-
1 malversar
v.1 to embezzle.2 to misappropriate, to embezzle, to misapply, to misuse.El ratero desfalcó el dinero The thief embezzled the money.* * *1 to embezzle, misappropriate* * *VT1) (Econ) to embezzle, misappropriatemalversar fondos — to embezzle o misappropriate funds
2) (=distorsionar) to distort* * *verbo transitivo to embezzle, misappropriate* * *= embezzle, misappropriate.Ex. In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.Ex. His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.* * *verbo transitivo to embezzle, misappropriate* * *= embezzle, misappropriate.Ex: In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.
Ex: His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.* * *malversar [A1 ]vtto embezzle, misappropriate* * *
malversar ( conjugate malversar) verbo transitivo
to embezzle, misappropriate
malversar verbo transitivo to embezzle, misappropriate
' malversar' also found in these entries:
English:
embezzle
- misuse
- siphon off
- misappropriate
* * *malversar vtto embezzle* * *v/t embezzle* * *malversar vt: to embezzle -
2 usurpar
v.to usurp.* * *1 to usurp* * *VT [+ poder, trono] to usurp; [+ tierras] to seize* * *verbo transitivo (frml) <propiedad/título> to misappropriate; < territorio> to seize; < poder> to usurp* * *= usurp, hijack, take over, rip off, commandeer.Ex. Peter Jackaman fears 'that public libraries have failed to grasp the opportunity which this development offered, and as result their potential role has, in many cases, been usurped by other agencies'.Ex. Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.Ex. We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex. Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called 'bungs' for prime space.Ex. He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.* * *verbo transitivo (frml) <propiedad/título> to misappropriate; < territorio> to seize; < poder> to usurp* * *= usurp, hijack, take over, rip off, commandeer.Ex: Peter Jackaman fears 'that public libraries have failed to grasp the opportunity which this development offered, and as result their potential role has, in many cases, been usurped by other agencies'.
Ex: Information may have been hijacked as the province of computer operators rather than librarians.Ex: We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex: Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called 'bungs' for prime space.Ex: He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.* * *usurpar [A1 ]vt( frml); ‹propiedad/título› to misappropriate; ‹territorio› to seizeusurpar el poder/trono to usurp power/the throne ( frml)* * *
usurpar ( conjugate usurpar) verbo transitivo (frml) ‹propiedad/título› to misappropriate;
‹ territorio› to seize;
‹ poder› to usurp
usurpar verbo transitivo
1 (las funciones, poder, etc) to usurp
2 (una propiedad) to misappropriate
' usurpar' also found in these entries:
English:
encroach
- usurp
* * *usurpar vtto usurp* * *v/t usurp* * *usurpar vt: to usurp♦ usurpación nf -
3 apropiarse
1 to appropriate (de, -), take possession (de, of)* * *VPR* * *verbo pronominales para todos, así que no te apropies de él — (fam) it's for everyone so don't keep it all to yourself
te lo presto, pero no te lo apropies — (fam) I'll lend it to you, but don't get too attached to it
* * *= co-opt, swipe.Ex. Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.Ex. A thief has swiped the solid-gold medallion given as a Nobel Prize in Physics to Ernest Lawrence.----* apropiarse de = appropriate, grab, commandeer.* apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.* * *verbo pronominales para todos, así que no te apropies de él — (fam) it's for everyone so don't keep it all to yourself
te lo presto, pero no te lo apropies — (fam) I'll lend it to you, but don't get too attached to it
* * *= co-opt, swipe.Ex: Social workers accused librarians of moving into their territory, of co-opting their activity, of doing social work without training, of being representative of establishment interests.
