-
61 barge
1. noun1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) tovorni čoln2) (a large power-driven boat.) rečna tovorna ladja2. verb1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) nerodno se prestopati2) (to bump (into): He barged into me.) zaleteti se3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) vdreti* * *I [bá:dž]nounbarka; izletniški čoln; tovorni čoln, vlek; admiralov, kapitanov čoln; American izletniški avtobusII [bá:dž]intransitive verb slang to barge about — majati, opotekati seto barge into — zaleteti se, trčiti v kajcolloquially a barge about — slab jahač, neroda, motovilo -
62 bias
1. noun1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) predsodek2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) odklon2. verb(to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) vplivati- biassed- biased* * *I [báiəs]adjective & adverbpoševen, prečen; poševno, napošev, prečnoII [báiəs]nounnagnjenost, poševnost; (in favour of, towards) pristranost; ( against) predsodekto cut on the bias — poševno odrezati, (pri)krojitiIII [báiəs]transitive verbnagniti, nagibati; usmeriti, usmerjati, vplivati; pristransko ravnati -
63 blink
[bliŋk] 1. verb(to move (the eyelids) rapidly up and down: It is impossible to stare for a long time without blinking.) mežikati2. noun(a rapid movement of the eyelids.) mežikanje* * *I [bliŋk]transitive verb & intransitive verblesketati se, migljati; (at) mežikati; figuratively oči pred čim zapirati, zamižati, ne si priznati; prezretiII [bliŋk]nounblesk, lesketanje; migljanje; trenutekin a blink — ko bi mignil, v trenutkuAmerican slang on the blink — v slabem stanju; verb zadnjih izdihljajih -
64 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) udarec2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) (hud) udarecII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) pihati2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odpihniti3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) loputniti (veter)4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) pihati5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) pihati v•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *I [blou]nounudarec; figuratively nesreča, napadat a ( —ali one, a single) blow — z enim zamahom, naenkratto come to blows, to exchange blows — spopasti, stepsti seto strike a blow for — pomagati komu, boriti se za kogawithout striking a blow — brez težav, brez borbeII [blou]intransitive verbpoetically cveteti, razeveteti se; figuratively razviti seIII [blou]intransitive verbpoetically cvetenje, cvetin full blow — v polnem razcvetu, cvetočIV [blou]nounpihanje; sveži zrak; slang obilna hrana; polaganje (mušjih) jajčecV [blou]1.transitive verbpihati, razpihavati; razstreliti, razstreljevati; slang oslepariti; American slang zapravljati; razmetavati; slang izdati; colloquially poveličevati;2.intransitive verbpihati; doneti; piskati; puhati, sopsti; razpočiti se, eksplodirati; hvaliti seslang I'm blowed! — ali je mogoče!, za nič na svetu!to blow hot and cotd — kolebati, nenehno spreminjati svoje prepričanjeblow it! — presneto, vragahe knows which way the wind blows — ve, kam pes taco molito puff and blow — sopsti, puhati, sopihatinautical slang to blow the gaff — zatožiti, izdati kogato blow the expense — pogostiti koga, plačati račun -
65 Bob
[bob]past tense, past participle - bobbed; verb(to move (up and down): The cork was bobbing about in the water.) dvigati in spuščati se* * *[bɔb]proper namepomanjševalnica za Robert -
66 bob
[bob]past tense, past participle - bobbed; verb(to move (up and down): The cork was bobbing about in the water.) dvigati in spuščati se* * *I [bɔb]nounobesek, nihalo, utež na nihalu; trzaj; lasulja; šop; kratek rep; deška frizura; vaba za trnek; vrsta plesa; lahen udarec, sunek, krc; pripev; posmeh, zasmeh; slang šiling; poklon; trzaj; drsina; dirkalne sanito give s.o. the bob — oslepariti koga, naplahtati gaII [bɔb]1.transitive verbna kratko ostriči; lahno udariti, krcniti; (jegulje) loviti;2.intransitive verbbingljati, gugati se, poskakovati; počeniti; zadevati seIII [bɔb]nounarchaic light bob — vojak pešec -
67 boot
[bu:t] 1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) škorenj2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) prtljažnik2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) brcniti- give- get the boot* * *I [bu:t]1.nounarchaickorist, prednostto boot — povrh za nameček, zravento no boot — zaman;2.transitive verb archaickoristitiII [bu:t]nounškorenj, čevelj; prtljažnik; zaščitno usnje za konjsko nogo; sport dober udarec (pri nogometu); španski škorenj (mučilno orodje)slang to give the boot — odpustitislang to get the boot — zgubiti službo, biti odpuščento die in one's boots, to die with one's boots on — umreti nasilne smrtislang like old boots — energično, prizadevnoover shoes over boots — na vrat na nos, kdor reče A, naj reče tudi Bmilitary boot and saddle! — zajahajte konje!, na konje!top boots — zavihani škornji, vihaleIII [bu:t]transitive verb & intransitive verbobuti (se); brcniti; odpustiti iz službeto boot out ( —ali round) — spoditi, izgnati -
