-
1 доволен съм от нщ.
mit etw. zufrieden sein -
2 съгласен съм с нкг./нщ.
mit jdm./etw. einverstanden sein -
3 сърдя се на нкг.
mit jdm. beleidigt sein [ugs.] -
4 търпелив съм към нкг
mit jdm. geduldig sein -
5 закърмен
закъ́рмен прил. 1. mit der Muttermilch eingesogen sein unr.V. sn itr.V.; 2. прен. mit der Muttermilch aufgenommen/eingesogen sein unr.V. sn itr.V., erzogen sein unr.V. sn itr.V.; прен. закърмен съм с любов ich bin in Liebe aufgewachsen; прен. закърмен съм в духа на традициите ich bin im Geist der Traditionen erzogen. -
6 недоволствам
недово́лствам гл. 1. unzufrieden sein unr.V. sn itr.V.; 2. auf|begehren sw.V. hb itr.V. ( срещу нещо mit (Dat)), nörgeln sw.V. hb itr.V.; недоволствам от резултатите си по математика Mit seinen Zensuren in Mathematik unzufrieden sein; недоволствам срещу началника си Gegen seinen Chef aufbegehren. -
7 дружа
дружа̀ гл., мин. прич. дружѝл befreundet sein unr.V. sn itr.V., verkehren sw.V. hb itr.V. ( с някого mit jmdm. (Dat)); дружа с някого Ich bin mit jmdm. eng befreundet; дружа с едно немско семейство Mit einer deutschen Familie verkehren. -
8 покривам
покри́вам, покри́я гл. 1. decken sw.V. hb tr.V., bedecken sw.V. hb tr.V., zu|decken sw.V. hb tr.V.; 2. ( изравнявам) aus|gleichen unr.V. hb tr.V., balancieren sw.V. hb tr.V., kompensieren sw.V. hb tr.V.; покривам се sich decken sw.V. hb, sich zu|decken sw.V. hb; покривам къщата das Haus decken; покривам лицето си с ръце sein Gesicht mit Händen bedecken; покривам детето с целувки das Kind mit Küssen bedecken/es abküssen; небето се покрива с облаци der Himmel bedeckt sich mit Wolken/bewölkt sich/betrübt sich; покривам липсите die Mängel ausgleichen. -
9 виждам
ви́ждам, ви́дя гл. sehen (sah, gesehen) unr.V. hb tr.V./itr.V.; schauen sw.V. hb tr.V.; виждам се zu sehen sein unr.V. sn itr.V., sichtbar sein unr.V. sn itr.V.; виждам добре, зле Ich sehe gut, schlecht; виждам с просто око Ich sehe mit bloßen Augen; Няма какво да се види Es ist nichts zu sehen; Виж какво,... schau mal,.... -
10 въодушевление
въодушевле́ние ср., само ед. Begeisterung f o.Pl., Enthusiasmus m o.Pl.; въодушевлението му спада Seine Begeisterung nimmt ab, flaut ab. Приемам нещо с въодушевление Etw. mit Begeisterung aufnehmen; Работя с въодушевление Mit Begeisterung bei der Sache sein. -
11 осланям се
осла̀ням се възвр. гл. sich verlassen unr.V. hb ( на някого auf jmdn. (Akk)), rechnen sw.V. hb itr.V. ( на някого mit jmdm. (Dat)); осланям се на чувството му за справедливост sich auf sein Gerechtigkeitsgefühl verlassen; осланям се на Бога ich verlasse mich auf Gott; осланям се на собствените си знания sich auf seine eigene Kenntnisse verlassen; mit seinen eigenen Kenntnissen rechnen. -
12 алчност
а̀лчност ж., само ед. Gier f o.Pl., Gierigkeit f o.Pl.; алчността за богатство ще го погуби Seine Gier nach Reichtum bringt ihn zu Grunde; Обладан съм от алчност за власт Von einer Gier nach Macht befallen sein; Нахвърлям се с алчност, настървено на нещо Sich mit Gier auf etw. (Akk) stürzen. -
13 влизам
вли́зам, вля́за гл. 1. betreten unr.V. sn tr.V. (в (Akk)), ein|treten unr.V. sn itr.V., treten unr.V. sn itr.V. (в in (Akk)); 2. ( прониквам) ein|dringen unr.V. sn itr.V.; 3. ( ставам член) bei|treten unr.V. sn itr.V.; 4. ( съдържам се) enthalten sein unr.V. sn itr.V.; 5. ( нанасям се) ein|ziehen unr.V. sn itr.V.; Влезте! Bitte treten Sie ein! Herein!; влизам във връзка с някого Mit jmdm. in Verbindung treten; влизам в сила In Kraft treten; влизам му в положението Ich versetze mich in seine Lage; влизам в рок-групата Der Rock-Band beitreten; Във фактурата влиза общата цена на стоките In der Rechnung ist der Pauschalpreis der Waren enthalten; Какво ти влиза в работата? Was geht dich das an? -
14 враждувам
вражду́вам гл. verfeindet sein unr.V. sn itr.V. ( с някого mit jmdm. (Dat)). -
15 въоръжен
въоръже́н прил. bewaffnet; ausgerüstet; въоръжен съм със знания Mit Wissen ausgerüstet sein. -
16 глухота
глухота̀ ср., само ед. 1. Taubheit f o.Pl.; 2. прен. (спокойствие, тишина) Stille f o.Pl.; Наказан съм с глухота Mit Taubheit beschlagen sein. -
17 дебютирам
дебюти́рам гл. debütieren sw.V. hb itr.V., sein Debüt geben unr.V. hb tr.V.; Тя дебютира в театъра с една малка роля Sie debütierte im Theater mit einer kleinen Rolle. -
18 другарувам
