-
41 edificio
m.building.edificio inteligente intelligent building* * *1 building* * *noun m.* * *SM1) (Arquit) building, edifice frmedificio de apartamentos — block of flats, apartment building o house (EEUU)
edificio inteligente — smart building, intelligent building
2) [moral] edification* * *masculino building* * *= building, edifice.Ex. Some libraries find that it is difficult to convey all the necessary information in a simple manner, merely because the collection is large, or housed in various separate buildings and wings, and the shelving sequence is complex.Ex. This paper highlights problems with a virtual approach, emphasising the need for libraries to both an edifice and an interface.----* ala de edificio = wing.* almacenar en un edificio anexo = outhouse.* biblioteca como edificio = library building.* caparazón del edificio = building shell.* construcción de edificios = building construction.* construir un edificio = construct + building.* con varios edificios = multi-site [multisite].* desprendimientos de edificios = falling debris.* diseño de edificios = building design.* edificio alto = high-rise building.* edificio anexo = outbuilding.* edificio central = main site.* edificio civil = civic building.* edificio comercial = commercial building.* edificio construido según un plan cúbico = deep building.* edificio de apartamentos = apartment building, apartment complex.* edificio de oficinas = office building, office block.* edificio de pisos = condominium building.* edificio de valor histórico = heritage-listed building.* edificio en forma de cubo = cubic building.* edificio histórico = historic building, historical building.* edificio lineal = linear building.* edificio municipal = municipal building.* edificio protegido = listed building, heritage building, heritage-listed building.* edificio público = municipal building, public building.* edificios = bricks and mortar.* enseñar un edificio a Alguien = show + Nombre + round.* en todo el edificio = site-wide.* estructura del edificio = building shell.* evacuar un edificio = clear + building.* horizonte dibujado por los edificios = skyline.* horizonte dibujado por un edificio = roofline.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* temperatura ambiental del edificio = room temperature.* * *masculino building* * *= building, edifice.Ex: Some libraries find that it is difficult to convey all the necessary information in a simple manner, merely because the collection is large, or housed in various separate buildings and wings, and the shelving sequence is complex.
Ex: This paper highlights problems with a virtual approach, emphasising the need for libraries to both an edifice and an interface.* ala de edificio = wing.* almacenar en un edificio anexo = outhouse.* biblioteca como edificio = library building.* caparazón del edificio = building shell.* construcción de edificios = building construction.* construir un edificio = construct + building.* con varios edificios = multi-site [multisite].* desprendimientos de edificios = falling debris.* diseño de edificios = building design.* edificio alto = high-rise building.* edificio anexo = outbuilding.* edificio central = main site.* edificio civil = civic building.* edificio comercial = commercial building.* edificio construido según un plan cúbico = deep building.* edificio de apartamentos = apartment building, apartment complex.* edificio de oficinas = office building, office block.* edificio de pisos = condominium building.* edificio de valor histórico = heritage-listed building.* edificio en forma de cubo = cubic building.* edificio histórico = historic building, historical building.* edificio lineal = linear building.* edificio municipal = municipal building.* edificio protegido = listed building, heritage building, heritage-listed building.* edificio público = municipal building, public building.* edificios = bricks and mortar.* enseñar un edificio a Alguien = show + Nombre + round.* en todo el edificio = site-wide.* estructura del edificio = building shell.* evacuar un edificio = clear + building.* horizonte dibujado por los edificios = skyline.* horizonte dibujado por un edificio = roofline.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* temperatura ambiental del edificio = room temperature.* * *building* * *
edificio sustantivo masculino
building
edificio sustantivo masculino building
' edificio' also found in these entries:
Spanish:
abajo
- alta
- alto
- ampliar
- archivo
- ayuntamiento
- baja
- bajo
- bloque
- cacicada
- casa
- cimentar
- conserje
- construcción
- correo
- cuerpo
- dentro
- derribar
- derrumbamiento
- desalojar
- deterioro
- echar
- efectuarse
- estructura
- extensión
- frontal
- habilitar
- inclinación
- pabellón
- piso
- plana
- plano
- planta
- portera
- portería
- portero
- proyectar
- puerta
- reconstruir
- reforma
- reformar
- rehabilitar
- rehabilitación
- remate
- renovar
- renovación
- repartir
- replantear
- restaurar
- ruinosa
English:
accommodate
- acoustic
- adjacent
- alteration
- annexe
- as
- backroom
- block
- blow up
- bright
- build on
- building
- bulldoze
- burn
- burning
- cast
- centre
- clear
- clearance
- collapse
- come down
- commit
- complete
- decay
- demolish
- derelict
- dilapidated
- doorman
- drainage
- dynamite
- emphasize
- erection
- exit
- exposure
- face
- fall down
- fire
- fitting
- fixture
- floor
- frame
- go up
- grand
- guard
- gym
- high
- high-rise
- honeycomb
- intentionally
- knock down
* * *edificio nmbuilding;un edificio de oficinas an office buildingedificio inteligente intelligent o smart building* * *m building* * *edificio nm: building, edifice* * *edificio n building -
42 HEITR
a.2) hot, ardent, zealous (verða heitr við e-t).* * *adj. [cp. Ulf. heito = fever, Matth. viii. 14; A. S. hât; Engl. hot; Hel. hêt; Germ. heiss; Dan. heed;; Swed. het]:—hot, burning; heitan eld, Ísl. ii. 152; eldi heitari, hotter than fire, Hm. 50, Grett. 134; heitt skin, hot sunshine, Fms. i. 118, vi. 411; heitt veðr, hot weather, vii. 165; veðr heitt af sólu, Ísl. ii. 193; skaltú eigi þurfa heitara at baka, Nj. 199; heitt siment, hot mortar, Fms. vi. 153; eða hellir hann á hann því nökkvi er svá heitt er, at (of a fluid), Grág. ii. 129; heit mjólk, Lv. 70; heitr grautr, Eb. 198; ekki er heitt, ‘tis not hot, Lv. l. c.; e-m er (verðr) heitt, to be warm, Sks. 63; mér er heitt, I am hot; eld-h., hot as fire; glóð-h., glowing hot; brenn-h., burning hot; fun-h., sjóð-h., etc., q. v.; heitt blóð, heitr sveiti, Korm.II. metaph. hot, ardent; heit ást, hot love; unna (elska) heitt, to love dearly, Lex. Poët., and in mod. usage.2. hot, angry; göra sik heitan, Bs. i. 717, Stj. 181; verða h. við e-n, 719. -
43 огнеупорный
1) brick
2) <engin.> fire
3) fireproof
4) high-heat
– ковшовый огнеупорный
– огнеупорный бетон
– огнеупорный кирпич
– огнеупорный материал
– огнеупорный мертель
– огнеупорный цемент
ковшовый огнеупорный кирпич — ladle brick
огнеупорный строительный раствор — fire-clay mortar
-
44 (миномётная) мина дульного заряжания
Military: drop fire mortar projectileУниверсальный русско-английский словарь > (миномётная) мина дульного заряжания
-
45 вычислитель системы управления миномётно-артиллерийским огнем
Engineering: mortar/artillery fire control computerУниверсальный русско-английский словарь > вычислитель системы управления миномётно-артиллерийским огнем
-
46 зажигательная мина
