced by natural means: the annual yield of wheat.) raža; ieguve
    * * *
    raža; ieguve, produkcija; ienākums, peļņa; stiepe; iegrime, nosēšanās; nest augļus, dot ražu; dot; neizturēt, padoties; piekāpties, piekrist; dot ceļu

    English-Latvian dictionary > yield

  • 69 death

    [deƟ]
    1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) nāve
    2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) nāve; beigas
    3) (the state of being dead: eyes closed in death.) nāve
    - death-bed
    - death certificate
    - at death's door
    - catch one's death of cold
    - catch one's death
    - put to death
    - to death
    * * *
    nāve; beigas, gals

    English-Latvian dictionary > death

  • 70 hiccup

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) žagas
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) žagas
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) žagoties
    * * *
    akciju kursa īslaicīga krišanās

    English-Latvian dictionary > hiccup

  • 71 pepper

    ['pepə] 1. noun
    1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) pipari
    2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) pipars
    3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) paprika
    4) (any of the plants which bear these.) paprika
    2. verb
    1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) piparot, piebērt piparus
    2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) apbērt
    - peppercorn
    - pepper-mill
    - peppermint
    * * *
    pipari; piparot; apbērt

    English-Latvian dictionary > pepper

  • 72 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) iztikt bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) atļauties; atlicināt
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) []žēlot; apžēlot
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) []žēlot; pasargāt (no raizēm u.tml.)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) taupīt
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) aiztaupīt (pūles u.tml.)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezerves-; lieks; papildu-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) brīvs (laiks)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) rezerves daļas
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) rezerves ritenis
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    rezerves daļa; rezerves riepa; rezerves spēlētājs; taupīt; atlicināt; aiztaupīt, pasargāt; atturēties; rezerves, lieks; nabadzīgs, trūcīgs; kalsns, vājš

    English-Latvian dictionary > spare

  • 73 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) runāt; []runāties
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) tenkot
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) runāt par
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) saruna[]
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) lekcija; pārruna
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) tenkas; baumas
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) [] runa
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop
    * * *
    runas veids, runa; saruna; lekcija, runa; sarunu temats; pļāpāšana; tenkas, baumas; sarunas; dialekts, valoda, žargons; runāt; sarunāties; tenkot

    English-Latvian dictionary > talk

  • 74 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) valkāt; nēsāt
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nēsāt (matu sakārtojumu)
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) izskatīties; izrādīt (kādu izteiksmi)
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) izvalkāt; nonēsāt; izvalkāties; nonēsāties
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) izvalkāt; iztīrīt
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) valkāties
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) valkāšana; nēsāšana
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) apģērbs; drēbes; tērps
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nodilums; nolietojums
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) izturība
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    nēsāšana, valkāšana; nolietojums, nodilums; valkājamība, izturība; valkāt, nēsāt; valkāties; novalkāt, nodeldēt; tuvoties, virzīties

    English-Latvian dictionary > wear

  • 75 draw out

    1) (to take (money) from a bank: I drew out $40 yesterday.) izņemt (naudu no bankas)
    2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) pagarināt; paildzināt
    3) ((of a car etc) to move into the middle of the road from the side.) (par automašīnu) ieņemt vidējo joslu

    English-Latvian dictionary > draw out

  • 76 hiccough

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) žagas
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) žagas
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) žagoties

    English-Latvian dictionary > hiccough

  • 77 choke

    [ əuk] 1. verb
    1) (to (cause to) stop, or partly stop, breathing: The gas choked him; He choked to death.) noslāpt; nosmakt
    2) (to block: This pipe was choked with dirt.) aizsērēt
    2. noun
    (an apparatus in a car engine etc to prevent the passage of too much air when starting the engine.) slāpētājs (motorā)
    * * *
    aizdusas lēkme; aizbīdnis; slāpētājs; drosele; smacēt, žņaugt; aizrīties; noslāpēt, apslāpēt; aizsērēt

    English-Latvian dictionary > choke

  • 78 dwarf

    [dwo:f] 1. plurals - dwarfs; noun
    1) (an animal, plant or person much smaller than normal.) punduris
    2) (in fairy tales etc, a creature like a tiny man, with magic powers: Snow White and the seven dwarfs.) (pasaku) rūķītis
    2. verb
    (to make to appear small: The cathedral was dwarfed by the surrounding skyscrapers.) likt izskatīties mazākam
    * * *
    punduris; pundurveidīgs dzīvnieks; rūķītis; kavēt augšanu, traucēt attīstību; pundurveidīgs

    English-Latvian dictionary > dwarf

  • 79 energy

    ['enə‹i]
    plural - energies; noun
    1) (the ability to act, or the habit of acting, strongly and vigorously: He has amazing energy for his age; That child has too much energy; I must devote my energies to gardening today.) enerģija
    2) (the power, eg of electricity, of doing work: electrical energy; nuclear energy.) enerģija
    - energetically
    * * *
    enerģija

    English-Latvian dictionary > energy

  • 80 full

    [ful] 1. adjective
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) pilns
    2) (complete: a full year; a full account of what happened.) pilns; izsmeļošs
    3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) (par tērpu) kupls; plats
    2. adverb
    1) (completely: Fill the petrol tank full.) pilns; pilnībā
    2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) tieši
    - full-length
    - full moon
    - full-scale
    - full stop
    - full-time
    - fully-fledged
    - full of
    - in full
    - to the full
    * * *
    pilnība; pilngadība; brālēns, māsīca; parādes tērps; pilna skatītāju zāle; punkts; velt; plati piegriezt, šūt ar ielocēm; pilns; pilns, vesels; izsmeļošs, pilns; pilnībā nodevies; pilna sastāva, pilnībā komplektēts; pilnību sasniedzis, pilns; pārpilns, bagāts; sātīgs; tukls, pilnīgs; kupls, plats; pilnskanīgs, plašs; pieēdies; pilnā gaitā; apritējis apkārt; tieši; ļoti

    English-Latvian dictionary > full

См. также в других словарях:

  • Much the Miller's Son — was, in the tales of Robin Hood, one of his Merry Men. He appears in some of the oldest ballads, A Gest of Robyn Hode and Robin Hood and the Monk, as one of the company.[1] Generally he becomes an outlaw when he is caught poaching. This leads to… …   Wikipedia

  • The Culture — is a fictional interstellar anarchist, socialist, and utopian[1][2] society created by the Scottish writer Iain M. Banks which features in a number of science fiction novels and works of short fiction by him, collectively called the Culture… …   Wikipedia

  • The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… …   Wikipedia

  • The Man Who Knew Too Much — may refer to: The Man Who Knew Too Much (1934 film), a film by Alfred Hitchcock starring Leslie Banks and Edna Best The Man Who Knew Too Much (1956 film), a film by Alfred Hitchcock starring James Stewart and Doris Day The Man Who Knew Too Much… …   Wikipedia

  • The Two Babylons — was an anti Catholic religious pamphlet produced initially by the Scottish theologian and Protestant Presbyterian Alexander Hislop in 1853. It was later expanded in 1858 and finally published as a book in 1919. Its central theme is its allegation …   Wikipedia

  • The Mysterious Affair at Styles —   …   Wikipedia

  • Much — may refer to: MuchMusic, a cable network in Canada, and its domestic and international spin offs Much (album), an album by Christian band Ten Shekel Shirt Much the Miller s Son, one of Robin Hood s Merry Men from the earliest tales Place name… …   Wikipedia

  • The Faerie Queene — is an English epic poem by Edmund Spenser, published first in three books in 1590, and later in six books in 1596. The Faerie Queene is notable for its form: it was the first work written in Spenserian stanza. It is an allegorical work, written… …   Wikipedia

  • The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre …   Wikipedia

  • The Master and Margarita —   …   Wikipedia

  • The Hobbit — ] the narrative voice contributes significantly to the success of the novel, and the story is, therefore, often read aloud. [cite web |url=http://www.cliffsnotes.com/WileyCDA/LitNote/The Hobbit Critical Essays Major Themes.id 171,pageNum 68.html… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»