-
1 MITREs
MITRES -
2 mitres
mitras -
3 mitres
nმიტრები -
4 mitras
mitres -
5 inglete
m.1 diagonal, oblique line which divides a square into two triangles.2 forty-five degree angle.3 miter joint, forty-five-degree joint of two piece of wood, miter, mitre.* * *1 mitre (US miter)* * *SM (=ángulo) angle of 45º; (=ensambladura) mitre joint* * *= mitre [miter, -USA].Ex. This is the first of two sheets showing you how to plan, mark up and cut mitres using a saw.* * *= mitre [miter, -USA].Ex: This is the first of two sheets showing you how to plan, mark up and cut mitres using a saw.
* * ** * *
inglete m Geom 45° angle: al enmarcar un cuadro se cortan las maderas del marco en inglete, the wood strips used for making picture frames are are cut at 45° angles
* * *inglete nmmitre (joint)* * *inglete nm: miter joint -
6 sierra
f.1 saw (tool).sierra eléctrica power sawsierra mecánica chain saw2 mountain range (cordillera).3 mountains.se van a la sierra los fines de semana they go to the mountains at the weekendpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: serrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: serrar.* * *1 TÉCNICA saw2 GEOGRAFÍA mountain range\sierra circular circular sawsierra de calar fretsawsierra mecánica power saw* * *noun f.2) saw* * *SF1) (=herramienta) sawsierra de bastidor — frame saw, span saw
sierra de calados, sierra de calar — fretsaw
sierra de marquetería — fretsaw, coping saw
2) (Geog) mountain range, sierrala sierra — (=zona) the hills, the mountains
3) Méx (=pez) swordfish* * *1) (Tec) saw2) (Geog) ( cordillera) mountain range; ( zona montañosa)* * *= handsaw, saw.Ex. Chapters cover the following topics: cleaning drains, faucet repairs, fire extinguishers, the flush tank, the fuse box, sanding and sharpening, handsaws, hangers, nails and wood screws, and pliers and wrenches.Ex. This is the first of two sheets showing you how to plan, mark up and cut mitres using a saw.----* con dientes de sierra = serrated.* cortar con una sierra = saw.* sierra circular = buzz saw, circular saw.* sierra de mano = handsaw.* Sierra Leone = Sierra Leone.* sierra para metales = hacksaw.* vista a la sierra = mountain view.* * *1) (Tec) saw2) (Geog) ( cordillera) mountain range; ( zona montañosa)* * *= handsaw, saw.Ex: Chapters cover the following topics: cleaning drains, faucet repairs, fire extinguishers, the flush tank, the fuse box, sanding and sharpening, handsaws, hangers, nails and wood screws, and pliers and wrenches.
Ex: This is the first of two sheets showing you how to plan, mark up and cut mitres using a saw.* con dientes de sierra = serrated.* cortar con una sierra = saw.* sierra circular = buzz saw, circular saw.* sierra de mano = handsaw.* Sierra Leone = Sierra Leone.* sierra para metales = hacksaw.* vista a la sierra = mountain view.* * *A ( Tec) sawCompuestos:circular sawchain saw● sierra de calar or de caladocompass sawband sawtenon sawhandsawcoping saw● sierra de puñal or de vaivénjigsaw, saber saw ( AmE)electric sawpower sawB ( Geog)1 (cordillera) mountain rangela sierra de Gredos the Gredos mountains o range2(zona montañosa): la sierra the mountainspasamos el fin de semana en la sierra we spent the weekend in the mountains* * *
Del verbo serrar: ( conjugate serrar)
sierra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
serrar
sierra
serrar ( conjugate serrar) verbo transitivo
to saw (up)
sierra sustantivo femenino
1 (Tec) saw;
sierra mecánica power saw
2 (Geog) ( cordillera) mountain range;
( zona montañosa):
serrar verbo transitivo to saw
