-
1 molhar
-
2 molhar-se
-
3 molhar a palavra
= molhar a garganta = molhar a goela промочить горло, выпить алкоголь -
4 molhar a garganta
-
5 molhar a goela
-
6 molhar a sopa
бить, колотить -
7 molhar o peito
браз рзг промочить горло, выпить -
8 garganta
I f1) горло, гортань; глотка2) узкий проход; теснина, ущелье•II m бразmolhar a garganta — браз промочить горло, выпить
бахвал, фанфарон -
9 palavra
f1) лингв слово2) лингв см palavra gramatical3) изречение4) группа слов, фраз5) речь6) видение, утверждение7) обращение, высказывание, речь8) доктрина, учение9) обещание10) разрешение, право на высказывание11) манера говорить••- arrastar as palavrasa bom entendedor, meia palavra basta — пгв умный понимает с полуслова
- cortar a palavra
- cumprir a palavra
- dar a palavra
- de poucas palavras
- deixar com a palavra na boca
- em breves palavras
- em quatro palavras
- em uma palavra
- empenhar a palavra
- faltar a palavra
- homem de palavra
- isso são palavras
- medir as palavras - o dom da palavra
- palavra de honra
- palavra de muitas sílabas
- palavra de rei
- palavra pesada
- palavra por palavra
- palavra reservada
- palavra-chave
- palavras cruzadas
- pedir a palavra
- pegar na palavra
- pesar as palavras
- pessoa de palavra
- quatro palavras
- retirar a palavra a
- santas palavras
- ter a palavra fácil
- ter palavra
- tirar a palavra da boca de
- tomar a palavra
- última palavra -
10 peito
m1) грудь4) манишка5) легкие, грудь6) ребра7) грудина8) прн смелость, отвага, доблесть9) прн душа, сердце••- a peito
- aberto dos peitos
- abrir dos peitos
- abrir o peito
- bater nos peitos
- comer o peito da franga com molho pardo
- comer o peito da franga
- criar ao peito
- de peito aberto
- do peito
- doente do peito
- esquentar o peito
- fraco do peito
- lavar o peito
- levar a peito
- lutar peito com peito
- matar no peito
- meter os peitos
- molhar o peito
- no peito e na raça
- no peito
- peito aberto
- peito de prova
- peito do pé
- pôr peito a
- tomar a peito -
11 sopa
I f1) суп2) кусок хлеба, пропитанный бульоном3) pl питание; пропитаниеII adj бразпустяковый, лёгкийisto é — рзг это пустяки
••- estar molhado como uma sopa
- molhar a sopa
См. также в других словарях:
molhar — v. tr. 1. Embeber em líquido. 2. Umedecer. 3. Cobrir de líquido. 4. molhar a sua sopa: ter quinhão, ter parte … Dicionário da Língua Portuguesa
molhar — mulhar, mouia, muia mouiller ; tremper. « L aiga del cor, c amdos los olhs me molha » B. de Ventadorn, XIIe s. ; marine mouiller > « Molham dedins lo cròs d un pòrt amb nòstra nau la bèn bastida. » R. Lafont. [ cf. port. molhar]. voir ancorar … Diccionari Personau e Evolutiu
Quando se está na chuva, é pra se molhar — Quando se está na chuva, é pra se molhar. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Quando se vai pra chuva, é pra se molhar — Quando se vai pra chuva, é pra se molhar. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Quem vai na chuva é para se molhar — Quem vai na chuva é para se molhar. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Quem anda na chuva é para se molhar — Quem anda na chuva é para se molhar. (CE) … Provérbios Brasileiras
Quem não quer se molhar, não vá à chuva — Quem não quer se molhar, não vá à chuva. (MS) … Provérbios Brasileiras
Quem quer pescar, tem que se molhar — Quem quer pescar, tem que se molhar. (AL) … Provérbios Brasileiras
Quem quiser pescar, terá que se molhar — Quem quiser pescar, terá que se molhar. (AL) … Provérbios Brasileiras
mouiller — (mou llé, ll mouillées, et non mou yé) v. a. 1° Rendre humide. Mouiller des étoffes. La pluie avait mouillé les chemins. Absolument. Le brouillard mouille beaucoup. Terme de marine. Mouiller les voiles, les arroser par un temps sec.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
banhar — v. tr. 1. Dar banho a. 2. Molhar. 3. Correr por meio ou junto de (falando de correntes de água). 4. Derramar. 5. Colorir; inundar. 6. Lamber. • v. intr. 7. Sumir, molhar. • v. pron. 8. Tomar banho. 9. Envolver se. 10. Inundar se. 11. Deleitar se … Dicionário da Língua Portuguesa