Ex: A thief has swiped the solid-gold medallion given as a Nobel Prize in Physics to Ernest Lawrence.* apropiarse de = appropriate, grab, commandeer.* apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.* * *apropiarse [A1 ]apropiarse ( DE) algo to appropriate sth ( frml)es para todos, así que no te lo apropies or no te apropies de él ( fam); it's for everyone so don't keep it all to yourself o don't monopolize it o ( colloq) don't hog itte lo presto, pero no te lo apropies ( fam); I'll lend it to you, but I'd like it back o but don't get too attached to itapropiándose de una frase del Presidente using o borrowing one of the President's phrases* * *
apropiarse ( conjugate apropiarse) verbo pronominal apropiarse (de) algo to take o (frml) appropriate sth
apropiarse verbo reflexivo to appropriate
' apropiarse' also found in these entries:
Spanish:
adueñarse
English:
appropriate
- borrow
- grab
* * *vprapropiarse de [tomar posesión de] to appropriate;se ha apropiado de ese sillón he treats that chair as if it belongs to him;se apropió de mis ideas para redactar el proyecto he stole my ideas for the plan* * *v/r:apropiarse de algo take sth* * *apropiarse vrapropiarse de : to take possession of, to appropriate -
4 apropiarse indebidamente
(v.) = embezzle, misappropriateEx. In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.Ex. His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.* * *(v.) = embezzle, misappropriateEx: In 1892 Klas Linderfelt, the then ALA President, was jailed for 4 days on charges of embezzling more than $4,000 from library funds.
Ex: His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated. -
5 desfalcar
v.1 to embezzle.El ratero desfalcó el dinero The thief embezzled the money.2 to embezzle funds, to misuse funds, to engage in embezzlement, to defalcate.3 to misuse funds of, to misuse someone's funds.* * *1 FINANZAS to embezzle* * *VT to embezzle* * *verbo transitivo to embezzle* * *Ex. His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.* * *verbo transitivo to embezzle* * *Ex: His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.
* * *desfalcar [A2 ]vtto embezzle* * *desfalcar vtto embezzle* * *v/t dinero embezzle* * *desfalcar {72} vt: to embezzle -
6 distraer
v.1 to amuse, to entertain.2 to distract.¡no me distraigas, que estoy trabajando! don't distract me, I'm working!El payaso distrajo al chico The clown distracted the boy.3 to be entertaining.la lectura distrae mucho reading is fun4 to abstract, to absorb.La música distrae a María Music abstracts Mary.5 to misappropriate, to alienate, to deviate, to divert.Ella distrajo fondos de la escuela She misappropriated school funds.* * *1 (divertir) to amuse, entertain2 (atención) to distract; (pena, dolor, preocupaciones) to take one's mind off3 eufemístico (dinero) to embezzle1 (divertirse) to amuse oneself, enjoy oneself2 (entretenerse) to relax, pass the time3 (despistarse) to get distracted, be inattentive, be absent-minded* * *verb1) to distract2) entertain* * *1. VT1) (=entretener) to entertain, amusedistrajimos a los niños contándoles cuentos — we kept the children entertained o amused by telling them stories
2) (=despistar) to distract (de from)3) (Econ) [+ dinero, fondos] to embezzle4) [moralmente] to lead astray2.VI (=entretener) [pesca, ejercicio] to be relaxing, take your mind off things; [lectura, espectáculo] to be entertaining, take your mind off things3.See:* * *1.verbo transitivoa) <persona/atención> to distractb) ( entretener) < persona> to keep... amusedc) <fondos/dinero> to embezzle2.distraerse v prona) (despistarse, descuidarse) to get distractedb) ( entretenerse)* * *= distract.Ex. As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.----* distraer la atención = distract + attention.* distraer + Posesivo + atención = divert + Posesivo + attention.* distraerse con otra cosa = sidetrack.* que distrae la atención = distracting.* * *1.verbo transitivoa) <persona/atención> to distractb) ( entretener) < persona> to keep... amusedc) <fondos/dinero> to embezzle2.distraerse v prona) (despistarse, descuidarse) to get distractedb) ( entretenerse)* * *= distract.Ex: As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
