-
101 Mob
-
102 mortgage bond
фр. obligation hypothécaire; billet de mobilisation
исп. bono hipotecario; título hipotecario; cédula hipotecaria
облигация, обеспеченная закладной
Долгосрочная ценная бумага, обеспеченная определенного рода, как правило основными, средствами, такими, как недвижимость.
-
103 resource mobilization ratio
фр. taux de mobilisation des ressources
исп. coeficiente de movilización de recursos
показатель мобилизации ресурсов
Отношение имеющихся ресурсов к используемым. МФК употребляет этот показатель для определения доли средств, выделяемой ею под проект.
Англо-русский словарь Финансы и долги > resource mobilization ratio
-
104 avaler sa rage
подавить свой гнев, свою яростьSaïto avala sa rage, se rassit, et entama une conversation avec son ingénieur. Or, les Japonais n'avaient pas envoyé en Thaïlande l'élite de leurs techniciens, indispensables à la mobilisation industrielle de la métropole. (P. Boulle, Le pont de la rivière Kwaï.) — Сайто подавил в себе бешенство, вновь уселся и заговорил со своим инженером: - Так, значит, японцы не послали в Таиланд отборные кадры специалистов в связи с мобилизацией всего промышленного потенциала метрополии.
-
105 chauffer à blanc
1) раскалить, накалить добелаIl faisait une chaleur étouffante dans le bureau dont le poêle était chauffé à blanc. (G. Simenon, La tête d'un homme.) — В кабинете была удушливая жара, так как печка накалилась добела.
... le jour de la mobilisation, le gouvernement aura besoin de s'appuyer sur une opinion publique chauffée à blanc, qui non seulement l'approuve et le suive, mais le porte et le pousse en avant... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) —... в день мобилизации правительству нужно будет опереться на разгоряченное общественное мнение, которое не только будет его поддерживать и следовать за ним, но само понесет его вперед и будет толкать все дальше...
-
106 coup sur coup
loc. adv.непрерывно, один за другим, сряду, подряд... Six importantes consultations électorales, coup sur coup avec l'insistance d'un "enfoncez-vous bien ça dans la tête" pour ceux qui l'ont dure se traduisent par des succès de notre Parti. (l'Humanité.) —... Результаты прошедших подряд шести выборов доказывают, что наша партия постоянно одерживает победу, и как бы настойчиво твердят: "вбейте себе это покрепче в голову", особенно тем, у кого она дырявая.
Il conta que Jaurès, une demi-heure avant la réunion, avait appris, coup sur coup, la capitulation serbe, le refus de l'Autriche, puis la rupture diplomatique, et la mobilisation des deux armées. Il était monté à la tribune, bouleversé. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Кадье рассказал, что за полчаса до собрания Жорес узнал, одну за другой, все политические новости: капитуляция Сербии, отказ Австрии, затем разрыв дипломатических отношений и мобилизация армий в обеих странах. Вот почему он был так взволнован, когда взошел на трибуну.
Deux enfants naquirent coup sur coup. (J.-L. Curtis, La Conversion.) — Один за другим появились на свет двое детей.
Non, il avait fini coup sur coup tant d'ouvrages qu'il pouvait s'offrir à ses frais quatre mois de voyage en Russie. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Нет, он закончил одно за другим столько произведений, что мог позволить себе совершить за свой счет четырехмесячное путешествие в Россию.
-
107 être à bout
выдохнуться, остаться без сил, дойти до предела; быть доведенным до крайностиTel que vous me voyez, cher ami, je n'ai pas pris un jour de vacances depuis la mobilisation. Je suis à bout. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Что касается меня, дорогой друг, то с самой мобилизации я не имел ни одного свободного дня. Я совершенно без сил.
Il y a des moments où les nerfs sont à bout, où l'on a envie de claquer la porte et de sortir. (P. Gamarra, Le Maître d'école.) — Бывают минуты, когда нервы не выдерживают, когда хочется хлопнуть дверью и уйти.
Léo. - C'est facile à dire, maintenant. Georges. - Non, Léo... Ce n'est pas facile à dire. Pour que je te dise, il faut que je sois à bout. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Лео. - Тебе легко говорить... Жорж. - Нет, Лео, не легко. Я так говорю, потому что дошел до крайности.