Military: (диверсионная) fire bomb, incendiary mine, incendiary mortar shellУниверсальный русско-английский словарь > зажигательная мина
-
47 мина дульного заряжания
Military: (миномётная) drop fire mortar projectileУниверсальный русско-английский словарь > мина дульного заряжания
-
48 अश्मन् _aśman
अश्मन् a. Ved. Eating or pervading; अश्मान्नाना- माधिपत्यं जगाम Av.18.4.54. m. [अश्नुते व्याप्नोति संहन्त्यनेन बा˚ मनिन् Uṇ.4.146]1 A stone; नाराचक्षेपणी- याश्मनिष्पेषोत्पतितानलम् R.4.77.-2 A hard stone, rock.-3 Flint. ततो$श्मसहिता धाराः संवृण्वन्त्यः समन्ततः Mb.3.143.19.-4 A cloud.-5 A thunderbolt.-6 A mountain.-Comp. -आस्य a. having a stone-mouth or source, flowing from a rock; अश्मास्यमवतं ब्रह्मणस्पतिः Rv.2.24.4.-उत्थम् bitumen.-कदली N. of a plant, a kind of कदली.-कुट्ट, -कुट्टक a.1 breaking anything on stones.-2 broken by a stone. (-ट्टः, -ट्टकः) a class of devotees; a वानप्रस्थ Rām.3.6.2; Y.3.49; Ms.6.17.-केतुः [अश्मेव केतुर्यस्य] N. of a plant.-गन्धा N. of a plant, cf. अश्वगन्धा.-गर्भः, -गर्भम्, -गर्भजः, -जम्, -योनिः an emerald.-गर्भजः fire produced from a flint.-गुडः -डा a kind of weapon.-घ्नः N. of a tree; (पाषाणभेद ?);-चक्र a. furnished with a disc of stone.-जः, -जम् 1 red-chalk.-2 iron.-जतु n.,-जतुकम् bitumen. (Mar. दगडफूल, शिलाजित, डांबर.)-जातिः an emerald named पन्ना.-दारणः an axe or crow for breaking stones. (-णम्) breaking stones or rocks.-दिद्यु a. one who has obtained a stony weapon having adamantine weapons or grasped weapons (व्याप्तायुध, अश्ममयायुध).-नगरम् N. of a town in which Kālakeya resided.-पुष्पम् bitumen, benzoin (शिलारस).-भालम् a mortar of stone or iron.-भिद्, -भेदः, -भेदकः the plant Coleus Scutellarioides (supposed to dissolve stone in the bladder; Mar. कोरळ).-योनिः An emerald named पन्ना.-रथः N. of a sage.-वर्षः A hail-shower. विनाश्मवर्षाशनिपातदोषैः काले च देशे प्रववर्ष देवः Bu. Ch.2.7.-व्रज a. included in rocks.-सार a. like iron or stone. अश्मसारमिदं नूनमथवाप्यजरामरम् Rām.5.26.6.(-रः, -रम्). 1 iron; अश्मसारमयं शूलम् Bhāg.8.11.3. प्राणाः सत्वरमश्म- सारकठिना गच्छन्ति गच्छन्त्वमी S. D.-2 sapphire.-3 a saw (क्रकच); दारोश्चूर्णमिवाश्मसारविहितम् Mb.12.298.45. ˚मय a. made of iron cf. Śiv. B.14.25.-हन्मन् n.1 a weapon of iron; Rv.7.14.5.-2 a stroke of the thunderbolt. -
49 शूना _śūnā
शूना [श्वि-अधिकरणे -क्त संप्र˚ दीर्घ Tv.]1 The soft palate, uvula.-2 A slaughter house in general.-3 Anything (such as a piece of household furniture), whereby life is likely to be destroyed; (these are five:- a fire- place, a grind-stone, a broom, a mortar, and a water- pot; पञ्च शूना गृहस्थस्य चुल्ली पेषण्युपस्करः । कण्डनी चोदकुम्भश्च वध्यते यास्तु वाहयन् Ms.3.68.). See सूना. -
50 мина
1. ж.1. (для установки в земле, воде) mineзакладывать мину (под вн.) — mine (d.)
взрывать мину (под вн.) — mine* (d.)
взрывать мину — spring* fire a mine
ставить мины — lay* / plant mines
2. ( для стрельбы) mortar shell bomb2. ж. (выражение лица)countenance, expression, mienделать весёлую, удивлённую мину — look gay, surprised
сделать кислую мину разг. — pull make* a wry face
♢
делать хорошую, весёлую мину при плохой игре — put* a brave face on a sorry business -
51 ciment réfractaire
mfireclay cement, grog fireclay mortar, refractory cement, fire cementDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ciment réfractaire
-
52 mortier réfractaire
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > mortier réfractaire
-
53 पञ्चसूना
-
54 पृथुक
pṛíthukam. n. rice orᅠ grain flattened;
rice scalded with hot water andᅠ then dried over a fire andᅠ ground in a mortar TBr. BhP. Suṡr. ( alsoᅠ - taṇḍula Āp. BhP.);
m. a boy, the young of any animal Hariv. Ṡiṡ. etc.;
pl. a species of grain Car. ;
v.l. for pṛithu-ga VP. ;
(ā) f. a girl L. ;
a species of plant (= hiṅgu-pattrī) L.
