Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

mischief

  • 41 afoot

    [əʼfʊt] inv adj
    im Gange;
    I'm sure something's \afoot ich bin sicher, da ist etwas im Gange;
    the children are very quiet - I think there's mischief \afoot die Kinder sind so ruhig - ich glaube, sie hecken etwas aus ( fam) adv ( esp Am) zu Fuß

    English-German students dictionary > afoot

  • 42 alight

    1. alight [əʼlaɪt] adj
    1) ( on fire)
    to be \alight in Flammen stehen, brennen;
    to get a fire \alight ein Feuer in Gang bringen;
    to set sth \alight etw in Brand stecken [o setzen]; ( fig)
    to set sb \alight jdn begeistern
    to be \alight strahlen;
    her eyes were \alight with mischief ihre Augen blitzten schalkhaft
    2. alight [əʼlaɪt] vi
    1) (from train, bus etc)
    to \alight from sth aus etw dat aussteigen
    2) bird, butterfly;
    to \alight on [or upon] sth auf etw dat landen, sich akk auf etw dat niederlassen ( geh) ( fig)
    her eyes \alighted upon a painting ihr Blick fiel auf ein Gemälde
    3) ( find)
    to \alight on sth etw [zufällig] entdecken, auf etw akk [zufällig] stoßen

    English-German students dictionary > alight

  • 43 bundle

    bun·dle [ʼbʌndl̩] n
    of bank notes, clothes, sticks Bündel nt
    PHRASES:
    a [precious] \bundle of joy ( fam) ein Wonneproppen m;
    a \bundle of laughs [or fun] eine Frohnatur, ein Spaßvogel m;
    a \bundle of mischief ( child) ein [kleiner] Racker [o Schlingel] ( fam)
    a \bundle of nerves ein Nervenbündel;
    to go a \bundle on sth ( Brit) ( fam) auf etw akk stehen ( fam)
    to make a \bundle [on sth] ( fam) [mit etw dat] einen Haufen Geld verdienen ( fam) vt
    to \bundle sth into sth etw in etw akk hineinquetschen [o hineinstopfen] ( fam)
    to \bundle sb into sth jdn irgendwohin verfrachten ( fam) vi
    to \bundle into sth
    1) ( cram) sich akk in etw akk hineinzwängen [o ( fam) hineinquetschen];
    2) ( move quickly) in etw akk eilen;
    we \bundled into the bus wir sprangen in den Bus

    English-German students dictionary > bundle

  • 44 cause

    [kɔ:z, Am esp kɑ:z] n
    1) ( reason) Grund m, Ursache f;
    \cause of death Todesursache f;
    \cause and effect Ursache und Wirkung
    you've got good \cause for complaint/ concern Sie haben allen Grund, sich zu beschweren/besorgt zu sein;
    to give \cause for concern Anlass zur Sorge geben;
    don't worry, there's no \cause for concern keine Sorge, es besteht kein Grund zur Beunruhigung;
    a just \cause ein triftiger Grund;
    to be \cause to celebrate Grund zum Feiern sein;
    with/without [good] \cause aus triftigem/ohne [triftigen] Grund;
    to be the \cause of sth der Grund für etw akk sein
    3) ( purpose) Sache f;
    in the \cause of freedom im Namen der Freiheit;
    a rebel without a \cause jd, der sich gegen jegliche Autorität widersetzt;
    to make common \cause with sb mit jdm gemeinsame Sache machen;
    a good [or worthy] \cause eine gute Sache, ein guter Zweck;
    to be for a good \cause für einen guten Zweck sein;
    a lost \cause eine verlorene Sache;
    to defend [or further] a \cause für eine Sache eintreten;
    to do sth in the \cause of sth etw im Namen einer S. gen tun
    4) ( court case) Fall m;
    to plead a \cause einen Fall vertreten vt
    to \cause sth etw verursachen [o hervorrufen];
    this medicine may \cause dizziness and nausea die Einnahme dieses Medikaments kann zu Schwindelgefühl und Übelkeit führen;
    to \cause a disturbance die öffentliche [Sicherheit und] Ordnung stören;
    to \cause sb harm jdm schaden [o Schaden zufügen];
    to \cause mischief [or trouble] Unruhe stiften;
    to \cause sb to do sth jdn veranlassen, etw zu tun;
    the strict teacher \caused the boy to burst into tears der strenge Lehrer brachte den Jungen zum Weinen;
    the bright light \caused her to blink das helle Licht ließ sie blinzeln

    English-German students dictionary > cause

  • 45 malicious

    ma·li·cious [məʼlɪʃəs] adj
    boshaft, niederträchtig;
    \malicious [telephone] calls Drohanrufe mpl;
    \malicious gossip böswilliges Gerede;
    \malicious look hasserfüllter Blick;
    \malicious mischief böse Streiche;
    \malicious wounding law böswillige Körperverletzung

    English-German students dictionary > malicious

  • 46 mean

    1. mean [mi:n] adj
    1) ( esp Brit) ( miserly) geizig, knauserig, kleinlich;
    to be \mean with sth mit etw dat geizen
    2) ( unkind) gemein, fies ( fam)
    I felt a bit \mean ich kam mir ein bisschen schäbig vor;
    to be \mean to sb gemein zu jdm sein;
    to have a \mean streak eine gemeine Ader haben
    3) (Am) ( vicious) aggressiv;
    ( dangerous) gefährlich;
    \mean dog bissiger Hund
    4) ( run-down) heruntergekommen, schäbig ( pej)
    5) ( bad) schlecht;
    he's no \mean cook er ist kein schlechter Koch;
    no \mean feat eine Meisterleistung
    6) (Am) (sl: good) super ( fam), toll ( fam), geil (sl)
    he plays a \mean guitar er spielt supergeil Gitarre (sl)
    7) (form: small) gering;
    it should be clear even to the \meanest understanding das sollte auch dem Unbedarftesten klar sein
    2. mean <meant, meant> [mi:n] vt
    to \mean sth
    1) ( signify) word, symbol etw bedeuten;
    that sign \means ‘no parking’ das Schild bedeutet ‚Parken verboten‘;
    does that name \mean anything to you? sagt dir der Name etwas?
    2) ( intend to convey) person etw meinen;
    do you remember Jane Carter? - you \mean the woman we met in Scotland? erinnerst du dich an Jane Carter? - meinst du die Frau, die wir in Schottland getroffen haben?;
    what do you \mean? was willst du damit sagen?;
    what do you \mean, it was my fault? soll das etwa heißen, es war mein Fehler?;
    what do you \mean by arriving so late? was denkst du dir eigentlich dabei, so spät zu kommen?;
    now I see what you \mean jetzt weiß ich, was du meinst
    3) ( be sincere) etw ernst meinen;
    I \mean what I say ich meine das [tod]ernst;
    he said a lot of things he didn't really \mean er sagte eine Menge Dinge, die er nicht so gemeint hat
    4) ( intend) etw wollen;
    he didn't \mean any harm er wollte nichts Böses;
    I \meant it as a present for Joanna ich hatte es als Geschenk für Joanna gedacht;
    to \mean to do sth etw tun wollen;
    I really didn't \mean to offend you ich wollte dich wirklich nicht kränken;
    to be \meant to do sth etw tun sollen;
    you're \meant to fill in a tax form every year Sie müssen jedes Jahr eine Steuererklärung machen;
    to \mean sb [or (Am) for sb] to do sth wollen, dass jd etw tut;
    they didn't \mean [for] her to read the letter sie wollten nicht, dass sie den Brief las;
    to be \meant as sth als etw gemeint [o gedacht] sein;
    to be \meant for sb für jdn gedacht [o bestimmt] sein;
    to be \meant for each other füreinander bestimmt sein;
    to be \meant to be sth ( intended to represent) etw sein [o darstellen] sollen;
    ( intended as) etw sein sollen, als etw gemeint sein;
    it's \meant to be Donald das soll Donald sein;
    it was \meant to be a surprise das sollte eine Überraschung sein
    5) ( result in) etw bedeuten [o ( fam) heißen];
    lower costs \mean lower prices niedrigere Kosten bedeuten niedrigere Preise;
    this \means war das ist eine Kriegserklärung;
    does this \mean we'll have to cancel our holiday? heißt das, dass wir unseren Urlaub absagen müssen?
    6) ( have significance) etw bedeuten;
    it was just a kiss, it didn't \mean anything es war nur ein Kuss, das hatte nichts zu bedeuten;
    to \mean a lot/ nothing/ something to sb jdm viel/nichts/etwas bedeuten
    PHRASES:
    to \mean business es ernst meinen;
    to \mean mischief Böses im Schilde führen;
    to \mean well es gut meinen;
    I \mean to say [also,] ich muss schon sagen
    3. mean [mi:n] n
    ( average) Mittel nt; ( average value) Mittelwert m; ( fig) Mittelweg m adj
    inv durchschnittlich

    English-German students dictionary > mean

  • 47 roguery

    ro·guery [ʼrəʊgəri, Am ʼroʊgɚi] n ( pej)
    1) ( dishonesty) Gaunerei f
    2) ( mischief) Unfug m kein pl, Unsinn m kein pl