-
108 billet
m1) билет3) вексель4) записка•- billet avalisé
- billet d'avis
- billet de banque
- billet de change
- billet circulaire
- billet combiné
- billet de complaisance
- billet de congés payés
- billet de fonds
- billet de mobilisation
- billet non causé
- billet à ordre
- billet à ordre international
- billet de passage
- billet au porteur
- billet de trésorerie
- billet à volonté -
109 effets
m pl1) последствия2) ценные бумаги ( см. тж effet)•- effets du contrat
- effets de droit
- effets de l'exequatur
- effets juridiques
- effets du mariage
- effets du mariage quant aux biens
- effets mobiliers
- effets de mobilisation
- effets patrimoniaux
- effets personnels
- effets de premier ordre
- effets publics
- effets de la reconnaissance
- effets représentatifs de crédits
- effets du risque
- effets des traités -
110 papier
m1) бумага; документ2) краткосрочная ценная бумага ( см. тж papiers)•- papier bancable
- papier de cavalerie
- papier commercial
- papier de complaisance
- papier de consommation
- papier de crédit
- papier à en-tête
- faux papier
- papier financier
- papier d'identité
- papier libre
- papier de mobilisation
- papier à ordre
- papier au porteur
- papier timbré
- papier à vue -
111 crédit
m1) (часть бухгалтерских документов, куда вносятся расходы)2) ( выделяемая сумма)креди́т3) ( система финансирования)4) ( в госбюджете)•- crédit acheteur
- crédit adossé
- crédit d'anticipation
- crédit-bail
- crédit en blanc
- crédits budgétaires
- crédit de calendrier
- crédit commercial
- crédit de confirmation
- crédit confirmé
- crédit à la consommation - crédit croisé
- crédit de décaissement
- crédit à découvert
- crédit différé
- crédit documentaire
- crédit documentaire adossé
- crédit documentaire irrévocable et confirmé
- crédit documentaire notifié
- crédit documentaire transférable
- paiement par réalisation d'un crédit documentaire
- crédit d'équipement
- crédit d'escompte
- crédit face à face
- crédit fournisseur
- crédit garanti
- crédit hypothécaire
- crédit immobilier
- crédit d'impôt
- crédit in fine
- crédit interentreprises
- crédit intérimaire
- crédit lié
- crédit au logement
- crédit de mobilisation des créances commerciales
- crédit municipal
- crédit mutuel
- crédit sur notoriété
- crédit en pool
- crédit préférentiel
- crédit promoteur
- crédit sans recours
- crédit à recours limité
- crédit de refinancement
- crédit de relais
- crédit renouvelable - crédit par signature - crédit subsidiaire
- crédit à taux réduit
- crédit tirable en une fois
- crédit pour les transformations systémiques
- à crédit -
112 il est question de
гл.общ. (...) необходимо, (...) речь идёт о (...), рассматривается (Dans cet article, il est question du système traditionnel de mobilisation des eaux souterraines.)Французско-русский универсальный словарь > il est question de
-
113 centre
m1. math. phus центр, центра́льная то́чка ◄е►;centre de gravicé (d'attraction) — центр тя́жести (притяже́ния)le centre du cercle — центр кру́га;
2. (milieu) середи́на, центр;le guéridon se trouve au centre du salon — кру́глый сто́лик стои́т посреди́ гости́ной; les départements du centre [de la France] — центра́льные департа́менты [Фра́нции]le centre de la ville — центр го́рода;
3. fig. центр;il se croit le centre du monde — он вообража́ет себя́ це́нтром вселе́нной; centre d'intérêtcette question se trouve au centre du débat — э́тот вопро́с нахо́дится в це́нтре диску́ссии;
1) центр внима́ния2) те́ма, тема́тика (thème);grouper les leçons autour de divers centres d'intérêt — объединя́ть/объедини́ть уро́ки вокру́г определённых тем
4. (lieu de rassemblement) центр;les grands centres industriels — кру́пные промы́шленные це́нтры; le centre des affaires — делово́й центрun centre commercial — торго́вый центр;
