-
1 grossolano
agg.1) грубый, топорный2) (fig.) грубый, простецкийuomo grossolano — мужлан (грубиян, деревенщина)
scherzo grossolano — грубая (неуместная, неудачная) шутка
-
2 грубый
1) (плохо отделанный, неизящный) rozzo, grosso2) ( невоспитанный) grossolano, maleducato, incivile3) (резкий, неделикатный) aspro, indelicato, rudeгрубое обращение — trattamento aspro, modi bruschi
••грубая игра — gioco pesante [falloso]
4) ( сделанный вчерне) grosso, sommario5) ( недостаточно искусный) grosso, malfatto6) (жёсткий, негладкий) ruvido, duro7) ( неприятный на слух) sgradevole, grosso, stridente8) (серьёзный, немаловажный) grosso, serio, graveгрубая ошибка — sbaglio grosso, grave errore
* * *прил.1) ( неделикатный) grossolano, rozzo, zotico; incivile ( невоспитанный)гру́бый человек — см. грубиян 1)
гру́бый ответ — risposta impertinente
гру́бая игра спорт. — gioco falloso
2) (простой, без изящества) grezzo, grossolanoгру́бая шерсть — lana grossa / grossolana
гру́бая пища — il mangiare semplice; cibo rozzo
3) (жёсткий, негладкий) ruvidoгру́бые руки — mani ruvide
4)гру́бый голос — voce grossa
5) ( приблизительный) approssimativo, ad occhioгру́бый подсчёт — calcolo approssimativo
6) ( непозволительный) grossolanoгру́бая ошибка — errore madornale
гру́бое нарушение правил спорт. — fallo plateale
гру́бое вмешательство — ingerenza pesante
* * *adj1) gener. agreste, bruto, coso, disadorno, disamorevole, dozzinale, facchinesco, goffo, grosso, illiberale, incivile, insociale, malnato, materiale, montanino, rozzo (тж. перен.), scontroso, selvaggio, selvatico, soldatesco, sversato, pacchiano, sguaiato, tarpano, villano, zotico, asinino, bestiale, brusco, crasso, da trivio, discortese, disobbligante, greggio, grossolano, ignorante, impulito, innominabile, mal costumato, malcreato, maleducato, materialone, non proferibile, ordinario, pezzo da catasta, rozzo, rude, rustico, ruvido, scorretto, scortese, screanzato, sgarbato, smanierato2) liter. alpestre, irsuto, ispido, sgheronato, plebeo3) sports. falloso -
3 ♦ manner
♦ manner /ˈmænə(r)/n.1 maniera; modo; tono: She prepared the meal in the Chinese manner, ha preparato il pasto alla maniera cinese; He said it in an offensive manner, lo disse in tono offensivo; to do st. in a haphazard manner, fare qc. in modo approssimativo; (gramm.) adverb of manner, avverbio di modo2 modo di fare; contegno; atteggiamento; comportamento; condotta: I like his modest manner, mi piace il suo contegno modesto; a cold manner, un atteggiamento freddo; an odd manner, un comportamento strano3 (pl.) maniere; educazione; (spec.) buone maniere, buona educazione: good manners, buone maniere; buona educazione; bad manners, cattive maniere; maleducazione; coarse manners, modi grossolani; maniere rudi4 (pl.) consuetudini; usanze; costume: the manners of the time, le usanze del tempo; a comedy of manners, una commedia di costume5 (form.) specie; sorta; genere: What manner of woman is she?, che sorta di donna è?; all manner of things, ogni sorta di cose; oggetti d'ogni specie6 ( arte, letter.) maniera; stile: a picture in the manner of Rubens, un quadro alla maniera di Rubens● after the Italian manner, all'italiana □ by no manner of means, per nessuna ragione; in nessun modo □ in the grand manner, in grande stile, in pompa magna □ in a manner, in un certo modo; fino a un certo punto □ in a manner of speaking, per così dire; per modo di dire □ in like manner, in modo simile; parimenti □ no manner of right, proprio nessun (fam.: nessunissimo) diritto □ to the manner born, nato per ( un certo compito, lavoro): a diplomat to the manner born, un diplomatico nato □ Where are your manners?, che maniere!; che modi sono questi?; chi ti ha insegnato l'educazione? -
4 некультурный
1) ( отсталый) incolto, poco evoluto2) ( грубый) rozzo, grossolano* * *прил.1) privo di cultura, di poca cultura, incolto, incivileнекульту́рный человек — uomo incolto
некульту́рное отношение к... — modo incivile di trattare...
