Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

morashah

  • 1 מורשה

    מוֹרָשָׁהf. (b. h.; יָרַש) inheritance. Snh.59a (ref. to Deut. 33:4) לנו מ׳ ולא להם it is our inheritance, not theirs. Ib. מאן דאמר מ׳ מיגזלוכ׳ according to him who reads morashah, he (the gentile studying the Law) robs (us). Ber.57a, a. e. אל תקרי מ׳ אלא מְאוֹרָשָׂה read not (Deut. L, 100.) morashah inheritance, but morasah (betrothed), v. אָרַס. Ex. R. s. 33.

    Jewish literature > מורשה

  • 2 מוֹרָשָׁה

    מוֹרָשָׁהf. (b. h.; יָרַש) inheritance. Snh.59a (ref. to Deut. 33:4) לנו מ׳ ולא להם it is our inheritance, not theirs. Ib. מאן דאמר מ׳ מיגזלוכ׳ according to him who reads morashah, he (the gentile studying the Law) robs (us). Ber.57a, a. e. אל תקרי מ׳ אלא מְאוֹרָשָׂה read not (Deut. L, 100.) morashah inheritance, but morasah (betrothed), v. אָרַס. Ex. R. s. 33.

    Jewish literature > מוֹרָשָׁה

  • 3 ארס

    אָרַס(b. h. ארשׂ Pi.; √אר, v. ארר) to bind, join; to betroth. Part. pass. אָרוּס, f. אֲרוּסָה betrothed, engaged. Keth.13b אָרוּס וַאֲרוּסָתוֹ a betrothed couple. Y. Ḥag.II, 77d אֲרוּסִי my betrothed, i. e. my beloved citizen. Pi. אֵרַס, אֵירַס 1) to betroth to ones self, engage in marriage. Y.Bets. V, 63a bot. לְאָרֵס. Ib. הא לארס יְאָרֵס but betroth he may; a. fr.Yeb.VI, 4 אירסוכ׳ he betrothed a widow. Keth.I, 6 אֵרַסְתַּנִי, אֵרַסְתִּיךְ; a. fr. (As to the legal status of betrothal, v. אֵרוּסִין. 2) to give away in betrothal (of the brides father). Ib. IV, 2.Part. pass. מְאוֹרָסָה. Snh.VII, 9; a. fr.Ex. R. s. 33 (play on morashah, Deut. 33:4). Hithpa. a. Nithpa. הִתְאָרְסָה, נִתְאָרְסָה to be betrothed (only of the woman). Keth.III, 3; a. e.Yeb.IV, 10 הנשואות יִתְאָרְסוּוכ׳ those who have been married before, may get betrothed (before the expiration of three months after separation from their husbands by death or divorce), and those who have been betrothed (and not yet married), may get married (during the above term).

    Jewish literature > ארס

  • 4 אָרַס

    אָרַס(b. h. ארשׂ Pi.; √אר, v. ארר) to bind, join; to betroth. Part. pass. אָרוּס, f. אֲרוּסָה betrothed, engaged. Keth.13b אָרוּס וַאֲרוּסָתוֹ a betrothed couple. Y. Ḥag.II, 77d אֲרוּסִי my betrothed, i. e. my beloved citizen. Pi. אֵרַס, אֵירַס 1) to betroth to ones self, engage in marriage. Y.Bets. V, 63a bot. לְאָרֵס. Ib. הא לארס יְאָרֵס but betroth he may; a. fr.Yeb.VI, 4 אירסוכ׳ he betrothed a widow. Keth.I, 6 אֵרַסְתַּנִי, אֵרַסְתִּיךְ; a. fr. (As to the legal status of betrothal, v. אֵרוּסִין. 2) to give away in betrothal (of the brides father). Ib. IV, 2.Part. pass. מְאוֹרָסָה. Snh.VII, 9; a. fr.Ex. R. s. 33 (play on morashah, Deut. 33:4). Hithpa. a. Nithpa. הִתְאָרְסָה, נִתְאָרְסָה to be betrothed (only of the woman). Keth.III, 3; a. e.Yeb.IV, 10 הנשואות יִתְאָרְסוּוכ׳ those who have been married before, may get betrothed (before the expiration of three months after separation from their husbands by death or divorce), and those who have been betrothed (and not yet married), may get married (during the above term).