-
55 batteria
f batterymusic drums pl* * *batteria s.f.1 (mil.) battery: batteria a cavallo, horse battery; batteria contraerea, antiaircraft battery; batteria costiera, coastal battery; batteria da campo, field battery; batteria di mortai, trench-mortar battery; fuoco di batteria, battery fire // scoprire le proprie batterie, (fig.) to flex one's muscles2 (elettr.) (electric) battery: batteria di accumulatori, storage battery // (inform.): batteria di avvolgitori, cluster; batteria di memoria, bank5 batteria da cucina, battery (o set) of saucepans6 (sport) heat7 ( di orologio) striking mechanism8 ( di polli) battery.* * *[batte'ria]sostantivo femminile1) el. aut. battery(alimentato) a batteria — battery controlled o operated o powered
2) mil. (d'artiglieria) battery3) mus. drums pl., drum kit5) sport (eliminatorie) heat6) (di animali) battery* * *batteria/batte'ria/ ⇒ 34sostantivo f.2 mil. (d'artiglieria) battery3 mus. drums pl., drum kit; Bonham alla batteria Bonham on drums4 (insieme di oggetti) batteria da cucina set of saucepans5 sport (eliminatorie) heat6 (di animali) battery; pollo di batteria battery chicken. -
56 мина
I ж.1) ( взрывной снаряд) mineми́на загражде́ния — barrage [-rɑːʒ] mine
ста́вить / закла́дывать ми́ны — lay / plant mines; (под вн.) mine (d)
взрыва́ть ми́ну — spring / fire a mine
2) ( для стрельбы из миномёта) mortar shell / bomb••II ж. разг.подложи́ть / подвести́ ми́ну (под вн.) — try to undermine / ruin (d)
( выражение лица) countenance, expression, mien [miːn]де́лать ми́ну — look
де́лать весёлую [удивлённую] ми́ну — (try to) look cheerful [surprised]
сде́лать ки́слую ми́ну — pull / make a wry face
••де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ — put a brave face on a sorry business; put up a bold front
-
57 каминная решетка
1. fire screen2. fenderРусско-английский большой базовый словарь > каминная решетка
-
58 программная поддержка
1. support software2. supporting software3. software supportРусско-английский большой базовый словарь > программная поддержка
-
59 τρίβω
Aτρίβεσκον A.R.2.480
: [tense] fut. , ([etym.] ἀπο-) Od.17.232: [tense] aor.ἔτριψα Pherecr.181
; inf.τρῖψαι Od.9.333
, etc.: [tense] pf.τέτρῐφα M.Ant.9.10
, ([etym.] συν-) Eub.62:—[voice] Med., [tense] fut. τρίψομαι ([etym.] προς-) Antipho 4.2.8: [tense] aor.ἐτριψάμην Call.Lav.Pall.25
, A.D. Synt.210.26:—[voice] Pass., [tense] fut.τριφθήσομαι App.BC4.65
, etc.;τρῐβήσομαι Plu. Dio25
, ([etym.] ἐκ-) S.OT 428, ([etym.] κατα-) X.HG5.4.60; also τετρίψομαι ([etym.] ἐπι-) Ar. Pax 246; [tense] fut. [voice] Med. in pass. sense, Th.6.18, 7.42: [tense] aor.ἐτρίφθην Id.2.77