другару́вам гл. befreundet sein unr.V. sn itr.V. ( с някого mit jmdm. (Dat)). -
19 дума
ду́м|а ж., -и 1. Wort n, Wörter, Vokabel f, -n; 2. ( слово) Wort n, -e; 3. ( реч) Rede f o.Pl.; 4. само мн. ( на песен) Text m o.Pl.; Отварям дума за нещо Ein Wort fallen lassen; дума по дума Wort für Wort; С една дума Mit einem Wort, kurz gesagt; Нито дума за това Kein Wort davon; С думи In Worten; Искам думата Zum Wort melden, ums Wort bitten; Запазвам си правото на последна дума Sein Wort behalten; Държа на думата си Ich stehe zu meinem Wort; Той написа думите към музиката Er hat die Worte zu dieser Musik geschrieben; посл. Казана дума, хвърлен камък Ein Mann, ein Wort; посл. Блага дума железни врати отваря Ein gutes Wort findet eine gute Stadt, ein gutes Wort kostet nichts und vermag viel; посл. Лоша дума не се забравя Wörter sind schärfer als Schwerter. -
20 екипиран
екипи́ран прил. ausgerüstet, ausgestattet ( с нещо mit etw. (Dat)); Добре екипиран съм за участие в спортно състезание Sportlich gut ausgerüstet sein für die Teilnahme an einem Sportwettbewerb.
См. также в других словарях:
Sein und Zeit — Titelblatt der Einzelausgabe im Max Niemeyer Verlag. Sein und Zeit ist das Hauptwerk der frühen Philosophie von Martin Heidegger (1889–1976). Es erschien 1927 und war ein epochemachendes Werk der Philosophie im 20. Jahrhundert. Heidegger versucht … Deutsch Wikipedia
Sein letzter Fall — (eigentlich Das letzte Problem, OT: The Final Problem) ist der Titel einer Sherlock Holmes Kurzgeschichte von Sir Arthur Conan Doyle. Sie ist die letzte des Bandes Die Memoiren des Sherlock Holmes und stammt aus dem Jahr 1893. Die Geschichte… … Deutsch Wikipedia
Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage — „Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage“ (auf Englisch To be, or not to be, that is the question) ist ein Zitat aus der Tragödie Hamlet, Prinz von Dänemark von William Shakespeare, 3. Aufzug, 1. Szene. In dem Stück beginnt der… … Deutsch Wikipedia
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage — „Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage“ (auf Englisch To be, or not to be, that is the question) ist ein Zitat aus der Tragödie Hamlet, Prinz von Dänemark von William Shakespeare, 3. Aufzug, 1. Szene. In dem Stück beginnt der Protagonist… … Deutsch Wikipedia
Sein [1] — Sein (Dasein, Existenz), die Bestimmung, durch die sich das Wirkliche von dem bloß Möglichen oder Gedachten unterscheidet. Das Mittelalter stellte das S. mit den Beschaffenheiten eines Dinges in eine Linie und glaubte daher aus der Definition… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sein Lwin — (* 1923; † 9. April 2004 in Rangun) war Militär und Politiker in Myanmar. Berüchtigt wurde Sein Lwin durch verschiedene gewaltsame Aktionen gegen Aufständische im aus britischer Kolonialherrschaft entlassenen Birma, die ihm den Beinamen Der… … Deutsch Wikipedia
Mit — Mit, eine Partikel, welche überhaupt eine Gesellschaft, Verbindung und Gemeinschaft bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, welches alle Mahl die dritte Endung des Nennwortes erfordert. Es bedeutet, 1. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sein oder Nichtsein — bezeichnet ein Zitat aus dem Shakespeare Drama Hamlet, siehe auch Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage einen US amerikanischen Film aus dem Jahr 1942; siehe Sein oder Nichtsein (1942) einen US amerikanischen Film aus dem Jahr 1983; siehe… … Deutsch Wikipedia
Sein [1] — Sein (Seyn), ist der einfachste Begriff, welcher sich eben deshalb nicht deutlich, sondern nur klar machen läßt. Er bezeichnet im allgemeinen jede Setzung, d.h. eine Bejahung im Denken. Er ist daher a) Zeichen der logischen Copula im Urtheile u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Sein und haben — ist eine preisgekrönte französische Dokumentation aus dem Jahr 2002 über eine französische Dorfschule in Saint Étienne sur Usson. In Frankreich ist das Prinzip der Dorfschule noch verbreitet, in der sämtliche Kinder bis zum Ende der Grundschule… … Deutsch Wikipedia
Mit zwei Worten — ist eine Ballade von Conrad Ferdinand Meyer aus dem Jahr 1883. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Inhalt 3 Kommentar 4 Literatur … Deutsch Wikipedia