sierra sustantivo femenino
1 Geog (cadena de montañas) mountain range
(región montañosa) the mountains pl
2 Téc saw
sierra de marquetería, coping saw
sierra mecánica, power saw
' sierra' also found in these entries:
Spanish:
pez
- serrana
- serrano
- Sierra Leona
- diente
- lo
- sierraleonés
English:
chain saw
- hacksaw
- jigsaw
- mountain range
- range
- rough
- saw
- Sierra Leone
- Sierra Leonean
- tooth
- mountain
- sever
* * *sierra nf1. [herramienta] sawsierra de calar jigsaw;sierra circular circular saw;sierra eléctrica power saw;sierra de mano hand saw2. [cordillera] mountain range;la sierra de Guadarrama the Guadarrama mountains3. [región montañosa] mountains;se van a la sierra los fines de semana they go to the mountains at the weekend4. Sierra Leona Sierra Leone* * *f1 herramienta saw2 GEOG mountain range* * *sierra nf1) : sawsierra de vaivén: jigsaw2) cordillera: mountain range3) : mountains plviven en la sierra: they live in the mountains* * *sierra n1. (herramienta) saw2. (región) mountains3. (cordillera) mountain range -
7 rubrical
прил.;
церк. относящийся к правилам богослужения (содержащимся в литургических книгах) The rubrical colour for episcopal mitres is white. ≈ Правилами богослужения предписывается, что цвет митры епископов должен быть белым.Большой англо-русский и русско-английский словарь > rubrical
-
8 shtatzani
I.fpregnancyII.f jashtë mitrësectopic pregnancyIII.f në tubatubal pregnancy -
9 TEOCUITLAIXCUAAMATL
teôcuitlaîxcuââmatl:Plaque en or pour le front.Angl., the golden forhead bands.Dans l'inventaire des trésors de Motêuczoma. Sah12,48 = Launey II 376." tepêyoh teôcuitlatl iuhquin tlahtohcâyôtl îhuân teôcuitlaixcuââmatl ", de l'or brillant comme une couronne royale et un ornement pour le front en papier couvert d'or - el oro brillante como una corona (real), mitras de papel salpicadas de oro. ECN9,107 = Sah9,8 - golden mountainshaped mitres like royal crowns; and golden forehead rosettes.Form: sur îxcuââmatl, morph.incorp. teôcuitlatl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEOCUITLAIXCUAAMATL
-
10 TEOCUITLATL
teôcuitlatl:Or ou argent." côztic teôcuitlatl ", l'or. Décrit en Sah11,233." in côztic îhuân iztac teôcuitlatl ", l'or et l'argent. Vendus au marché. Sah8,67." ic nêci îtech tlaântli i, in côztic teôcuitlatl ", ainsi il semble que (le nom de) l'or vient de là -asi parece que de aqui es tomado éste (el nombre del) oro.Cod Flor XI 213v = ECN11,104 = Acad Hist MS 317v = Sah11,233." teôcuitlatl in tlachîuhtli, tlatzotzontli ", de l'or travaillé, ouvragé - of gold workmanship beaten. Sah12,52." in îcôânacoch îtech pipilcac in huîtznâhuayôtl teôcuitlatl xoxopiltic, tlaxoxopiltectli ", de ses boucles d'oreille en serpent était suspendue une rangée d'épines en or à la façon d'orteil, taillée en forme d'orteils - from the serpent ear plug hung the golden ring of thorns with toes, cut in form of toes. Décrit Huitzilopochtli. Sah12,52." côztic teôcuitlatl in tlacanahualli in îtetecpayo in xiuhtôtôêhuatl ", and the (ornaments of) flint knifes, for its covering of blue cotinga feathers, were of thin gold (plate). Sah8,33." tepêyoh teôcuitlatl iuhquin tlahtohcâyôtl îhuân teôcuitlaîxcuââmatl ", de l'or brillant comme une couronne royale et un ornement pour le front en papier couvert d'or - el oro brillante como una corona (real), mitras de papel salpicadas de oro. ECN9,107 = Sah9,8 - golden mountainshaped mitres like royal crowns; and golden forehead rosettes." îhuân icxicoyolli teôcuitlatl ", et des grelots pour les chevilles en or.Parure de Tlalocan Teuctli. Sah12, 12." teôcuitlatl nictzicuinia ", I spray gold. Sah11,234." in châlchiuhtli, in teôxihuitl, in quetzalli auh in teôcuitlatl in motzmolînca, in mocelica in motzopelîca, in mahhuiyaca ", le jade, la turquoise, les plumes précieuses et l'or sont ta fraicheur, ta tendresse, ta douceur, ta suavité - the precious green stones, the precious turquoise, the precious feathers, and the gold which are thy freshness, thy tenderness, thy sweetness, thy fragrance. S'adresse à Tezcatlipoca. Sah6,14.* à la forme possédée." noteôcuitl ", mon or, mon argent.Form: sur cuitlatl, morph.incorp. teôtl. -
11 TEPEYOH
tepêyoh, n.possessif.1.\TEPEYOH brillant." tepêyoh teôcuitlatl iuhquin tlahtohcâyôtl îhuân teôcuitlaîxcuââmatl ", el oro brillante como una corona (real), mitras de papel salpigadas de oro.ECN9,107 = Sah9,8 - golden mountainshaped mitres like royalcrowns ; and golden forehead rosettes.2.\TEPEYOH minéralogie, qui provient d'une mine, d'un gisement." ca tetl, ca oztôyoh, ca tepêyoh, ca motataca ", c'est une pierre, elle provient d'une mine, elle provient d'un gisement, on l'extrait en creusant - it is a stone, it is mined, excaved, extracted.Est dit de l'ambre âpozonalli. Sah11,225.A la même page " tepêyoh oztôyoh ", il provient d'une mine, d'un gisement - it is mined.Est dit du cristal de roche tehuilôtl. Sah11,225.Est dit également de l'ocre rouge, tlâhuitl. Sah11,243." tepêyoh, oztôyoh, tecochyoh ", il provient de gisement, il provient de mines, de fissures - it is from mines, from fissures.Est dit du cuivre. Sah11,235. -
12 TLAHTOHCAYOTL
tlahtohcâyôtl:1.\TLAHTOHCAYOTL cité-Etat.Esp., señorio. reyno, corona real, o patrimonio. Molina II 140v." in tlahtohcâyôtl tôltitlan in întlahtohcâyo tôltitlan calqueh ", l'Etat de Toltitlan, l'Etat des habitants de Toltitlan. W.Lehmann 1938,185.Il s'agit d'unités politiques qui n'occupent souvent qu'un territoire de taille réduite. Elles sont basées sur une économie agraire et une population rurale qui dépend d'un centre urbain où se concentre le pouvoir et où réside la classe dominante. Les gouvernants appartenaient à des lignages aristocratiques qui, en règle générale, dominaient la vie politique de ces cités-Etats.2.\TLAHTOHCAYOTL le rang, la dignité de souverain." oncân quimomahcêhuia, oncân quicnôpilhuia in têucyôtl, in tlahtohcâyôtl ", alors il mérite, il obtient par ses mérites le rang de seigneur, le rang de souverain - he would then merit, then attein lordship, rulership as a reward. Sah11,81." mitzilhuiltia, mitzmahcêhualtia in tlôqueh in nâhuaqueh in têucyôtl in tlahtohcâyôtl ", le Seigneur t'accorde la faveur, il te gratifie du rang de seigneur, du rang de souverain. Sah6,57.3.\TLAHTOHCAYOTL dynastie royale." îpan in xihuitl in momiquilih in întlahtohcâuh tôltêcah in quitzintih in tlahtohcâyôtl in îtôcâ Mixcôâmazâtzin ", cette année là est mort le souverain des Toltèques, qui a fondé la dynastie, nommé Mixcoamazatzin - in dem Jahre verstarb der König der Tolteken der den Anfang mit der Herrschaft gemacht hatte, namens Mixcoamazatzin.W.Lehman 1938,69 § 52." tlahtohcâyôtl îtech quîzqui ", elle est issue d'une dynastie royale - she comes from rulership. Est dit d'une jeune fille de noble ascendance. Sah10,49.4.