* distraer la atención = distract + attention.* distraer + Posesivo + atención = divert + Posesivo + attention.* distraerse con otra cosa = sidetrack.* que distrae la atención = distracting.* * *vt1 ‹persona/atención› to distractmientras uno lo distraía el otro le robó la llave while one of them distracted him o distracted his attention the other stole his key[ S ] no distraer al conductor do not distract the driver o the driver's attentiondistraer a algn DE algo to distract sb FROM sthla música me distrajo de la lectura I was distracted from my reading by the musicno me distraigas de mi trabajo don't distract me from my worktengo que hacer algo para distraerlo de sus preocupaciones I have to do something to take his mind off his worries2(entretener): la lectura lo distrae en sus ratos de ocio he enjoys reading in his free timelos distraía contándoles cuentos she entertained them o kept them entertained o kept them amused by telling them stories3 ‹fondos/dinero› to embezzle1 (despistarse, descuidarse) to get distractedme distraje un momento y se quemaron las tostadas I got distracted o my mind wandered for a moment and the toast burnedsi no te distraes, terminarás antes if you keep your mind on what you're doing o if you don't let yourself get distracted you'll finish sooner2(entretenerse): necesitas distraerte un poco, estás siempre metida en casa you need to find something to do o you need to get out and enjoy yourself, you're always stuck in the houseno necesita mucho para distraerse, una hoja de papel y un lápiz le bastan she doesn't need much to keep her amused o entertained, she's quite content with a sheet of paper and a pencilse distraen viendo la televisión they while away o pass the time watching television* * *
distraer ( conjugate distraer) verbo transitivo
distraer a algn de algo ‹de trabajo/estudios› to distract sb from sth ‹ de preocupaciones› to take sb's mind off sth
distraerse verbo pronominal
b) ( entretenerse):
se distrae con cualquier cosa she doesn't need much to keep amused
distraer verbo transitivo
1 (entretener) to entertain: la televisión distrae a la abuela, the television keeps Grandmother amused
2 (desviar la atención) to distract
' distraer' also found in these entries:
Spanish:
distraerse
- entretener
English:
distract
- keep from
- divert
- put
* * *♦ vt1. [divertir] to amuse, to entertain;lo que más me distrae es el bricolaje my favourite pastime is do-it-yourself;les contaba cuentos para distraerlos he told them stories to keep them entertained2. [despistar] to distract;¡no me distraigas, que estoy trabajando! don't distract me, I'm working!;tú lo distraes para que yo pueda entrar you distract his attention so I can get in;algo distrajo su atención something distracted her3. [malversar] to embezzle, to misappropriate♦ vi[entretener] to be entertaining;la lectura distrae mucho reading is fun* * *<part distraído> v/t1 distract2:la radio la distrae she enjoys listening to the radio* * *distraer {81} vt1) : to distract2) entretener: to entertain, to amuse* * *distraer vb1. (despistar) to distract -
7 indebidamente
adv.1 unjustly, illegally, wrongfully.2 unduly, incorrectly.* * *► adverbio1 (ilegalmente) wrongfully2 (impropiamente) improperly3 (sin justificación) unjustifiably* * *ADV (=injustificadamente) unduly; (=incorrectamente) improperly; (=injustamente) illegally, wrongfully* * *a) ( incorrectamente) improperlyb) ( injustamente) wrongfully* * *= unduly, improperly.Ex. Library usage was not unduly affected after the advent of television.Ex. The subdivision 'Addresses, essays, lectures' was dropped properly from LCSH but left improperly without a replacement.----* apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.* hacer cambios indebidamente = tamper (with).* manejar indebidamente = tamper (with).* * *a) ( incorrectamente) improperlyb) ( injustamente) wrongfully* * *= unduly, improperly.Ex: Library usage was not unduly affected after the advent of television.
Ex: The subdivision 'Addresses, essays, lectures' was dropped properly from LCSH but left improperly without a replacement.* apropiarse indebidamente = embezzle, misappropriate.* hacer cambios indebidamente = tamper (with).* manejar indebidamente = tamper (with).* * *1 (incorrectamente) improperly2 (injustamente) wrongfullylo acusaron indebidamente he was wrongfully accused* * *indebidamente adv1. [ilegalmente] illegally, unlawfully2. [inadecuadamente] unduly, improperly -
8 jinetear
v.1 to tame wild horses by riding them (domar). (Mexico)2 to ride on horseback (montar), publicly, with ostentation.3 to misappropriate (fondos). (Mexico)4 to stay in the saddle (no caer). (Andes & Mexico)5 to be vain (ser presumido). (Andes)6 to ride a horse, to ride around.7 to speculate with.* * *1. VT2) Méx * [+ fondos] to misappropriate2.3.See:* * *1.verbo transitivo1) (Equ)a) (Chi) ( montar) to rideb) (Méx) ( domar) to break2) (Méx fam) < dinero> to speculate with2.jinetear vi (Chi) to ride* * *1.verbo transitivo1) (Equ)a) (Chi) ( montar) to rideb) (Méx) ( domar) to break2) (Méx fam) < dinero> to speculate with2.jinetear vi (Chi) to ride* * *jinetear [A1 ]vtA ( Equ)■ jinetearvi( Chi) to ridese vino jineteando he came on horseback, he rode* * *
jinetear ( conjugate jinetear) verbo transitivo
1 (Equ) (Chi) ( montar) to ride
2 (Méx fam) ‹ dinero› to speculate with
* * *♦ vtMéx Fam [deuda, pago] = to delay paying in order to gain interest♦ vito ride on horseback* * *I v/i ride (on horseback)II v/t L.Am.break (in)* * *jinetear vt1) : to ride, to perform (on horseback)2) domar: to break in (a horse)jinetear vicabalgar: to ride horseback -
9 apropiarse indebidamente de
• encroach on• encroach upon• misappropriate• usurpDiccionario Técnico Español-Inglés > apropiarse indebidamente de
-
10 distraer
• amuse• distract• divert• entertain• misappropriate -
11 malversar
• embezzle• misapply• misappropriate -
12 usurpar
• commandeer• encroach• infrequently• infringe on• infringe the law• infringe upon• infringement• misappropriate• take illegally• usurp• usurp on• usurp upon
См. также в других словарях:
misappropriate — mis·ap·pro·pri·ate /ˌmi sə prō prē ˌāt/ vt: to appropriate wrongfully or unlawfully (as by theft or embezzlement) mis·ap·pro·pri·a·tion / ˌprō prē ā shən/ n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
misappropriate — mis‧ap‧pro‧pri‧ate [ˌmɪsəˈprəʊprieɪt ǁ ˈproʊ ] verb [transitive] LAW to dishonestly take something, especially money, that you have been trusted to keep safe, and to use it for your own advantage: • He was accused of misappropriating funds… … Financial and business terms
Misappropriate — Mis ap*pro pri*ate, v. t. To appropriate wrongly; to use for a wrong purpose. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
misappropriate — (v.) 1803, from MIS (Cf. mis ) (1) + APPROPRIATE (Cf. appropriate) (v.). Related: Misappropriated; misappropriating … Etymology dictionary
misappropriate — [v] use wrongly; steal abuse, appropriate, defalcate, embezzle, misapply, misspend, misuse, peculate, plunder, pocket, rob, swindle; concepts 139,156,341 Ant. appropriate, use wisely … New thesaurus
misappropriate — ► VERB ▪ dishonestly or unfairly take for one s own use. DERIVATIVES misappropriation noun … English terms dictionary
misappropriate — [mis΄ə prō′prē āt΄] vt. misappropriated, misappropriating to appropriate to a bad, incorrect, or dishonest use misappropriation n … English World dictionary
misappropriate — UK [ˌmɪsəˈprəʊprɪˌeɪt] / US [ˌmɪsəˈproʊprɪˌeɪt] verb [transitive] Word forms misappropriate : present tense I/you/we/they misappropriate he/she/it misappropriates present participle misappropriating past tense misappropriated past participle… … English dictionary
misappropriate — verb Misappropriate is used with these nouns as the object: ↑fund … Collocations dictionary
misappropriate funds — index embezzle Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
misappropriate intrusted funds — index embezzle Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary