Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

morgendämmerung

  • 1 Morgendämmerung

    Morgendämmerung, diluculum. – in der M., diluculo; primā luce (mit dem ersten Morgenlicht); tempore subincano oder (allemal) temporibus sublucanis; ubi primum illuxit (als es zuerst Tag wurde): die M. bricht an, lucescit; illucescit; lux appetit.

    deutsch-lateinisches > Morgendämmerung

  • 2 Morgen [1]

    1. Morgen, der, I) als Tageszeit: mane(indecl.). tempus matutinum (die Morgenzeit; im Plur. die Morgen, tempora matutina, z.B. lectiunculis consumere). – der M. des folgenden Tages, der folgende Morgen, insequentis diei matutinum tempus. – gegen M., sub lucem; sub solis ortum. sub lucis ortum oder exortum (gegen Sonnenaufgang). – am M., morgens, frühmorgens, mane; sub luce; matutino tempore; matutinis temporibus (allemal am M.); bei Substst. durch matutinus (z.B. salutatio matutina): am M. und Abend (morgens und abends), mane et vesperi: am M. des folgenden Tages, postridie mane. – der frühe M., primum mane; auch prima lux (das erste Morgenlicht): am frühen M., früh am M., primo mane; multo mane; bene mane; primā luce; ubi primum illuxit; primo diluculo (in der Morgendämmerung); bei Substst. durch antelucanus (z.B. lucubratio antelucana). – mit frühem M., vom frühen M. an, a primo mane (z.B. opus aggredi): vom M. bis zum Abend, a mane ad vesperum; ab orto usque ad occidentem solem: bis an den M., ad lucem (z.B. vigilare): bis an den hellen, lichten M., Ad ipsum mane (z.B. vigilare noctes): den ganzen M., totum mane (z.B. dormire): heute morgen, hodie mane; hodierno mane: gestern morgen, hesterno mane; hesterno die mane: am folgenden M., postero mane: es wird M., der M. bricht an, lucescit, dilucescit; lux appetit; sol exoritur: es war M., mane erat: guten M.! salve! od. (zu mehreren) salvete!: jmdm. guten M. wünschen, mane salvere alci dicere. – II) als Himmelsgegend, s. Osten. – gegen M. (liegend), s. östlich.

    deutsch-lateinisches > Morgen [1]

  • 3 dämmerig

    dämmerig, subobscurus (etw. dunkel). – sublustris (etwas hell). – sublucanus (gegen Morgen, gegen den Tag). – es wird d. (es dämmert), lucescit. dilucescit. illucescit (des Morgens); advesperascit. coepit advesperascere. vergit od. inclinatur in vesperum dies (des Abends): wenn es noch d. ist, tempore subincano od. (im allg.) temporibus sublucanis (vor Tagesanbruch): da es (des Morgens) noch d. war, obscuro etiam tum lumine; vixdum luce certā: als es d. war, wurde, s. Abenddämmerung (in od. mit der), Morgendämmerung (in od. mit der). – Dämmerlicht, lux incerta od. dubia; lumen incertum od. obscurum. – noch im D., vixdum luce certā; obscuro etiam tum lumine. dämmern, I) v. impers. es dämmert, s. dämmerig. – II) v. intr.lucescere. illuscere (v. Tage). – appetere. imminēre [551]( vom Abend). – Dämmerstunde, prima lux (des Morgens). – prima vesperi (des Abends).

    deutsch-lateinisches > dämmerig

  • 4 Dämmerung

    Dämmerung, diluculum (Morgendämmerung, w. s.). – crepusculum (Abenddämmerung, w. s.). – tenebrae (Dunkelheit übh.).

    deutsch-lateinisches > Dämmerung

  • 5 Zwielicht

    Zwielicht, lumen obscurum ( im allg,), – adhuc dubius dies (Zustand zwischen Nacht u. Tag). – diluculum (die Morgendämmerung). – crepusculum (die Abenddämmerung).

    deutsch-lateinisches > Zwielicht

См. также в других словарях:

  • Morgendämmerung — Morgendämmerung,die:Morgengrauen·Dämmerung+Tagesanbruch·Dämmerlicht·Zwielicht;auch⇨Halbdunkel Morgendämmerung→Morgengrauen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Morgendämmerung — Sonnenuntergang in Europa und Afrika, gestelltes Bild Als Dämmerung bezeichnet man den fließenden Übergang zwischen Tag und Nacht, der durch die Lichtstreuung in der Atmosphäre entsteht. Man unterscheidet zwischen der Abenddämmerung – dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Morgendämmerung — Eine hohe Morgendämmerung gibt niedrige Segel. In Nordfriesland: An huhen Daigrad jaft liagh Sail. Daigrad, das holländische dageraed, das englische dawn, hochdeutsch ungenau Morgendämmerung, bezeichnet eigentlich die Lichtbank des anbrechenden… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Morgendämmerung, die — Die Morgendämmerung, plur. inus. die Dämmerung des Morgens, oder am Morgen; Nieders. der Krik vom Tage, von Krik, Schein, Glanz, die Ucht, Angels. Vht, bey dem Ulphilas Vhtwo, bey dem Notker Uohtun …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Morgendämmerung — Morgengrauen; Sonnenaufgang; erstes Licht; Tagesanbruch * * * Mọr|gen|däm|me|rung, die: Dämmerung am Morgen. * * * Mọr|gen|däm|me|rung, die: Dämmerung am Morgen …   Universal-Lexikon

  • Morgendämmerung — Mọr|gen|däm|me|rung …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Morgengrauen — Morgendämmerung; Sonnenaufgang; erstes Licht; Tagesanbruch * * * Mọr|gen|grau|en 〈n. 14〉 Morgendämmerung, anbrechender Tag ● beim Morgengrauen aufstehen; im ersten Morgengrauen; bis zum Morgengrauen feiern * * * Mọr|gen|grau|en, das; :… …   Universal-Lexikon

  • Dropull — Morgendämmerung im Dropull bei Jergucat Dropull (griechisch: Δρόπολις Dropolis) ist eine Region im Kreis Gjirokastra in Südalbanien. Es handelt sich um das breite Tal des Drinos, das sich als Ebene von der griechischen Grenze bis nördlich von… …   Deutsch Wikipedia

  • Sonnenaufgang — Morgendämmerung; Morgengrauen; erstes Licht; Tagesanbruch * * * Sọn|nen|auf|gang 〈a. [ ′ ] m. 1u〉 Sichtbarwerden der Sonne am östlichen Himmel; Ggs Sonnenuntergang ● bei, nach, vor Sonnenaufgang * * * Sọn|nen|auf|gang, der: das ↑ Aufgehen …   Universal-Lexikon

  • erstes Licht — Morgendämmerung; Morgengrauen; Sonnenaufgang; Tagesanbruch …   Universal-Lexikon

  • Fastenmonat — Die Sultan Ahmed Moschee in İstanbul mit der traditionellen Ramadan Beleuchtung Mahyâ Der Ramadan (‏رمضان ‎ / ramaḍān /„Sommerhitze“) ist der neunte Monat des …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»