5. (service centralisateur) ↑ центр; у́зел ◄-а►, ↓ пункт; ба́за;le Centre national de la recherche scientifique RF — национа́льный Центр нау́чных иссле́дований; un centre d'apprentissage RF — центр промы́шленно-техни́ческого обуче́ния; un centre d'accueil pour les réfugiés RF — центр приёма бе́женцев; un centre de mobilisation — мобилизацио́нный пунктun centre culturel — культу́рный центр;
6. méd. центр;les centres vitaux — жи́зненно -ва́жные це́нтрыles centres nerveux — не́рвные це́нтры;
7. polit. центр; па́ртии pl. це́нтра8. sport центр;║ vx. (joueur):[avant-]centre — центр нападе́ния; центр фо́рвард
-
114 décréter
vt.1. издава́ть ◄-даю́, -ёт►/изда́ть* декре́т <постановле́ние, ука́з> (ordonner par un décret); постановля́ть/постанови́ть ◄-'вит► (décider); объявля́ть/объяви́ть ◄-'вит► (о + P) ( faire savoir);décréter la mobilisation générale — объяви́ть ∫ всео́бщую мобилиза́цию <о всео́бщей мобилиза́ции>le gouvernement a décrété l'état de siège — прави́тельство и́здало ука́з об оса́дном положе́нии;
2. (décider avec autorité) принима́ть/приня́ть* реше́ние, реша́ть/реши́ть;il a décrété qu'il partirait envers et contre tout — он при́нял реше́ние уе́хать <он реши́л, что уе́дет> несмотря́ ни на что
-
115 fascicule
m вы́пуск, тетра́дь f vx.;║ fascicule de mobilisation — мобилизацио́нный листо́кouvrage publié par fascicules — произведе́ние <изда́ние>, выходя́щее отде́льными вы́пусками
-
116 général
-E adj.1. (qui s'applique à un ensemble) о́бщий*;des considérations généres — о́бщие соображе́ния; il manque de culture génére ∑ — ему́ не хвата́ет о́бщей культу́ры; l'état général du malade est bon — о́бщее состоя́ние больно́го хоро́шее; l'intérêt général — о́бщий интере́с; d'une manière génére — в о́бщем; cette mesure est contraire à l'intérêt général — э́та ме́ра противоре́чит о́бщим интере́сам; l'opinion génére — о́бщее мне́ние; parler en termes généraux — говори́ть ipf. о́бщими фра́зами; une vue génére de Moscou — о́бщий вид Москвы́; avoir une vue génére de... — име́ть о́бщее представле́ние о (+) ║ les frais général aux — накладны́е расхо́дыune assemblée génére — о́бщее собра́ние;
2. (commun à tous, à tout) всео́бщий; повсеме́стный (en tous lieux);des élections généres — всео́бщие вы́боры; l'enseignement général obligatoire — всео́бщее обяза́тельное обуче́ние; les lois généres de la nature — всео́бщие зако́ны приро́ды; la misère génére — поголо́вная нищета́; la mobilisation génére — всео́бщая мобилиза́ция; des pluies général/es — повсеме́стные дожди́; le recensement général — всео́бщая <поголо́вная> пе́репись ║ ce fut un sauve-qui-peut général — начала́сь всео́бщая па́ника; à la stupéfaction génére — ко всео́бщему изумле́нию; il y eut un tollé général — все стра́шно негодова́ли, всех охвати́ло возмуще́ние; la mêlée devient génére — в дра́ку ввяза́лись всеle désarmement général — всео́бщее разоруже́ние;
3. spéc. генера́льный;le secrétaire général — генера́льный секрета́рь; le directeur général de la société — генера́льный дире́ктор компа́нии <о́бщества>; l'agent général de notre compagnie — генера́льный уполномо́ченный на́шей компа́нии; l'inspecteur général de russe RF — генера́льный инспе́ктор ∫ по преподава́нию ру́сского языка́ <по ру́сскому языку́>; le président directeur général (PDG) — генера́льный дире́ктор [фи́рмы]; le procureur général — генера́льный прокуро́р; la répétition génére — генера́льная репети́ция; les officiers généraux — вы́сшие офице́ры, генера́лы; le quartier général — штаб; le grand quartier général — геншта́б; 1) вообще́;la ligne génére du parti — генера́льная ли́ния па́ртии;
l'homme en général — челове́к вообще́parler en général — говори́ть ipf. вообще́ <в о́бщем>;
2) обы́чно;en général il arrive en retard — обы́чно он опа́здывает
■ m о́бщее ◄-'его́►, це́лое ◄-'ого►;le sens du général — уме́ние обобща́тьaller du général au particulier — идти́ ipf. от о́бщего к ча́стному;
■ f1. théâtre генера́льная репети́ция;2. mi lit vx. battre (sonner) la génére — бить <труби́ть> ipf. сборj'ai assisté à la génére — я был на генера́льной [репети́ции]
■ m milit. генера́л;le général en chef — главнокома́ндующий; un général d'infanterie — пехо́тный генера́л;les grands généraux de l'histoire — вели́кие полково́дцы;
hist. генера́л от инфанте́рии;le général des Jésuites — генера́л о́рдена иезуи́товun général d'artillerie (de l'aviation) — генера́л артилле́рии (авиа́ции);
║/ жена́ ◄pl. же-► генера́ла, генера́льша fam.;Madame la général X — госпожа́ X, — жена́ генера́ла X
-
117 mobilizācija
n. мобилизация (Грам. инф.: Окончания: \mobilizācijaии)LKLv59▪ Terminilv ekon.ru мобилизацияen mobilizationde MobilmachungLZAlvi▪ EuroTermBank terminiEk, Finlv mobilizēšanaru мобилизацияUzņ, Ek, Dokru мoбилизaцияETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču mobilisation \< latīņu mobilis ‘kustīgs’lv 1. Kādas valsts ekonomikas un spēku pārkārtošana un sagatavošana karalaika apstākļiem; rezervistu iesaukšana aktīvajā karadienestālv 2. Sakopošana, organizēšana, koncentrēšana kāda uzdevuma veikšanai, piem., spēku mobilizācijaJum99
См. также в других словарях:
mobilisation — [ mɔbilizasjɔ̃ ] n. f. • 1771; de mobiliser 1 ♦ Fin. Opération par laquelle le détenteur d un bien, d une créance, retrouve la disponibilité des ressources engagées. Mobilisation d un élément d actif. ⇒ cession (cf. Mise en gage). Mobilisation d… … Encyclopédie Universelle
mobilisation — n. Mobilization. [Chiefly Brit.] [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
mobilisation — (n.) British English spelling of MOBILIZATION (Cf. mobilization). For spelling, see IZE (Cf. ize) … Etymology dictionary
mobilisation — (Brit.) n. movement; assembly for action (especially of army reserves); draft; (also mobilization) … English contemporary dictionary
Mobilisation — Demande de traduction Mobilization → Mobilisatio … Wikipédia en Français
Mobilisation — Als Mobilisation werden innerhalb der professionellen Pflege alle autonom durchgeführten pflegerischen Maßnahmen umschrieben, die der Förderung und Erhaltung der Bewegungsfähigkeit der gepflegten Person dienen. Der Verlust der dazu notwendigen… … Deutsch Wikipedia
MOBILISATION — n. f. T. de Jurisprudence Action de mobiliser. Il signifie, en termes d’Administration militaire, Action de mobiliser des troupes. L’ordre de mobilisation a été affiché dans tout le pays. La mobilisation des troupes de couverture. La mobilisation … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Mobilisation — Mo|bi|li|sa|ti|on 〈f. 20; unz.〉 1. das Mobilisieren, Beweglichmachung (von Gelenken) 2. = Mobilmachung [frz.] * * * Mo|bi|li|sa|ti|on, die; , en [frz. mobilisation] (bes. Fachspr.): das ↑ Mobilisieren (2 b). * * * Mobilisation … Universal-Lexikon
mobilisation — n. 1) to order (a) mobilisation 2) to carry out mobilisation 3) full, general; partial mobilisation … Combinatory dictionary
mobilisation — noun 1. act of marshaling and organizing and making ready for use or action mobilization of the country s economic resources • Syn: ↑mobilization • Derivationally related forms: ↑mobilise, ↑mobilize (for: ↑mobilization) … Useful english dictionary
Mobilisation — Mo|bi|li|sa|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 1. 〈Med.〉 Beweglichmachung (von Gelenken) 2. die Mobilmachung; Trupen Mobilisation [Etym.: frz.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch