Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

muß

  • 1 Muß

    n -, oh. pl zəruriyyət, lüzum, ehtiyac; es ist ein \Muß bu çox vacibdir/zəruridir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Muß

  • 2 müssen

    vt borclu olmaq, özünə vacib bilmək; ich muß mənə vacibdir; man muß gərəkdir, lazımdır; ich habe das tun \müssen mən bunu etməli idim

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > müssen

  • 3 A

    n inv 1. alman əlifbasının birinci hərfi; 2. məc. başlanğıc; von A bis Z başdan ayağa; Weder A noch B von etw. zu sagen wissen nədənsə qandığı qrafası olmamaq; Wer A sagt, muß auch B sagen ata. söz. Oxunu atıb yayını gizlətməzlər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > A

  • 4 beipflichten

    vi (j-m in D) razılaşmaq (kimləsə, nədəsə); ich muß dir \beipflichten gərək səninlə razılaşam

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > beipflichten

  • 5 besehen

    vt baxmaq, tamaşa etmək; das muß man sich bei Lichte \besehen məc. bunu müfəssəl müzakirə etmək lazımdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > besehen

  • 6 bezahlen

    vt 1. ödəmək, pulunu vermək; sich von j-m für etw. (A) teuer \bezahlen lassen nəyisə başqasına baha başa oturtmaq; auf Heller und Pfennig \bezahlen axırıncı qəpiyinə kimi xərcləmək; 2. məc. zərərini çəkmək; mit dem Leben \bezahlen həyatını (canını) qurban vermək; 3. əvəzini vermək; haqqını vermək; das macht sich bezahlt öz xərcini ödəyər, muß dafür die Leiche \bezahlen bunun cəzasını canı ilə çəkər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > bezahlen

  • 7 fortlegen

    vt kənara qoymaq; \fortlegenmachen I vi davam etmək; II sich \fortlegen uzaqlaşmaq; \fortlegenmüssen* vi getməli olmaq; der Brief muß noch heute fort məktub gərək elə bu gün göndərilsin; \fortlegennehmen* vt əlindən almaq, məhrum etmək; götürmək, götürüb getmək; \fortlegenpacken (sich) bax: fortscheren; \fortlegenpflanzen I vt yaymaq, genişləndirmək; II sich \fortlegen 1. fiz. genişlənmək, yayılmaq; 2. çoxalmaq; 3. biol. irsən keçmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > fortlegen

  • 8 Gewissen

    n (7) vicdan, insaf; həya, abır; man muß ihm ins \Gewissen reden onu utandırmaq (onun abrını vermək) lazımdır; er macht sich kein \Gewissen o utanmır/onun abırhəyası yoxdur

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gewissen

  • 9 glauben

    I vt 1. inanmaq; 2. düşünmək; güman etmək; ich glaube es nicht mən buna inanmıram; II vi (an A) inanmaq (kiməsə, nəyəsə), etiqad etmək; er glaubt an nichts onun heç nəyə etiqadı yoxdur; ◊ er muß daran \glauben dan. 1. o bununla razılaşmalıdır; 2. onun işi bitdi

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > glauben

  • 10 hart

    (comp härter, superl härtest) 1. a bərk; möhkəm; ein \hartes Ei bərk bişmiş yumurta; \harter Stuhlgang tib. qəbizlik; \hartes Geld sikkə, metal pul; 2. bərk, sərt, cod; kəskin (səs); \hartes Wasser cod su; 3. məc. qəddar, amansız; acıqlı (gegen A), ciddi; \harter Winter sərt qış; j-n \hart behandeln, j-m \hart begegnen bir kəslə çox sərt rəftar etmək; \harter Schlag ağır zərbə; \harter Kampf amansız mübarizə; 4. çətin, ağır; \harte Arbeit ağır iş; das ist eine \harte Nuß məc. çox çətin işdir; mit \harter Mühe çox çətinliklə; ein \hartes Muß ağır ehtiyac; einen \harten Stand haben ağır vəziyyətdə olmaq; 5. tərs, inadcıl; er hat einen \harten Kopf / Nacken məc. o çox tərsdir; II adv: \hart dabei …lap yaxın, …kip; \hart am Fluße çayın lap yaxınında; es fällt mir \hart mənə çətindir; etw. \hart büßen ağır cəzalanmaq; es wird \hart halten* çətin olacaq; ◊ \hart auf \hart gehen* daş qayaya rast gəldi

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > hart

  • 11 lassen

    I 1. (inf ilə) məcbur etmək; er hat mich schreiben \lassen o mənə yazdırıb; 2. (inf ilə) icazə vermək, ixtiyar vermək, imkan vermək; laß mich schreiben qoy yazım; 3. vt əl çəkmək, boşlamaq, tərk etmək; laß mich in Ruhe; məni dinc burax!; außer Acht \lassen nəzərdən qaçırmaq, etina etməmək; das Leben \lassen ölmək; laß das Weinen; ağlamağı kəs!; j-n nicht aus den Augen \lassen kimisə gözdən qoymamaq, kiməsə gözlərini zilləyib baxmaq; məc. kimisə nəzərdən qaçırmamaq; \lassen Sie diese Scherze! zarafat bir yana qalsın!; das muß man ihm \lassen bunu onun əlindən almaq olmaz (həmç. məc.); sich (D) Zeit \lassen tələsməmək; wo hast du das Buch gelassen? kitabı harda qoymusan? ◊ das läßt sich hören bu haqda danışmaq olar; das lasse ich mir nicht bieten mən buna dözə bilmərəm; sich etw. (A) gefallen \lassen bir şeyə dözmək, səbir etmək; sich sehen \lassen görünmək, görsənmək; im Stich \lassen darda qoymaq; II vi: von etw. (D) \lassen nədənsə boyun qaçırmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > lassen

  • 12 recht

    I a 1. sağ (tərəf); \rechter Hand sağ əllə; 2. həqiqi, düzgün; der \rechte Weg düz yol; 3. riyaz. düz; ein \rechter Winkel düz bucaq; II adv 1. lap çox, olduqca; 2. düzgün, doğru; er hat \recht o haqlıdır; \recht behalten düz görünmək; erst \recht çoxdan, bayaqdan; gerade \recht, zur \rechten Zeit vaxtında; \recht so! yaxşı!, düzdür!; mir ist es \recht mən razıyam; mənə haqq olur; dir kann man es nicht \recht machen səni salmaq olmur; ich muß dir \recht geben səninlə razılaşmalıyam

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > recht

  • 13 sein

    I 1. köməkçi fel (tərcümə olunmur); 2.* vi (s) olmaq; vorhanden \sein mövcud olmaq; es sind var, olur; angestellt \sein işdə olmaq; es ist windig küləkdir; das kann doch nicht \sein bu olan şey deyil; kann \sein!, mag \sein! ola bilsin / bilər!; so ist’s / so ist die Sache aha, iş belə imiş!; muß das \sein? doğrudanmı bu vacibdir?; dagegen ist nichts zu sagen buna heç nə deyə bilməzsən; was ist zu tun? nə etməli?; laß das \sein! burax bunu!; qoy olsun! er ist nicht mehr artıq o yoxdur, o ölmüşdür
    II I pron poss m (f seine, n sein, pl seine; isimsiz: m seiner, f seine, n seins seines, pl seine) onun; özünün (mübtədanı ifadə edən şəxsə məxsus); II pron pers er, es’in G’i

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > sein

  • 14 Teil

    m (1) 1. hissə; pay; zum \Teil qismən, bir qədər; zum großen guten \Teil əhəmiyyətli dərəcədə, əsas etibarilə; ich für meinen \Teil mənə gəlincə / qalsa; 2. n (2) tale, qismət, bəxt; 3. m (1) hüq. tərəf; man muß beide \Teile hören hər iki tərəfi dinləmək lazımdır; 4. rayon, hissə (şəhərin)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Teil

  • 15 Übel

    n (6) 1. yamanlıq, pislik; 2. bədbəxtlik, fəlakət, müsibət; 3. xəstəlik, azar; ◊ Von zwei \Übeln muß man das kleinere wählen ata. söz. İki yamandan azını seçərlər, Ona baxanda bunun atasına rəhmət

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Übel

  • 16 verbessern

    I vt 1. düzəltmək, islah etmək; 2. yaxşılaşdırmaq; II sich \verbessern yaxşılaşmaq, təkmilləşmək; öz vəziyyətini yaxşılaşdırmaq; Wenn es einem gut geht, muß man sich nicht \verbessern wollen ata. söz. Adam tanrısına təpik atmaz

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > verbessern

  • 17 wer

    (G wessen, D wem, A wen) I pron inter kim?; \wer wen? kim, kimi?; \wer ist das? bu kimdir?; \wer da? kimdir?, kimdir o?; hərb. gələn kimdir?; II pron rel: \wer nicht hören will, muß fühlen sözə baxmayan; cəzasın çəkər; III pron indef hər kəs, kim olursa olsun

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > wer

См. также в других словарях:

  • Muß — Muß, 1) Speise zu Brei gekocht; 2) (Pharm.), so v.w. Roob …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Muß-Alla — Muß Alla, höchster Gipfel des Rhodopegebirges, 2930 m …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Muß-Ehe — Muß Ehef EheschließungwegenFolgendesvorehelichenVerkehrs.1920ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Muß-Hochzeit — Muß Hochzeitf EheschließungmitRücksichtaufdiebevorstehendeGeburt.1920ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Muß-Klamotten — Muß Klamottenpl Kleidung,wiesiebeiderBerufsarbeitüblichist.⇨Klamotte7.1960ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Muß (2), das — 2. Das Mūß, des es, plur. von mehrern Arten, die Muße, bey einigen die Müßer, Diminut. das Mußchen, Oberd. Mūßlein. 1) * Speise überhaupt, und die Einnehmung derselben, die Mahlzeit; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung, in welcher der… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Muß (1), das — 1. Das Múß, plur. car. ein unabänderliches Hauptwort von dem Zeitworte müssen, welches nur in einigen R.A. ohne Artikel gebraucht wird, eine unvermeidliche Nothwendigkeit zu bezeichnen. Es ist eben kein Muß, keine unvermeidliche Nothwendigkeit,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Muß i denn, muß i denn zum Städtele hinaus — Scherenschnitt auf alter Postkarte Muß i denn, muß i denn zum Städtele hinaus ist ein Schwäbisches Volkslied aus dem Remstal. Die 2. und 3. Strophe wurde von Heinrich Wagner 1824 hinzugefügt. Das Lied war in zahlreichen Varianten, auch… …   Deutsch Wikipedia

  • Muß i denn, muß i denn zum Städtele naus — Scherenschnitt auf alter Postkarte Muß i denn, muß i denn zum Städtele hinaus ist ein Schwäbisches Volkslied aus dem Remstal. Die 2. und 3. Strophe wurde von Heinrich Wagner 1824 hinzugefügt. Das Lied war in zahlreichen Varianten, auch… …   Deutsch Wikipedia

  • Muß — Muss ein hartes Muss жестокая [суровая] необходимость …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

  • muß — muss …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»