-
1 mostrarse
1 to appear2 (ser) be; (resultar ser) to prove to be, turn out to be* * *VPR + adjse mostró interesado en la oferta — he was interested o showed interest in the offer
* * *(v.) = appearEx. The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.* * *(v.) = appearEx: The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.
* * *
■mostrarse verbo reflexivo últimamente se muestra muy servicial, she has been very helpful lately
' mostrarse' also found in these entries:
Spanish:
manifestarse
- ofrecerse
- resultar
- titubear
- exhibir
- firme
- mostrar
English:
rise above
- score
* * *vprse mostró muy amable con los invitados he was very nice to the guests;se mostró muy interesado he expressed great interest;se mostró reacia a colaborar she was reluctant to cooperate;se mostró conforme con el plan he agreed to the plan* * *v/r:mostrarse contento seem happy* * *vr: to show oneself, to appear* * *mostrarse vb to seem / to be -
2 mostrarse
• come to scene• give the appearance• give the appearance of cardboard• show up -
3 mostrarse desagradecido
to be ungrateful, show ingratitude -
4 mostrarse favorable a algo
to be in favour (US favor) of something -
5 mostrarse partidario de algo
to be in favour of something -
6 mostrarse/ser proclive a algo
mostrarse/ser proclive a algoto be prone to something -
7 mostrarse como Uno realmente es
(v.) = show + Reflexivo + in + Posesivo + true colours, reveal + Posesivo + true colours, show + Posesivo + true coloursEx. No sooner were the ceremonies of the wedding over than the stepmother began to show herself in her true colors.Ex. However, the president revealed his true colors when he ordered the shoot-down of an unarmed aircraft over international waters.Ex. But then they showed their true colors by voting against the changes necessary to make the program effective.* * *(v.) = show + Reflexivo + in + Posesivo + true colours, reveal + Posesivo + true colours, show + Posesivo + true coloursEx: No sooner were the ceremonies of the wedding over than the stepmother began to show herself in her true colors.
Ex: However, the president revealed his true colors when he ordered the shoot-down of an unarmed aircraft over international waters.Ex: But then they showed their true colors by voting against the changes necessary to make the program effective.Spanish-English dictionary > mostrarse como Uno realmente es
-
8 mostrarse indiferente
(v.) = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulderEx. Sorry Castlegr, I thought that by giving you the cold shoulder you might get the hint and realise the bond has gone.Ex. With its usual rhetoric, Iran has turned a cold shoulder to the latest sanctions.* * *(v.) = give + Nombre + the cold shoulder, turn + a cold shoulder to, cold-shoulderEx: Sorry Castlegr, I thought that by giving you the cold shoulder you might get the hint and realise the bond has gone.
Ex: With its usual rhetoric, Iran has turned a cold shoulder to the latest sanctions.Ex: He cold-shouldered his teammates, who cold-shouldered him back. -
9 mostrarse reacio a
(v.) = baulk at [balk at]Ex. Bloomington has a well-used circulating periodicals collection and library users responded enthusiastically to InfoTrac2, although staff baulked at the $2,500 annual cost.* * *(v.) = baulk at [balk at]Ex: Bloomington has a well-used circulating periodicals collection and library users responded enthusiastically to InfoTrac2, although staff baulked at the $2,500 annual cost.
-
10 mostrarse vulnerable
(v.) = leave + Nombre/Reflexivo + vulnerableEx. There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.* * *(v.) = leave + Nombre/Reflexivo + vulnerableEx: There must be few other ways of leaving oneself so vulnerable to the slings and arrows of outrageous (or outraged) critics.
-
11 mostrarse a la altura
• rise to power• rise to the height of• rise to the occasion• rise to the surface -
12 mostrarse al desnudo
• bare one's heart• bare one's soul• show one's true colors -
13 mostrarse al público
• make oneself clear• make oneself liable• show one's face -
14 mostrarse capaz de
• measure up to -
15 mostrarse cobarde
• act like a coward• show the white feather• show the white feathers -
16 mostrarse contrario a
• set one's face against -
17 mostrarse resuelto
• show resolution -
18 mostrarse superior
• show one's value -
19 mostrarse útil
• make oneself subordinate to• make opposition -
20 mostrarse violento
• become violent
См. также в других словарях:
mostrarse — mostrar(se) ‘Exhibir(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) … Diccionario panhispánico de dudas
mostrarse parte — DERECHO Comparecer en un juicio … Enciclopedia Universal
mostrarse parte — fr. Derecho. Apersonarse, comparecer … Diccionario de Economía Alkona
mostrarse parte — fr. Derecho. Apersonarse, comparecer … Diccionario de Economía
hacerse de cruces — Mostrarse muy sorprendido ante algo. . La expresión se refiere a la costumbre de persignarse, de hacer la señal de la cruz para invocar protección ante un hecho extraño o una dificultad … Diccionario de dichos y refranes
ponerle a alguien las peras a cuarto — Mostrarse duro con una persona. Reprobar la actitud de alguien. Obligar a otro a hacer lo que no quiere. Parece claro que la locución alude a un precio desproporcionado que se le pone a un producto, ya que el cuarto era una moneda antigua. Esta… … Diccionario de dichos y refranes
darse a ver — Mostrarse una persona a la gente para ser conocida: ■ se dio a ver en los pasillos de la Audiencia Nacional … Enciclopedia Universal
no pesar a una persona haber nacido — Mostrarse orgullosa de sus cualidades … Enciclopedia Universal
saltar alguien de la mata — Mostrarse la persona que estaba oculta … Enciclopedia Universal
tener una persona mal perder — Mostrarse muy molesta por resultar vencida en algún juego: ■ tiene tan mal perder que sigue insistiendo en que hicimos trampas … Enciclopedia Universal
reticente — Mostrarse reticente significa: «No decir sino en parte, o dar a entender claramente, y de ordinario con malicia, que se oculta o calla algo que debiera o pudiera decirse». No debe usarse con el significado de reacio, renuente, remiso: «Se ha… … Diccionario español de neologismos