2) ( дикорастущий) selvatico* * *adjgener. incivile, disobbligante, incolto, inurbano, materiale (о человеке) -
5 contadino
contadinocontadino , -a [konta'di:no]I sostantivo maschile, femminile1 agricoltura Bauer Maskulin, Bäu(e)rin Feminin; contadino, scarpe grosse e cervello fino proverbiale, proverbio der Schein trügt2 (peggiorativo: persona dai modi grossolani) Bauer MaskulinII aggettivobäuerlichDizionario italiano-tedesco > contadino
6 coarse
[kɔːs]1) [texture, wool] grezzo, ruvido; [ skin] ruvido; [hair, grass] folto; [sand, salt] grosso2) (not refined) [manners, features] grossolano, rozzo; [ laugh] sguaiato; [ accent] volgare3) (indecent) [language, joke] volgare4) [food, wine] scadente* * *[ko:s]1) (rough in texture or to touch; not fine: This coat is made of coarse material.) grezzo; ruvido2) (rude, vulgar or unrefined: coarse jokes.) rozzo, volgare•- coarsely- coarseness
- coarsen* * *coarse /kɔ:s/a.1 grezzo; ruvido; scabro: coarse metal, metallo grezzo; coarse cloth, tela grezza (o ruvida); coarse-wooled sheep, pecora dalla lana ruvida2 a grani grossi; grosso; a grana grossa; grossolano: coarse salt, sale grosso; coarse-fibred, a trama (o grana) grossa3 poco raffinato; rozzo; rude; grossolano: coarse features, fattezze grossolane; coarse fare, cibo grossolano; coarse manners, modi grossolani; maniere rudi● coarse-grained, a grana grossa; (fig.) grossolano, rozzo, inelegante □ (GB) coarse fish, pesce d'acqua dolce ( eccettuati salmone e trota)coarsely avv.* * *[kɔːs]1) [texture, wool] grezzo, ruvido; [ skin] ruvido; [hair, grass] folto; [sand, salt] grosso2) (not refined) [manners, features] grossolano, rozzo; [ laugh] sguaiato; [ accent] volgare3) (indecent) [language, joke] volgare4) [food, wine] scadente7 ♦ loud
♦ loud /laʊd/A a.1 ( di suono, rumore, ecc.) forte; alto: in a loud voice, a voce alta; a loud noise [cry], un forte rumore [grido]; The radio is too loud, la radio è troppo alta2 sonoro; rumoroso; ( di un applauso) fragoroso: a loud laugh, una risata sonora (o rumorosa); a loud bell, una campana sonora5 ( di colore, ecc.) sgargiante; vistoso: a loud pattern, un disegno vistoso ( di un vestito, una cravatta)B avv.a voce alta; forte; rumorosamente: Don't speak so loud, non parlare così forte!loudly avv.8 grossolanità
grossolanità s.f.1 (di cose) coarseness, roughness: grossolanità di una superficie, roughness of a surface; grossolanità di un tessuto, coarseness of a fabric2 (villania, volgarità) coarseness, vulgarity: la grossolanità di una frase, the coarseness of a phrase3 (di un errore) grossness.* * *[grossolani'ta]sostantivo femminile invariabile (di persona, modi, linguaggio) coarseness* * *grossolanità/grossolani'ta/f.inv.(di persona, modi, linguaggio) coarseness.9 grossolanità
grossolanitàgrossolanità [grossolani'ta] <->sostantivo Feminin(modi) Grobschlächtigkeit Feminin; (parole) Grobheit FemininDizionario italiano-tedesco > grossolanità
См. также в других словарях:
burino — [etimo ignoto], region. ■ agg. [che è caratterizzato da grossolanità di modi] ▶◀ cafone, grossolano, incivile, inurbano, maleducato, rozzo, rude, scostumato, villano, zotico. ◀▶ civile, cortese, distinto, educato, fine, gentile, raffinato, urbano … Enciclopedia Italiana
gorilla — go·rìl·la s.m.inv. 1a. AD grande scimmia alta anche più dell uomo, con braccia lunghe e robuste e folto pelo scuro, diffusa nell Africa equatoriale | TS zool.com. unica specie del genere Gorilla (Gorilla gorilla), la più grande delle scimmie… … Dizionario italiano
mercatino — mer·ca·tì·no s.m. 1. dim. → 1mercato 2. s.m. CO piccolo mercato all aperto, spec. rionale 3. s.m. RE tosc., chi vende merci al minuto in un mercato all aperto; bancarellista, venditore ambulante 4. s.m. RE tosc., fig., estens., persona dai modi… … Dizionario italiano
pataffione — pa·taf·fió·ne s.m. 1. OB persona autoritaria e boriosa 2. RE tosc., persona d aspetto corpulento e dai modi grossolani Sinonimi: patanfione. {{line}} {{/line}} VARIANTI: patanfione. DATA: 1605. ETIMO: etim. incerta … Dizionario italiano
scimmione — scim·mió·ne s.m. 1. accr. → scimmia 2. CO orango, gorilla 3. CO fig., persona goffa e brutta, dai modi grossolani e priva di acume Sinonimi: bestione … Dizionario italiano
buzzurro — /bu dz:ur:o/ s.m. [etimo incerto] (f. a ). [persona dai modi grossolani e maleducati] ▶◀ e ◀▶ [➨ burino s.m.] … Enciclopedia Italiana
caprone — /ka prone/ s.m. [accr. di capro ]. 1. [maschio della capra] ▶◀ [➨ capro]. 2. (f. a ) (fig.) [persona incolta nell aspetto o di modi grossolani] ▶◀ (spreg.) borracciaio, (spreg.) bestia, bestione, (spreg.) bifolco, burino, buzzurro, (spreg.)… … Enciclopedia Italiana
ottentotto — ot·ten·tòt·to agg., s.m. 1. agg. TS etnol. degli Ottentotti | agg., s.m., che, chi appartiene agli Ottentotti | s.m.pl. con iniz. maiusc., popolazione indigena dell Africa australe, i cui individui, oggi presenti in numero ristretto nella zona a… … Dizionario italiano
zotico — zò·ti·co agg., s.m. 1. agg. CO rozzo, incivile: comportamento zotico, maniere zotiche | agg., s.m., che, chi ha modi rozzi e grossolani; ignorante, maleducato Sinonimi: cafone, cafonesco, incivile, villano, 1volgare | bifolco, buzzurro, cafone,… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский