-
1 Monaco
-
2 Monaco
* * *Mo|na|co ['moːnako, mo'nako]nt -sMonaco* * *Mo·na·co<-s>[moˈnako]nt Monaco* * ** * *n.Monaco n. -
3 Monaco
Mo·na·co <-s> [moʼnako] ntMonaco -
4 Monaco
-
5 Fürstentum
* * *das Fürstentumprincipality* * *Fụ̈rs|ten|tum ['fʏrstntuːm]nt -s, Fürstentümer[-tyːmɐ] principality, princedom (old)das Fürstentum Monaco/Liechtenstein — the principality of Monaco/Liechtenstein
* * *(a state or country ruled by a prince.) principality* * *Fürs·ten·tumnt principalitydas \Fürstentum Monaco the principality of Monaco* * *das; Fürstentums, Fürstentümer principality* * *das Fürstentum Monaco the Principality of Monaco* * *das; Fürstentums, Fürstentümer principality* * *n.principality n. -
6 Monegasse
* * *Mo|ne|gạs|se [mone'gasə]1. m -n, -n, Mo|ne|gas|sin[-'gasɪn]2. f -, -nenMonegasque* * *Mo·ne·gas·se, Mo·ne·gas·sin<-n, -n>[moneˈgasə, moneˈgasɪn]m, f Monégasque* * *Monegasse sein auch come from Monaco -
7 retten
I v/t save (auch fig.); aus dem Feuer etc.: auch rescue (aus, vor + Dat from); (bergen) recover; bes. NAUT. salvage (auch fig.), salve; jemandem das Leben retten save s.o.’s life; jemanden vor dem Ertrinken retten save s.o. from drowning; jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue s.o. from a burning car; vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition; die Situation / den Abend retten fig. save the situation / rescue the evening; bist du noch zu retten? umg. have you gone completely mad?, have you lost your mind?; er ist nicht mehr zu retten umg. he’s a lost cause, he’s beyond help; der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond ( oder past) hope; er rettete seine Ehre he vindicated his hono(u)rIII v/refl escape ( vor + Dat from); sich ins Haus etc. retten können manage to escape into the house etc.; sich vor Arbeit etc. nicht mehr retten können be snowed under ( oder inundated) with work etc.; er konnte sich vor Angeboten / Arbeit nicht ( mehr) retten he was besieged with offers / swamped with work; rette sich, wer kann! iro. it’s every man for himself* * *to save; to rescue; to salvage* * *rẹt|ten ['rɛtn]1. vtto save; (aus Gefahr auch, = befreien) to rescue; (COMPUT ) Datei to recoverjdn/etw vor jdm/etw retten — to save sb/sth from sb/sth
ein rettender Gedanke — a bright idea that saved the situation or his/our etc bacon (inf)
der Patient/die alte Kirche ist noch/nicht mehr zu retten — the patient/the old church can still be saved or is not yet past saving/is past saving
wir sollten retten, was noch zu retten ist — we should salvage what we can
er hat wieder geheiratet? er ist nicht mehr zu retten — he got married again? he's beyond redemption or past saving or past helping
bist du noch zu retten? (inf) — are you out of your mind?, have you gone completely round the bend? (Brit inf)
2. vrto escape/aus etw retten — to escape onto/under/from sth
sich vor jdm/etw retten — to escape (from) sb/sth
sich vor etw nicht mehr retten können or zu retten wissen (fig) — to be swamped with sth
rette sich, wer kann! — (it's) every man for himself!
* * *1) (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) rescue2) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) save* * *ret·ten[ˈrɛtn̩]I. vt1. (bewahren)▪ jdn/etw [vor jdm/etw] \retten to save sb/sth [from sb/sth]ein geschickter Restaurator wird das Gemälde noch \retten können a skilled restorer will still be able to save the paintingsie konnte ihren Schmuck durch die Flucht hindurch \retten she was able to save her jewellery while fleeing2. (den Ausweg weisend)▪ \rettend which saved the daydas ist der \rettende Einfall! that's the idea that will save the day!; s.a. Leben3.II. vrsie konnte sich gerade noch durch einen Sprung in den Straßengraben retten she was just able to save herself by jumping into a ditch at the side of the roadsie rettete sich vor der Steuer nach Monaco she escaped the taxman by moving to Monacoer konnte sich gerade noch ans Ufer \retten he was just able to reach the safety of the bankrette sich, wer kann! (fam) run for your lives!sich akk vor jdm/etw nicht mehr zu \retten wissen, sich akk vor jdm/etw nicht mehr \retten können to be swamped by sth/mobbed by sb* * *1.jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something
ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)
2.das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help
sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something
3.sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something
intransitives Verb (Ballspiele) save* * *A. v/t save (auch fig); aus dem Feuer etc: auch rescue (jemandem das Leben retten save sb’s life;jemanden vor dem Ertrinken retten save sb from drowning;jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue sb from a burning car;vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition;die Situation/den Abend retten fig save the situation/rescue the evening;bist du noch zu retten? umg have you gone completely mad?, have you lost your mind?;er ist nicht mehr zu retten umg he’s a lost cause, he’s beyond help;der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond ( oder past) hope; errettete seine Ehre he vindicated his hono(u)rB. v/i SPORT make a save;den rettenden Einfall haben come up with the answer, save the dayC. v/r escape (vor +dat from);sich ins Haus etcretten können manage to escape into the house etc;sich vor Arbeit etcer konnte sich vor Angeboten/Arbeit nicht (mehr) retten he was besieged with offers/swamped with work;rette sich, wer kann! iron it’s every man for himself* * *1.jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something
ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)
2.das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help
sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something
3.sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something
intransitives Verb (Ballspiele) save* * *v.to deserves v.to make the best of a bad job expr.to receive v.to salvage v.to salve v.to save v. -
8 Fürstentum
Fürs·ten·tum ntprincipality;das \Fürstentum Monaco the principality of Monaco -
9 retten
ret·ten [ʼrɛtn̩]vt1) ( bewahren)ein geschickter Restaurator wird das Gemälde noch \retten können a skilled restorer will still be able to save the painting;sie konnte ihren Schmuck durch die Flucht hindurch \retten she was able to save her jewellery while fleeing2) ( den Ausweg weisend)\rettend which saved the day;WENDUNGEN:bist du noch zu \retten? ( fam) are you out of your mind?vrsie konnte sich gerade noch durch einen Sprung in den Straßengraben retten she was just able to save herself by jumping into a ditch at the side of the road;sie rettete sich vor der Steuer nach Monaco she escaped the taxman by moving to Monaco;er konnte sich gerade noch ans Ufer \retten he was just able to reach the safety of the bank;rette sich, wer kann! ( fam) run for your lives!; -
10 Fürst
m; -en, -en prince (auch Titel und fig.); (Herrscher) ruler; leben wie ein Fürst umg. live like a lord ( oder king); der Fürst der Finsternis BIBL. the Prince of Darkness; gehe nie zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirst Sprichw. hum. don’t go seeking trouble when there isn’t any* * *der Fürstprince* * *Fụ̈rst [fʏrst]m -en, -enprince; (= Herrscher) rulerwie ein Fürst leben —
der Fürst der Finsternis or dieser Welt (liter) — the Prince of Darkness or of this world (Bibl)
* * *(the ruler of some states or countries: Prince Rainier of Monaco.) prince* * *Fürst(in)<-en, -en>[fʏrst]1. (Adliger) prince\Fürst Bismarck Prince Bismarckwie ein \Fürst/die \Fürsten leben to live like a lord [or king]/lords [or kings2. (Herrscher) rulergeistlicher \Fürst prince bishop* * *der; Fürsten, Fürsten prince* * *der Fürst der Finsternis BIBEL the Prince of Darkness;gehe nie zu deinem Fürst, wenn du nicht gerufen wirst sprichw hum don’t go seeking trouble when there isn’t any* * *der; Fürsten, Fürsten prince* * *-en m.prince n. -
11 Monegasse
m1. Monégasque [of Monaco]2. Monacan [less frequent] -
12 Monegassin
f1. Monégasque [of Monaco]2. Monacan [less frequent] -
13 monegassisch
См. также в других словарях:
MONACO — L’homme de Neanderthal, l’homme de Cro Magnon ont laissé des traces à Monaco, dont le nom rappelle les Ligures et les Phéniciens qui s’y fixèrent (Monoïkos). C’est de son port que Jules César partit pour combattre Pompée. Après l’occupation… … Encyclopédie Universelle
Monaco GP — Éditeur Sega Gremlin/Sega (E U) Développeur Sega … Wikipédia en Français
Monăco — Monăco, selbständiges Fürstentum an der Küste des Mittelländischen Meeres, wird von dem französischen Depart. Seealpen eingeschlossen und hat einen Flächenraum von 21,6 qkm (nach neuerer Messung sogar nur von 1,5 qkm) mit (1897) 15,180 Einw.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
monaco (1) — {{hw}}{{monaco (1)}{{/hw}}s. m. (pl. ci ) Chi si consacra a Dio dedicandosi alla preghiera nella solitudine o in una comunità religiosa. ETIMOLOGIA: dal lat. monachus, a sua volta dal greco monachós ‘solitario’ (da mónos ‘solo’). monaco (2)… … Enciclopedia di italiano
mônaco — s. m. 1. Moeda de prata, cunhada no século XVIII, com as armas do príncipe de Mônaco. 2. Pequena moeda de cobre do principado de Mônaco. ♦ Grafia em Portugal: mónaco … Dicionário da Língua Portuguesa
mónaco — s. m. 1. Moeda de prata, cunhada no século XVIII, com as armas do príncipe de Mônaco. 2. Pequena moeda de cobre do principado de Mônaco. ♦ Grafia no Brasil: mônaco … Dicionário da Língua Portuguesa
Monaco — (Фуншал,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua das Hortas 14 A, 9050 024 Фуншал, Португалия … Каталог отелей
Monaco — (Салоу,Испания) Категория отеля: Адрес: Llevant, 1, 43840 Салоу, Испания О … Каталог отелей
Monaco — (Альтеа,Испания) Категория отеля: Адрес: Calle Bernia, 16, 03590 Альтеа, Испания … Каталог отелей
monaco — / mɔnako/ s.m. [dal lat. tardo monăchus, gr. monakhós, der. di mónos solo, solitario ; il sign. 2 forse perché l elemento è solitario nel mezzo della capriata] (pl. ci, disus. chi ). 1. (eccles.) [uomo appartenente a un ordine monastico] ▶◀ [nel… … Enciclopedia Italiana
Monaco — Nom de famille italien formé sur mónaco, qui signifie moine . Forme plurielle : Monaci. Variante : Monico … Noms de famille