    Jewish literature > אָרַס

  • 5 דיתא

    דֵּיתֶא, דֵּיהֶהm. (preced.; cmp. form and meaning of כֵּהֶה) faint, feeble, dim; light in substance, thin. Neg. I, 2 של סיד דֵּיהָה הימנה the red within the lime-colored leprosy is fainter than the latter, opp. עז; Tosef. ib. I, 3 דּוֹהֶא. Tosef.Nidd.III, 11 ד׳ מכאן if fainter than this (shoe-black), opp. עמוק; Nidd.II, 7; 20a ד׳ טכן. Ib. ד׳ דד׳ extremely faint. Gitt.57a דיהה טן האור Ar. (ed. דוחה, read דּוֹהָה, fr. דָּהָה) gets faint from the effect of the heat. Yeb.80b; Tosef. ib. X, 6 שכבת זרעו דוחה his semen is watery, opp. מקושר cohesive; Tosef.Zabim II, 4 דוהה; Nidd.35b.Y.B. Bath.VIII, 16a bot. wherever the word מורשה (heirloom) is used, לשין דיהא it is a faint (vague) expression (not meant in its true sense as a real inheritance). Ib. (ref. to Deut. 33:4) לית ד׳ סיגיןוכ׳ there is none vaguer than this ( morashah), for whosoever labors (studies), obtains the whole of it.Pl. f. דֵּיהוֹת Y.Ter.III, 42b top ענבים ד׳ the juice of grapes is light in substance (in-cohesive).

    Jewish literature > דיתא

  • 6 דיהה

    דֵּיתֶא, דֵּיהֶהm. (preced.; cmp. form and meaning of כֵּהֶה) faint, feeble, dim; light in substance, thin. Neg. I, 2 של סיד דֵּיהָה הימנה the red within the lime-colored leprosy is fainter than the latter, opp. עז; Tosef. ib. I, 3 דּוֹהֶא. Tosef.Nidd.III, 11 ד׳ מכאן if fainter than this (shoe-black), opp. עמוק; Nidd.II, 7; 20a ד׳ טכן. Ib. ד׳ דד׳ extremely faint. Gitt.57a דיהה טן האור Ar. (ed. דוחה, read דּוֹהָה, fr. דָּהָה) gets faint from the effect of the heat. Yeb.80b; Tosef. ib. X, 6 שכבת זרעו דוחה his semen is watery, opp. מקושר cohesive; Tosef.Zabim II, 4 דוהה; Nidd.35b.Y.B. Bath.VIII, 16a bot. wherever the word מורשה (heirloom) is used, לשין דיהא it is a faint (vague) expression (not meant in its true sense as a real inheritance). Ib. (ref. to Deut. 33:4) לית ד׳ סיגיןוכ׳ there is none vaguer than this ( morashah), for whosoever labors (studies), obtains the whole of it.Pl. f. דֵּיהוֹת Y.Ter.III, 42b top ענבים ד׳ the juice of grapes is light in substance (in-cohesive).

    Jewish literature > דיהה

  • 7 דֵּיתֶא

    דֵּיתֶא, דֵּיהֶהm. (preced.; cmp. form and meaning of כֵּהֶה) faint, feeble, dim; light in substance, thin. Neg. I, 2 של סיד דֵּיהָה הימנה the red within the lime-colored leprosy is fainter than the latter, opp. עז; Tosef. ib. I, 3 דּוֹהֶא. Tosef.Nidd.III, 11 ד׳ מכאן if fainter than this (shoe-black), opp. עמוק; Nidd.II, 7; 20a ד׳ טכן. Ib. ד׳ דד׳ extremely faint. Gitt.57a דיהה טן האור Ar. (ed. דוחה, read דּוֹהָה, fr. דָּהָה) gets faint from the effect of the heat. Yeb.80b; Tosef. ib. X, 6 שכבת זרעו דוחה his semen is watery, opp. מקושר cohesive; Tosef.Zabim II, 4 דוהה; Nidd.35b.Y.B. Bath.VIII, 16a bot. wherever the word מורשה (heirloom) is used, לשין דיהא it is a faint (vague) expression (not meant in its true sense as a real inheritance). Ib. (ref. to Deut. 33:4) לית ד׳ סיגיןוכ׳ there is none vaguer than this ( morashah), for whosoever labors (studies), obtains the whole of it.Pl. f. דֵּיהוֹת Y.Ter.III, 42b top ענבים ד׳ the juice of grapes is light in substance (in-cohesive).

    Jewish literature > דֵּיתֶא

  • 8 דֵּיהֶה

    דֵּיתֶא, דֵּיהֶהm. (preced.; cmp. form and meaning of כֵּהֶה) faint, feeble, dim; light in substance, thin. Neg. I, 2 של סיד דֵּיהָה הימנה the red within the lime-colored leprosy is fainter than the latter, opp. עז; Tosef. ib. I, 3 דּוֹהֶא. Tosef.Nidd.III, 11 ד׳ מכאן if fainter than this (shoe-black), opp. עמוק; Nidd.II, 7; 20a ד׳ טכן. Ib. ד׳ דד׳ extremely faint. Gitt.57a דיהה טן האור Ar. (ed. דוחה, read דּוֹהָה, fr. דָּהָה) gets faint from the effect of the heat. Yeb.80b; Tosef. ib. X, 6 שכבת זרעו דוחה his semen is watery, opp. מקושר cohesive; Tosef.Zabim II, 4 דוהה; Nidd.35b.Y.B. Bath.VIII, 16a bot. wherever the word מורשה (heirloom) is used, לשין דיהא it is a faint (vague) expression (not meant in its true sense as a real inheritance). Ib. (ref. to Deut. 33:4) לית ד׳ סיגיןוכ׳ there is none vaguer than this ( morashah), for whosoever labors (studies), obtains the whole of it.Pl. f. דֵּיהוֹת Y.Ter.III, 42b top ענבים ד׳ the juice of grapes is light in substance (in-cohesive).

    Jewish literature > דֵּיהֶה

См. также в других словарях:

  • POLITICAL LIFE AND PARTIES — Introduction It was largely due to the existence of the pre state political parties, which had conducted intensive political activities for almost half a century within the framework of the yishuv , under the British Mandate for Palestine, that… …   Encyclopedia of Judaism

  • Upsherin — Part of a series of articles on Jews and Judaism …   Wikipedia

  • Morasha (disambiguation) — Morasha, Morashah (Hebrew: מורשה‎, Heritage) can refer to: the Morasha Israeli political party Musrara, Jerusalem, a neighborhood also known as Morasha Lauder – Morasha School, Warsaw, Poland a synagogue in Cape Town, South Africa a major… …   Wikipedia

  • ARAMA, ISAAC BEN MOSES — (c. 1420–1494), Spanish rabbi, philosopher, and preacher. As a young man Arama taught at Zamora and subsequently served the small communities of Tarragona and Fraga in Aragon. He was later appointed rabbi of Calatayud, where he wrote most of his… …   Encyclopedia of Judaism

  • BRIDEGROOMS OF THE LAW — (Heb., sing., חֲתַן תּוֹרָה, ḥatan Torah), honorary titles bestowed on those who are called up to the reading of certain sections of the law during the morning service of Simḥat Torah (which coincides, in Israel, with Shemini Aẓeret), when the… …   Encyclopedia of Judaism

  • ISAIAH — (Heb. יְשַׁעְיָה ,יְשַׁעְיָהוּ Salvation of YHWH ), one of the eight books (as the Rabbis and the Masorah count them) of the Nevi im, or Prophets, the second division of the Hebrew canon (see bible , Canon). INTRODUCTION Outside the Book of… …   Encyclopedia of Judaism

  • JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period …   Encyclopedia of Judaism

  • MIRSKY, SAMUEL KALMAN — (1899–1967), rabbinic scholar, religious Zionist, and Hebraist. Born in Russia, Mirsky emigrated as a child with his parents to Palestine, where he received a thorough talmudic education and semikhah at 16. After teaching for some time at various …   Encyclopedia of Judaism

  • PO'ALEI AGUDAT ISRAEL — (PAI), ḥaredi workers party, affiliated to the World Union of Po alei Agudat Israel. PAI was founded in Lodz, Poland, in 1922, as an outgrowth of agudat israel . Its central ideal was the application of the social principles contained in the… …   Encyclopedia of Judaism

  • SHAPIRA, AVRAHAM ELKANA KAHANA — (1917– ), Israeli religious leader and former chief rabbi. Shapira was born in Jerusalem, where he studied at Yeshivat Eẓ Ḥayyim and then at Hevron Yeshivah under Rabbi Moses Mordechai Epstein and Rabbi Ezekiel Sarna. After his marriage, Shapira… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»