, Hp.Epid.5.6, Antiph. 102; ([etym.] δια-) D.19.164: more freq. [tense] aor. 2 ἐτρίβην [pron. full] [ῐ] Arist.Pr. 893b40; ([etym.] δι-) Th.1.125; ([etym.] ἐκ-) Hdt.7.120; ([etym.] ἐπ-) freq. in Ar., Th. 557, al.; ([etym.] κατ-) Pl.Lg. 678d; ([etym.] συν-) Ar. Pax 71, etc.: [tense] pf. ; [dialect] Ion. [ per.] 3pl.τετρίφᾰται Hdt.2.93
. [[pron. full] ῐ only in [tense] pf. [voice] Act. and [voice] Pass., and [tense] fut. and [tense] aor. 2 [voice] Pass.]:—rub, τριβέμεναι κρῖ, i. e. thresh, thresh it out, because this was done by trampling under the feet of oxen, Il.20.496; μοχλὸν τρῖψαι ἐν ὀφθαλμῷ work round the stake in his eye, Od.9.333; χρυσὸν -όμενον βασάνῳ rubbed on a touchstone, so as to test its purity, Thgn.450; τ. τὸ σκέλος rub the leg, Pl.Phd. 60b;τὰς τῆς ψώρας ἰάσεις τῷ τρίβειν Id.Phlb. 46a
;τὸν ὀφθαλμόν Arist.Pr. 957a38
; ἀμφορέως τὸν πύνδακα ib. 938a14; τ. τὴν κεφαλήν, in sign of perplexity, Aeschin.2.49;ταῖς χερσὶ [τὰς τρίχας] τ. X.Eq.5.5
;τὸν πόδα μύροις τ. Eub.108
(hex.); of a masseur, Gal.6.151, 187; in blood-letting, Id.15.784:—[voice] Med., χρηστηρίοις ἐν τοῖσδε.. τρίβεσθαι μύσος rub one's pollution upon the shrines, pollute them with it, A.Eu. 195:—[voice] Pass., ; ὕλη τριφθεῖσα ὑπ' ἀνέμων πρὸς αὑτήν, so as to catch fire, Th.2.77;ὀδόντες τριβόμενοι πρὸς ἀλλήλους Arist. PA 661b22
.2 bruise, pound, knead, κεδρίδας, [κώνειον], Ar. Th. 486, Pl.Phd. 117b;ἑλλεβόρου ἅμαξαν Id.Euthd. 299b
;ποίαν IG 42(1).122.121
(Epid., iv B. C.); καταπλαυτόν, [μάζας], Ar.Pl. 717, Pax 8,16; κάρυα καὶ ἀμύγδαλα εἰς θυείαν τ. Chrysipp. Tyan. ap. Ath.14.648a, cf. Sor.1.62, grind,D.
18.258:—[voice] Pass.,θυμιήματα τετριμμένα Hdt.2.86
;ἄρτοι σφόδρα τετριμμένοι Arist.Pr. 929a17
, cf. b8;μηδὲν τετριμμένον, ἀλλὰ τεθλας μένων ὁ χυλός Diocl.Fr.138
.II wear out clothes (cf. τρίβων (A)),τῶν ὑποδημάτων τὰ τριβόμενα Plu.2.680a
;τελαμῶνες μὴ λίαν τετριμμένοι Sor.1.83
; of a road, wear or tread it smooth, ἀτραπὸς τετριμμένη ἡ διὰ θυείας, with a play on pounding in a mortar, Ar.Ra. 123;τὴν τετρ. ὥσπερ ὁδὸν ἐπὶ τὸν μακάριον βίον Phld.Rh.1.260
S.; τρίβει οὐρανόν goes his way through heaven (cf. τρίβος), Arat.231; τ. κύματα, of a ship, AP9.34 (Antiphil.);πόδας τρίβειν Theoc.7.123
.2 of Time, wear away, spend,δυστυχῆ τ. βίον S.El. 602
;νησιώτην τ. βίον E.Heracl.84
; (lyr.);ὀδυνηρότερον τρίψεις βίοτον Id.Pl. 526
(anap.); τ. πόλεμον prolong a war, Plb.2.63.4: abs., waste time, tarry, A.Ag. 1056, D.23.173 vulg. (διατρ. cod. S):—[voice] Pass.,ἐν τούτοις τρίβεται χρόνος ἐνίοτε μακρός Gal.16.578
; ἀμφισβήτησις.. τρειβομένη πολλῶν ἐτῶν prolonged, OGI502.3 (Aezani, ii A. D.).III of persons, wear out,σκολιῇσι δίκῃσι ἀλλήλους τρίβουσι Hes.Op. 251
; τρίβεσθαι κακοῖσι to be worn out by ills, Il.23.735; (anap.); τ. ἀμφοτέρους wear them both out, Th.8.56, cf. 7.48, Plu.Caes.40:—[voice] Med., τρίψεσθαι αὐτὴν περὶ αὑτήν wear itself out by internal struggles, Th.6.18, cf. 7.42:—[voice] Pass., oppressed,Hdt.