68 budge
(to (cause to) move, even slightly: I can't budge it; It won't budge!) premakniti (se)* * *I [bʌdž]transitive verb & intransitive verbpremakniti, premikati, odmakniti, premestiti (se)II [bʌdž]1.nounjančja koža;2.adjectivez jančjo kožo podložen; figuratively slovesen -
69 career
[kə'riə] 1. noun1) (a way of making a living (usually professional): a career in publishing.) kariera2) (course; progress (through life): The present government is nearly at the end of its career.) življenjska pot2. verb(to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) drveti* * *I [kəríə]nountek, let; potek življenja; življenje; uspeh, razvojAmerican career man — poklicni diplomatII [kəríə]intransitive verbdirjati, hiteti, brzeti; leteti -
70 castor
(a small wheel on the legs of furniture to make it easier to move.) kolesce* * *I [ká:stə]nounzoology bober; bobrovina; kastorec (klobuk)II [ká:stə]nounsipalnik; stojalo za steklenice in začimbeIII [ká:stə]nounmedicine koščen izrastek na notranji strani konjske noge -
71 centrifugal
[sen'trifjuɡəl](tending to move away from a centre: centrifugal force.) sredobežen* * *[sentrífjugəl]adjective ( centrifugally adverb)sredobežen, centrifugalencentrifugal machine, centrifugal wringer — centrifuga -
72 circle
['sə:kl] 1. noun1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) krog2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) krog3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) krog, sloj4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) balkon v gledališču2. verb1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) krožiti2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) obkrožiti* * *I [sɜ:kl]nounkrog, obroč; sfera; ciklus; okrožje; krožek; obseg; stantheatre dress circle — prvi balkonfiguratively to square the circle — skušati doseči nemogoče; zaman si prizadevatiII [sɜ:kl]1.transitive verbobkrožiti, obkoliti;2.intransitive verbkrožiti -
73 clutch
1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) oprijeti se (česa)2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) stiskati2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) kremplji2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) sklopka•* * *I [klʌč]1.transitive verbprijeti, zgrabiti, pograbiti; technical sklopiti;2.intransitive verb(at) prijemati, držati se česaII [klʌč]noun(at) prijem, stisk; figuratively krempelj, roka; technical sklopka; kritičen položaj, stiskaIII [klʌč]nounnasajena jajca; leglo piščancev -
74 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) priti2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) približevati se3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) priti, stati4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) priti (do česa)5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) priti do6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) znašati2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) daj, daj!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *I [kʌm]intransitive verb (to, into; out of, from; within) priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati seto come and go — sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjatipast participle od comeslang to come a cropper — pasti; utrpeti škodoslang how comes? — kako to, čemu?to come to the point — jasno se izraziti; skušati pridobitito come short — zamuditi; ne imeti uspeha, pogoretito come to terms — dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustitito come — bodoč, naslednjicome what may — naj se zgodi, kar hočeto come to o.s. — zavedeti sefirst come, first served — kdor prej pride, prej meljecolloquially he's as stupid as they come — neumen je, kar se dacome now! — daj že!come! — no!II [kʌm]1.nounprihod;2.interjectionbeži beži!; glej glej! -
75 converge
[kən'və:‹](to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) stekati se- convergent* * *[kənvɜ:dž]intransitive verb & transitive verb(on) približevati, zbliževati; stekati, primikati se, konvergirati -
76 corpse
[ko:ps](a dead body, especially of a human being: Don't move the corpse before you send for the police.) truplo* * *[kɔ:ps]nounmrlič, truplo; American slang človekwho is the corpse? — kdo je to? -
77 counter