    English-German students dictionary > roguery

  • 48 roguishness

    ro·guish·ness [ʼrəʊgɪʃnəs, Am ʼroʊ-] n
    1) ( dishonesty) Unredlichkeit f
    2) ( mischief) Verschmitztheit f;
    there is a slight \roguishness about him er hat so etwas Spitzbübisches an sich

    English-German students dictionary > roguishness

  • 49 stay out

    vi
    1) ( not come home) ausbleiben, wegbleiben;
    our cat usually \stay outs out at night unsere Katze bleibt nachts gewöhnlich draußen;
    to \stay out out late/ past midnight/ all night lange/bis nach Mitternacht/die ganze Nacht wegbleiben
    2) ( continue a strike) weiter streiken;
    the workers have vowed to \stay out out another week die Arbeiter haben geschworen, eine weitere Woche im Ausstand zu bleiben
    \stay out out of the kitchen! bleib aus der Küche!;
    \stay out out of the water if nobody's around geh nicht ins Wasser, wenn sonst keiner da ist
    to \stay out out of sth sich akk aus etw dat heraushalten;
    you'd better \stay out out of this halte dich da besser heraus;
    to \stay out out of trouble [or mischief] sich dat Ärger vom Hals halten ( fam)
    to \stay out out of sb's way jdm aus dem Wege gehen

    English-German students dictionary > stay out

  • 50 trick

    [trɪk] UK / US
    1. n
    Trick m, (mischief) Streich m
    2. vt

    English-German mini dictionary > trick

  • 51 trick

    [trɪk] UK / US
    1. n
    Trick m, (mischief) Streich m
    2. vt

    English-German mini dictionary > trick

См. также в других словарях:

  • mischief — I noun annoyance, criminality, cruelty, damage, damnum, danger, detriment, devilment, deviltry, disservice, evil, evil conduct, fault, foul play, frolicsomeness, harm, harmful action, hurt, ill consequence, impishness, incommodum, infliction,… …   Law dictionary

  • Mischief — Mis chief (m[i^]s ch[i^]f), n. [OE. meschef bad result, OF. meschief; pref. mes (L. minus less) + chief end, head, F. chef chief. See {Minus}, and {Chief}.] [1913 Webster] 1. Harm; damage; esp., disarrangement of order; trouble or vexation caused …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mischief — ► NOUN 1) playful misbehaviour. 2) harm or injury caused by someone or something. ● do someone a mischief Cf. ↑do someone a mischief ORIGIN Old French meschief, from meschever come to an unfortunate end …   English terms dictionary

  • mischief — (n.) c.1300, evil condition, misfortune, need, want, from O.Fr. meschief misfortune, harm, trouble; annoyance, vexation (12c., Mod.Fr. méchef), verbal noun from meschever come or bring to grief, be unfortunate (opposite of achieve), from mes… …   Etymology dictionary

  • Mischief — Mis chief, v. t. To do harm to. [Obs.] Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mischief — *injury, hurt, damage, harm Analogous words: perniciousness, detrimentalness or detriment, deleteriousness, noxiousness, banefulness or bane (see corresponding adjectives at PERNICIOUS): *evil, ill: impairment, marring, spoiling (see… …   New Dictionary of Synonyms

  • mischief — [n] trouble, damage atrocity, catastrophe, devilment, devilry, dirty trick*, evil, fault, friskiness, frolicsomeness, funny business*, gag, harm, high jinks*, hurt, ill, impishness, injury, misbehavior, mischievousness, misconduct, misdoing,… …   New thesaurus

  • mischief — [mis′chif] n. [ME meschief < OFr < meschever, to come to grief < mes (see MIS 1) + chever, come to a head < chief, end, head (see CHIEF)] 1. harm, damage, or injury, esp. that done by a person 2. a cause or source of harm, damage, or… …   English World dictionary

  • Mischief — For other uses, see Mischief (disambiguation). H. Brückner, Mischief (1874) Mischief is a vexatious or annoying action, or, conduct or activity that playfully causes petty annoyance. Young children, when they hear of mischief, think of practical… …   Wikipedia

  • mischief — n. 1) to cause, do, make mischief 2) to be up to, get into mischief 3) malicious mischief 4) out of mischief (to stay out of mischief; to keep children out of mischief) 5) full of mischief 6) up to mischief * * * [ mɪstʃɪf] do get into mischief… …   Combinatory dictionary

  • mischief — mis|chief [ mıstʃıf ] noun uncount behavior or play, especially of children, that causes trouble but not serious harm to other people: be up to/get up to mischief (=do something bad): The boys are always up to some kind of mischief! get into… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»