2.124; l. c.; τρίβεσθαι μάτην τερὶ ( ἐπὶ codd.)τὴν δίωξιν Plu.Pomp.41
.2 of money and property, waste, squander it, .3 use constantly,κατώμοσα.. μὴ πολὺν χρόνον θεοὺς ἔτι σκῆπτρα τἀμὰ τρίψειν Ar.Av. 636
(lyr.);κοινὰ ὀνόματα καὶ τετριμμένα D.H.Comp. 25
;ἡ τετρ. καὶ κοινὴ διάλεκτος Id.Th.23
;τετρ. σχηματισμός
in common use,A.D.
Pron.115.16, cf. S.E.M.1.229.4 [voice] Pass., to be much busied or engrossed with a thing,πολέμῳ Hdt.3.134
; ἀμφ' ἀρετῇ τ. practise oneself in, use oneself to it, Thgn.465;τρίβεσθαι περὶ τοὺς δυνατούς Philostr.VA4.41
: esp. in [tense] pf. part. [voice] Pass. τετριμμένος, practised, expert,ἔμπειροι καὶ τ. Phld.Rh.2.281
S.;οἱ ἐν ποήμασι τ. Id.Po.5.21
; τ. ἀκοή a trained, expert ear, ib.24;πολεμικὸς καὶ τετρ. δι' ὅπλων Plu.Eum.11
;ἀνὴρ φιλοπόνως ἐπὶ τῶν ἔργων τετρ. Gal.15.585
, cf. 623. -
60 корабль ближней огневой поддержки
Русско-английский военно-политический словарь > корабль ближней огневой поддержки
См. также в других словарях:
mortar fire — noun artillery fire delivered by a mortar • Hypernyms: ↑artillery fire, ↑cannon fire … Useful english dictionary
mortar fire — bomb or missile shot from a mortar … English contemporary dictionary
Mortar (weapon) — Part of the series on Cannon His … Wikipedia
mortar — noun ADJECTIVE ▪ heavy ▪ They could not move their heavy mortars over the swampy ground. VERB + MORTAR ▪ be armed with, have ▪ Their troops were armed with mortars and machine guns … Collocations dictionary
fire — Synonyms and related words: abandon, afflatus, afire, aflame, aggressiveness, agitate, aim at, air, air dry, alight, anhydrate, animate, animating spirit, animation, animus, annoy, antiaircraft fire, ardency, ardent, ardor, arouse, aroused, atom … Moby Thesaurus
mortar — mortar1 /mawr teuhr/, n. 1. a receptacle of hard material, having a bowl shaped cavity in which substances are reduced to powder with a pestle. 2. any of various mechanical appliances in which substances are pounded or ground. 3. a cannon very… … Universalium
mortar — mor|tar [ˈmo:tə US ˈmo:rtər] n [Date: 1000 1100; : Old French; Origin: mortier, from Latin mortarium] 1.) [U] a mixture of ↑cement or ↑lime, and sand and water, used in building for holding bricks or stones together 2.) a heavy gun that fires… … Dictionary of contemporary English
Mortar — has several meanings: Mortar (masonry), material used in masonry to fill the gaps between blocks and bind them together. Mortar (weapon) fires shells at a much lower velocity and higher ballistic arc than other ordnance. Mortar (firestop),… … Wikipedia
Mortar carrier — An American M1129 Mortar Carrier A mortar carrier, also known as a self propelled mortar, is a self propelled artillery vehicle carrying a mortar as it s primary weapon. Mortar carriers cannot be fired while on the move and some must be… … Wikipedia
fire — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 destructive flames ADJECTIVE ▪ big, huge ▪ fierce, raging ▪ serious ▪ catastrophic, devasta … Collocations dictionary
Fire-resistance rating — A fire resistance rating typically means the duration for which a passive fire protection system can withstand a standard fire resistance test. This can be quantified simply as a measure of time, or it may entail a host of other criteria,… … Wikipedia