-
41 go to sea
(to become a sailor: He wants to go to sea.) ísť na more, stať sa námorníkom* * *• stat sa námorníkom• íst na more -
42 handicap
['hændikæp] 1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) (telesné) postihnutie2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) handicap3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) telesná chyba2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) handicapovať, znevýhodniť* * *• prekážka• handicapovat• poškodit• nevýhoda -
43 high seas
• šíre more• more za hranicami ter. vô -
44 hint
[hint] 1. noun1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) narážka, pokyn2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) rada3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) náznak2. verb(to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) naznačiť* * *• rada• pokyn• naznacovat• narážka• narážat -
45 increasingly
adverb (more and more: It became increasingly difficult to find helpers.) stále viac* * *• stále viac -
46 joint
[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) spoj2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) kĺb3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) stehno2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) spojený2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) spoločný3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) rozštvrtiť- jointed- jointly
- out of joint See also:- join* * *• výcap (slang.)• vzájomný• zapadák (slang.)• zhyb• záves (okna)• zmiešaný• zraz• sklbenie• spoj• šev• spílit• sklbit• spájat• špára• stycník• spojený• spojenie• styk• spojit• spolocný• strih• spojka• predajný stánok (slang.)• klb• jednotný• injekcná striekacka (slan• káblová spojka• basa (slang.)• brloh (slang.)• diel kosti• cigareta z marihuany(slan• diel stebla• deliaca rovina• diel prútu• cirkusový stan (slang.)• rozbúrat• puklina• rozsekat• roštenka• rozclánkovat• rozdelit na diely• rozclenit• pánt• pecienka• prasklina• lícovat• lom• lokál (slang.)• kus mäsa• koncesované miesto (slang• kvartýr (slang.)• kolienko stebla• medzi dvoma klbmi• medzi dvomi kolienkami• miesto spojenia• marijánka (slang.)• miesto pripojenia• napasovat• opatrit klbmi• opatrit klbom -
47 mare
-
48 most
[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) najviac(ej)2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) väčšina2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) najviac(ej), naj-2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) najviac(ej)3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) veľmi4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) takmer3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) najviac(ej)2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) väčšina•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of* * *• velmi mnohí• vrchol• väcšinou• väcšina• vcelku• využit• najväcšia cast• nadmieru• najviac• najvážnejší -
49 mutual
['mju: uəl]1) (given etc by each of two or more to the other(s): mutual help; Their dislike was mutual.) vzájomný2) (common to, or shared by, two or more: a mutual friend.) spoločný•- mutually* * *• vzájomný• spolocný fond• spolocný• spolocný priatel• obojstranný• obapolný -
50 open sea
• volné more• šíre more -
51 overseas
['əuvəsi:z](, [ouvə'si:z] adverb across the sea; abroad: He went overseas; overseas trade.) za more; zámorský* * *• za morom• za more• zámorský• zahranicný -
52 put to sea
(to leave the land or a port: They planned to put to sea the next day.) vyplávať na more* * *• vyplávat na more -
53 recruit
[rə'kru:t] 1. noun1) (a person who has (just) joined the army, air force etc.) odvedenec2) (a person who has (just) joined a society, group etc: Our party needs new recruits before the next election.) nový člen, nováčik2. verb(to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) pozbierať; získať* * *• získat do armády• branec• naverbovat• novácik• nový clen• odvedenec -
54 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• v pravom uhle• vhodný• uviest do poriadku• velmi• v dobrom stave• vhodne• vpravo• vonkajší• vzpriamit sa• vztýcený• vzpriamený• vyrovnat• zdravý• skutocný• rýdzi• správne• spravodlivý• spravit• správny• spolocensky vyhovujúci• ten pravý• upravit• úplne• presný• priamo• presne• príslušne• priamy• predplatený• prednostné právo• dostatocný dôvod• doprava• ihned• hodiaci sa• hned• dobre• docista• rovno• rovný• reakcný• reakcionársky• opravit• originálny• pocestne• oprávnenie• poctivo• patricný• pravý• postavit• pravdepodobnost• právo• povinnost• práve• pravdivý• pravá topánka• pravá strana• pravá ruka• pravá cast• právoplatný• poriadny• pravdivo informovat• pravý hák• podplatený• pravicový• pravé krídlo• pravica• pravotocivý• konzervatívny• kompletne• lícny• kolmý• možnost• napravit• narovnat• nárok• nefalšovaný• náležitý• napravo• náležite• okamžite• normálny• ohromne -
55 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stúpať, vystupovať2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stúpať3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávať4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstať5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vychádzať6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) dvíhať sa, vzpriamiť sa7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstať, vzbúriť sa8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšiť9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prameniť, začínať10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) dvíhať sa; silnieť11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrastať12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstať z mŕtvych2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzostup2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšenie (platu)3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) návršie, kopec4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počiatok, vzostup•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) vychádzajúci, stúpajúci, nastupujúci, nádejný- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion* * *• vstat• vdacne prijat• vzpriamit sa• vzchopit sa• vzniknút• vzdialenost od rozkroku p• vyvierat• vyplávat• vyplávanie k hladine• vzbúrit sa• vyjst• výstup• východ• vzostup• vyvýšenina• vyznamenat sa• vystupovat na hladinu• vznášat sa nahor• vykysnutie• vyskytnút sa• vzmáhat sa• vytiahnut sa• vzkriesenie• vynorit sa• výšinka• vychádzat• vyjst na obzor• zdvih• zdvíhat sa• zaciatok• zdroj• zbiehavost• zdraženie• zvýšenie hladiny• žriedlo• zosilnenie• zvýšenie• zosilnovanie• zvýšit sa• skoncit zasadanie• skocit na• stúpacia trubica• stúpnut• stúpat• stúpanie• stupnovat sa• stúpacka• urobit na povrchu• ukázat sa• ukázat sa schopný riešit• týcit sa• ukázat sa v práve• prihodit sa• prevyšovat• priplávat• prejavit nadšenie• prídavok• prilákat k hladine• dorást• dotiahnut• dosiahnut• íst nahor• kladne reagovat• kariéra• byt povznesený• cniet• pociatok• pahorok• plávat• postavit sa• pramenit• povýšenie• povstat• pôvod• pramen• postup• povzniest sa• kysnút• kopcek• kysnutie• malý kopec• naberat na intenzite• mohutniet• napriamit sa• naletiet• návršie• objavenie sa• odpovedat (niecomu)• nízky kopec• odmenit potleskom• objavit sa -
56 rough sea
• vysoké more• rozbúrené more -
57 seascape
• pohlad na more• morská scenéria• more -
58 take pride in
(to feel pride about: You should take more pride in (=care more for) your appearance.) starať sa (o), dbať (na)* * *• byt hrdý na -
59 yet
[jet] 1. adverb1) (up till now: He hasn't telephoned yet; Have you finished yet?; We're not yet ready.) ešte, už2) (used for emphasis: He's made yet another mistake / yet more mistakes.) ešte3) ((with a comparative adjective) even: a yet more terrible experience.) ešte2. conjunction(but; however: He's pleasant enough, yet I don't like him.) ale, však, no, napriek tomu- as yet* * *• už• predsa však• predsa• predsa len• ešte• dosial• doteraz• avšak• ale• no• niekedy -
60 affluent
См. также в других словарях:
More FM — Broadcast area 22 markets in New Zealand Slogan Live it, Love it, Sing it First air date 1991, in Wellington Format Adult contemporary music, Pop music Owner … Wikipedia
more — [ mɔr ] function word, quantifier *** More is the comparative form of much and many and can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): He wants to spend more time with his family. as a pronoun: I wish I could do more to… … Usage of the words and phrases in modern English
More — or Mores may refer to: More (surname), a family name, including a list of people with the surname Contents 1 Computers 2 Film 3 … Wikipedia
More — More, adv. 1. In a greater quantity; in or to a greater extent or degree. (a) With a verb or participle. [1913 Webster] Admiring more The riches of Heaven s pavement. Milton. [1913 Webster] (b) With an adjective or adverb (instead of the suffix… … The Collaborative International Dictionary of English
MORE (T.) — Vir omnium horarum , « homme de toutes les heures », Thomas More est aussi l’homme d’une époque. Il apparaît dans l’histoire à ce moment crucial des premières décennies du XVIe siècle où l’Europe chrétienne, divisée par les ambitions… … Encyclopédie Universelle
more — mȏre sr <G a> DEFINICIJA 1. velika površina, prostor slane vode koji okružuje kontinente, dio oceana koji više ili manje zalazi u kopno [Sredozemno more] 2. pren. velika količina, mnoštvo, velik broj čega, veliko prostranstvo [more… … Hrvatski jezični portal
more — 1. For more and most used in the comparison of adjectives, see adjective 3–4. With adverbs, more and most are normally used when the adverb is formed with ly from an adjective, e.g. more richly, more happily: see er and est forms. The use of… … Modern English usage
More — steht für: More (Band), eine italienische Gothic Metal Band Mora (Einheit), eine „halbe“ Silbe More (Album), ein Album der Gruppe Pink Floyd mit Filmmusik zum gleichnamigen Film Mòoré, eine Sprache in Burkina Faso more (Kommandozeilenbefehl), ein … Deutsch Wikipedia
more — ou maure (mo r ) s. m. 1° Nom ancien des habitants du nord de l Afrique. Les Romains subjuguèrent les Maures. • Du levant au couchant, du More jusqu au Scythe Les peuples vanteront et Bérénice et Tite, CORN. Tite et Bérén. V, 5. Nom donné… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
More — More, a., compar. [Positive wanting; superl. {Most} (m[=o]st).] [OE. more, mare, and (orig. neut. and adv.) mo, ma, AS. m[=a]ra, and (as neut. and adv.) m[=a]; akin to D. meer, OS. m[=e]r, G. mehr, OHG. m[=e]ro, m[=e]r, Icel. meiri, meirr, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
More — More, n. 1. A greater quantity, amount, or number; that which exceeds or surpasses in any way what it is compared with. [1913 Webster] And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less. Ex. xvi. 17. [1913 Webster] 2. That… … The Collaborative International Dictionary of English