\TLAHTOHCAYOTL diadème, couronne royale." tepêyoh teôcuitlatl iuhquin tlahtohcâyôtl îhuân teôcuitlaixcuââmatl ", de l'or brillant comme une couronne royale et un ornement pour le front en papier couvert d'or - el oro brillante como una corona (real), mitras de papel salpicadas de oro. ECN9,107 = Sah9,8 - golden mountainshaped mitres like royal crowns; and golden forehead rosettes." ôcontlâlih xiuhhuitzolli in tlahtohcâyôtl ". il a mis le diadème de turquoise, (le symbole de) la souveraineté. Est dit de Moctezuma. Sah2,164à la forme possédée." in îpan peuh tzintic întlahtohcâyo chichimêcah Cuauhtitlan calqueh ", cette année débuta, commença le règne des chichimèques habitants de Cuauhtitlan - in dem (Jahre 687 A.D.) fing an, begann die Herrschaft der Chichimekischen Bewohhner von Cuauhtitlan.W. Lehmann 1938,57." in quênin huel quichîhuaqueh întequiuh, întlahtohcâyo ", comment ils pouvaient exercer leur fonction, leur souveraineté. Sah9.51.Form: nom abstrait sur ihtoa. -
13 crasse
n. f.1. 'Low down action', dirty trick. Faire une crasse à quelqu'un: To do the dirty on someone. Sale crasse: Sick joke.2. La crasse (Seamen's, airmen's slang): Filthy weather with poor visibility. On s'est tapé une de ces crasses à trois mille mitres: We hit some foul bilge 9,000 feet up. -
14 rubrical
['ruːbrɪk(ə)l]прил.; рел.The rubrical colour for episcopal mitres is white. — Согласно богослужебным правилам, цвет митры епископа должен быть белым.
-
15 მიტრები
nmitres
См. также в других словарях:
mitres — mi·tre || maɪtÉ™(r) n. miter, official headdress of the bishop in the Western Church; office of bishop in the Western Church; headdress of the ancient Jewish High Priest; 90 degree angle formed by two pieces of wood that are cut on a diagonal… … English contemporary dictionary
MİTRES — Kapı ardınca koydukları ağaç … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Mitre — This article is about religious headgear. For other uses, see Mitre (disambiguation). St. Zenon of Verona wearing a mitre. The mitre ( / … Wikipedia
Vicarius Filii Dei — (Latin: Vicar or Representative of the Son of God ) is a phrase used in the forged Donation of Constantine to refer to Saint Peter. It also features in the argument put forth by some Protestant groups who identify the phrase with the number of… … Wikipedia
Mitre — • A kind of folding cap consisting of two like parts, each stiffened by a lining and rising to a peak; these are sewn together on the sides, but are united above by a piece of material that can fold together Catholic Encyclopedia. Kevin Knight.… … Catholic encyclopedia
mitre — [ mitr ] n. f. • fin XIIe; lat. mitra, mot gr. « bandeau » I ♦ 1 ♦ Haute coiffure triangulaire de cérémonie portée par les prélats et notamment par les évêques. La mitre et la crosse épiscopales. Recevoir la mitre : être nommé évêque. La mitre et … Encyclopédie Universelle
mitré — mitre [ mitr ] n. f. • fin XIIe; lat. mitra, mot gr. « bandeau » I ♦ 1 ♦ Haute coiffure triangulaire de cérémonie portée par les prélats et notamment par les évêques. La mitre et la crosse épiscopales. Recevoir la mitre : être nommé évêque. La… … Encyclopédie Universelle
Abbaye de la Trinité de Fécamp — Présentation Culte … Wikipédia en Français
Héraldique ecclésiastique — Le droit héraldique de l Église catholique romaine est fondé sur l ordre hiérarchique de sa constitution. Tandis que le droit d état de la noblesse, à l origine des armoiries, était subordonné à l exercice du métier des armes et à la naissance,… … Wikipédia en Français
Mitre — Pour les articles homonymes, voir Mitre (homonymie). La mitre est un couvre chef réservé aux évêques depuis les premiers temps de l Église. Il est donc porté aussi bien dans l Église latine que dans les Églises orientales. Cet article traite de… … Wikipédia en Français
Régiment de la Garde Pavlovski — Insigne régimentaire du Régiment de la Garde Pavlovski … Wikipédia en Français