I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) nasprotno2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) ubraniti se- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) pult* * *I [káuntə]nounračunar; technical števec, brzinomer, računalo; žeton, igralna znamka; prodajna miza, pult, poslovalna miza; okence; figura v igri damato serve behind the counter — biti prodajalec, -lkaunder the counter — tajno, skritoII [káuntə]nounnasprotni udarec; napačna sled psaIII [káuntə]transitive verbodvrniti; ugovarjati; nazaj udariti, kljubovati; narediti nasprotno potezoIV [káuntə]adjectivenasproten; dvojenV [káuntə]adverbnasproti, nasprotno, protito run ( —ali go) counter — upirati se; iti v nasprotni smeri, po nasprotni slediVI [káuntə]nounzakrivljeni del krme; anatomy prsna votlina konja; napetnica; vgrezni vijak -
78 curl
[kə:l] 1. verb1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) kodrati (se)2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) zviti se2. noun1) (a coil of hair etc.) koder2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) kodravost•- curler- curly
- curliness
- curl up* * *I [kə:l]nounkoder, kodrček; spirala; obroček; šobljenje, zavijanjeII [kə:l]1.transitive verbkodrati, gubati; šobiti; valoviti; grbančiti;2.intransitive verbgubati, kodrati, grbančiti se; valovatito make one's hair curl — povzročiti, da se človeku lasje ježijocurl your hair with it! — solit se pojdi!to curl up — skodrati; zviti se; slang sport prevrniti se, pasti -
79 Dart
-
80 dart
1. noun1) (a pointed arrow-like weapon for throwing or shooting: a poisoned dart.) sulica2) (a sudden and quick movement.) nenaden gib2. verb(to move suddenly and quickly: The mouse darted into a hole.) švigniti- darts* * *I [da:t]nounkopje, sulica; želo; nenaden gib, met; všitek; military lovsko letalo; plural metanje sulic v tarčoII [da:t]1.transitive verbvreči, zagnati, metati;2.intransitive verb( out) planiti, zagnati, zakaditi se, navalitito dart down(wards) — navzdol se zagnati; military pikirati (letalo), leteti strmoglav
См. также в других словарях:
move — [muːv] verb [intransitive, transitive] 1. informal if a product moves, or if a shop, dealer etc moves it, it sells very quickly: • These computer games are moving very fast. The kids love them. • The company isn t moving enough product. 2. to… … Financial and business terms
MOVE — (MOVE) ist eine 1972 von Vincent Leaphart (1931–1985)[1], alias John Africa, und Donald Glassy – ein weißer Graduierter der Universität Pennsylvania[2] − gegründete afro amerikanische, politische und nach eigenem Bekunden der Natur verbundene… … Deutsch Wikipedia
Move — EP Moby Дата выпуска август сентябрь 1993 Записан ??? Жанр электроника … Википедия
move# — move vb 1 Move, actuate, drive, impel are comparable when they mean to set or keep going or in motion. Move is so general that the direction or nature of the motion can be gathered only from the context; it may imply an agent or an agency as the… … New Dictionary of Synonyms
Move On — may refer to: Songs Move On (4th Avenue Jones song) Move On (David Bowie song) Move On (Jonas Brothers song) Move On (No Doubt song) Move On (Rain song) Move On (ABBA song) Move On , a song by Jet from the 2003 album Get Born Move On , a song by… … Wikipedia
Move D — Move D, (* am 7. September 1966 in Heidelberg), bürgerlich David Moufang, ist ein deutscher, international bekannter Komponist, Klangkünstler, Musiker (Schlagzeug, Gitarre, Piano, Synthesizer), Musikproduzent … Deutsch Wikipedia
Move! — Studioalbum von Red Norvo Veröffentlichung 1956 Label Discovery Records/Comet/Savoy … Deutsch Wikipedia
move — vb moved, mov·ing vi: to make a motion moved to seize the property vt: to request (a court) by means of a motion moved the court to vacate the order Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster … Law dictionary
move — [mo͞ov] vt. moved, moving [ME moven < Anglo Fr mover < OFr movoir < L movere < IE base * mew , to push away > Sans mīvati, (he) shoves] 1. to change the place or position of; push, carry, or pull from one place or position to… … English World dictionary
move — ► VERB 1) go or cause to go in a specified direction or manner. 2) change or cause to change position. 3) change one s place of residence. 4) change from one state, sphere, or activity to another. 5) take or cause to take action. 6) make progress … English terms dictionary
Move — (m[=oo]v), v. t. [imp. & p. p. {Moved} (m[=oo]vd); p. pr. & vb. n. {Moving}.] [OE. moven, OF. moveir, F. mouvoir, L. movere; cf. Gr. amei bein to change, exchange, go in or out, quit, Skr. m[=i]v, p. p. m[=u]ta, to move, push. Cf. {Emotion},… … The Collaborative International Dictionary of English