-
1 mise
substantif féminin → inflexiones1 Puesta colocaciónmise en place, colocación; enfoque substantif masculin (en photographie) mise à la retraite, jubilación; mise en liberté, liberación2 (action de miser) Apuesta, puesta3 Vestimenta arreglo substantif masculin (habillement, tenue) personal4 mise en scène, escenificación; escenografía5 COMMERCE mise de fonds, inversión de fondos -
2 mise
sacar las castañas del fuego a alguienDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise
-
3 mise à jour
puesta al díaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise à jour
-
4 mise à prix
( enchères) precio de salidaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise à prix
-
5 mise au point
(photo) enfoque; (fig.) aclaración, puntualizaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise au point
-
6 mise aux voix
votaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise aux voix
-
7 mise de fonds
aportación o inversión de fondosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise de fonds
-
8 mise en garde
toque de atenciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise en garde
-
9 mise en liberté
excarcelaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise en liberté
-
10 mise en page
compaginación, maquetaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise en page
-
11 mise en scène
escenografía, escenificación, puesta en escena;(fig.) teatralidad, montajeDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mise en scène
-
12 convenance personnelle
excedencia voluntariaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > convenance personnelle
-
13 faillite
declaración de quiebraDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > faillite
-
14 plis
moldeadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > plis
-
15 demeure
substantif féminin → inflexionesadverbe 1 (domicile) Morada, residencia, mansión, vivienda, alojamiento substantif masculin (logement) À demeure, para siempre; de una manera estable2 DROIT DemoraMise en demeure, intimación; requerimiento substantif masculin -
16 mettre
1 (placer) Poner, colocarmettre au point, poner a punto; mettre bas, parir2 (introduire) Meter3 Echar: mettre une lettre à la poste, echar una carta al correo4 (installer) Poner, instalar5 (vêtement) Poner, ponerse6 Poner tardar: mettre une heure à, tardar una hora en7 (dépenser) Gastar8 Poner suponer: mettons que cela soit vrai, pongamos que esto sea verdad9 Ponerse: se mettre au travail, ponerse a trabajarSe mettre à la fenêtre, asomarse a la ventana; se mettre en colère, encolerizarse10 Vestirse ponerse: être bien mis, ir bien vestido11 (se donner des coups) Vapulearse, CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent., Imperf; je mettais, etc; Pret, indef: je mis, etc; Fut, imperf: je mettrai, etc; POTENTIEL je mettrais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je mette, etc; Imperf: que je misse, etc; IMPERSONNEL mets, mettons, mettez, PARTICIPE ACTIF mettant., PARTICIPE PASSIF mis, mise. -
17 mis
-
18 pli
substantif masculin → inflexiones1 Pliegue doblez2 Tabla substantif féminin: jupe à plis, falda de tablas3 Raya substantif féminin: le pli du pantalon, la raya del pantalón4 Arruga substantif féminin (d'un tissu chiffonné, du visage)Faux pli, arruga5 figuré Hábito costumbre substantif féminin (habitude)Prendre un mauvais pli, coger una mala costumbre6 (enveloppe) Sobre7 Sinuosidad substantif féminin (de terrain)8 Mise en plis, marcado -
19 abyme
la puesta en abismoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > abyme
-
20 prix
precio a convenircueste lo que cueste, a cualquier precioadjudicar un premiocotizar un preciosu cabeza está pregonadaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > prix
См. также в других словарях:
mise — mise … Dictionnaire des rimes
misé — misé … Dictionnaire des rimes
mise — [ miz ] n. f. • XIIIe; de mettre I ♦ 1 ♦ Action de mettre (quelque part). Mise en place. Mise en bouteilles. Fig. et fam. Mise en boîte. Typogr. Mise en forme, en pages. Radio Mise en ondes. ♢ S … Encyclopédie Universelle
Mise — Mise, n. [F. mise a putting, setting, expense, fr. mis, mise, p. p. of mettre to put, lay, fr. LL. mittere to send.] [1913 Webster] 1. (Law) The issue in a writ of right. [1913 Webster] 2. Expense; cost; disbursement. [Obs.] [1913 Webster] 3. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Mise — (griechisch Μίση, auch Μισατίς Misatis oder Μισα Misa) war eine Gottheit aus dem Umfeld von Demeter Kybele und der Mysterien von Eleusis, insbesondere von deren Aufnahme durch die Orphiker. Den orphischen Hymnen zufolge war sie mannweiblich… … Deutsch Wikipedia
mise — Mise, f. penac. Est la despense qu on fait par employ et fourniture de deniers Expensum, Les notaires en leurs contracts, synoniment ces mots Cousts, Frais, Mises et Despens. Aussi dit on mettre deniers ou argent pour employer, frayer et… … Thresor de la langue françoyse
misé — misè f. ironique mademoiselle; miss. Misé pesqui pas : mijaurée. voir majorada, ponsirada … Diccionari Personau e Evolutiu
Mise — Mise, allgemeine mystische Gottheit der Orphiker aus dem bakchischen Kreise, doppelgeschlechtig … Pierer's Universal-Lexikon
Mise — (franz., spr. mīs ), Einsatz beim Spiel; der jeweilige Wert von Rentenforderungen; die einmalige Kapitalzahlung des Versicherungsnehmers für den Erwerb einer Rentenforderung; überhaupt die Einlage bei einem Handelsgeschäft … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mise — (frz., spr. mihs ), Einlage (beim Handelsgeschäft), Einsatz (beim Spiel), Rentenkaufkapital bei der Lebensversicherung; M. en pages (spr. ang pahsch ), im Buchdruck das Formieren des Schriftsatzes in Seiten (das »Umbrechen«); M. en scène (spr.… … Kleines Konversations-Lexikon
mise — /miz/ s.f., fr. [propr. messa2 , part. pass. femm. di mettre mettere ], in ital. invar. (abbigl.) [modo, foggia di vestire e, anche, gli indumenti indossati: una m. elegante ] ▶◀ abbigliamento, abito, look, tenuta, toilette, vestito … Enciclopedia Italiana