-
1 spotziek
moquer -
2 spotten
1 [zich met scherts uiten] railler2 [+ met][belachelijk maken; zich niet storen aan] se moquer (de qn., qc.)♦voorbeelden:een spottende toon • un ton railleurspotten met iemands raadgevingen • se moquer des conseils de qn.met dergelijke zaken moet je niet spotten • on ne plaisante pas avec ces choses-làja, spot er maar mee! • tu peux bien rire! -
3 bespotten
wwse moquer de, ridiculiser -
4 schertsen
-
5 aantrekken
1 [naar zich toetrekken; bekoren] attirer2 [vaster doen sluiten] serrer4 [m.b.t. kleren] mettre♦voorbeelden:zich aangetrokken voelen door, tot iemand of iets • être attiré par qn. ou qc.→ link=buikriem buikriemeen knoop aantrekken • serrer un noeudII 〈wederkerend werkwoord; zich aantrekken〉1 [grote aandacht schenken aan] se soucier de♦voorbeelden:zich verwijten aantrekken • prendre des reproches au sérieuxzich niets aantrekken van • se moquer de1 [in een richting gaan] se diriger (vers)2 [bijtrekken] revenir à la normale♦voorbeelden:de prijzen trekken aan • les prix se stabilisent -
6 bespotten
-
7 constant
♦voorbeelden:hij houdt me constant voor de gek • il n'arrête pas de se moquer de moi -
8 dat is toch belachelijk?
dat is toch belachelijk?mais c'est se moquer du monde! -
9 de spot drijven met iets, iemand
de spot drijven met iets, iemandse moquer de qc., de qn.Deens-Russisch woordenboek > de spot drijven met iets, iemand
-
10 draak
♦voorbeelden:een draak van een mens • un (vrai) dragon¶ met iemand de draak steken • se moquer de qn. -
11 gekscheren
♦voorbeelden:1 gekscherend iets zeggen • dire qc. en plaisantantniet met iets gekscheren • ne pas plaisanter avec qc.hij laat niet met zich gekscheren • il ne faut pas badiner avec lui -
12 hij houdt me constant voor de gek
Deens-Russisch woordenboek > hij houdt me constant voor de gek
-
13 malen
1 [draaien] tourner2 [in de war zijn] divaguer3 [piekeren] se tourmenter♦voorbeelden:3 niet om iets malen • se moquer de qc.II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [fijnmaken] moudre2 [polderwater uitpompen] assécher -
14 met iemand de draak steken
met iemand de draak stekense moquer de qn. -
15 minachtend spotten met, over
minachtend spotten met, over -
16 minachtend
♦voorbeelden:minachtend spotten met, over • se moquer de -
17 niet om iets malen
niet om iets malense moquer de qc. -
18 schertsen
-
19 spot
♦voorbeelden:1 ergens een spotje op zetten • diriger un spot sur qc.de spot drijven met iets, iemand • se moquer de qc., de qn.er klonk spot in zijn stem • il y avait de la moquerie dans sa voix -
20 spotten met iemands raadgevingen
spotten met iemands raadgevingense moquer des conseils de qn.Deens-Russisch woordenboek > spotten met iemands raadgevingen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
moquer — [ mɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1180; o. i., p. ê. onomat I ♦ Littér. Tourner en ridicule, traiter comme un objet de dérision ou de plaisanterie (surtout p. p.).⇒ railler, ridiculiser. « Il se vit bafoué, Berné, sifflé, moqué, joué » (La… … Encyclopédie Universelle
moquer — MOQUER, se moquer. verb. n. p. Se railler de quelqu un ou de quelque chose. On s est moqué de luy. on s est moqué de son habit, de sa danse. il se fait moquer de luy par tout. Il signifie aussi, Ne point faire cas de quelqu un, de quelque chose,… … Dictionnaire de l'Académie française
moquer — Moquer, Cerchez Mocquer … Thresor de la langue françoyse
MOQUER — (SE). v. pron. Se railler de quelqu un ou de quelque chose, en rire, en faire un sujet de plaisanterie ou de dérision. On s est moqué de lui. On s est moqué de son habit, de sa danse. Cette femme s est moquée de vous. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MOQUER (SE) — v. pron. Se railler de quelqu’un ou de quelque chose, en rire, en faire un sujet de plaisanterie ou de dérision. On s’est moqué de lui. On s’est moqué de son costume. Cette femme s’est moquée de vous. Il signifie aussi Mépriser, braver, témoigner … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
moquer — (SE) (de), vp. , gouailler, railler, persifler ; (en plus à Arvillard) s exclamer sur un ton moqueur : S(E) MOKÂ (DE) (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard,228, Bellevaux, Genève.022, Jarrier, Morzine, Peisey, Reyvroz.218, Saxel.002, Thônes.004),… … Dictionnaire Français-Savoyard
moquer — (v. 1) Présent : moque, moques, moque, moquons, moquez, moquent ; Futur : moquerai, moqueras, moquera, moquerons, moquerez, moqueront ; Passé : moquai, moquas, moqua, moquâmes, moquâtes, moquèrent ; Imparfait : moquais, moquais, moquait, moquions … French Morphology and Phonetics
se moquer — moquer (se) (mo ké) v. réfl. 1° Tourner en ridicule quelqu un. • On ne rit point du ridicule des gens qu on ne connaît point ; voilà pourquoi M. de Mazarin disait qu il ne se moquait jamais que de ses parents et de ses amis, VOLT. Lett. Mme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
se moquer — ● se moquer verbe pronominal Tourner quelqu un, quelque chose en ridicule, s amuser d eux : Se moquer d un ami étourdi. Ne faire nul cas de quelque chose, de quelqu un, ne pas s en soucier, y être indifférent : Se moquer du qu en dira t on. Je me … Encyclopédie Universelle
s'entre-moquer — entre moquer (s ) (an tre mo ké) v. réfl. Se moquer l un de l autre. HISTORIQUE XVIe s. • S entremocquer, COTGRAVE . ÉTYMOLOGIE Entre, et moquer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Se moquer éperdument de — ● Se moquer éperdument de se moquer totalement de quelqu un, de quelque chose … Encyclopédie Universelle