Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

mis

  • 1 ملبوس

    mis; costume

    Dictionnaire Arabe-Français > ملبوس

  • 2 تفكك

    I تَفَكََّكَ
    [ta'fakːaka]
    v
    إِنْفَصَلَت أَجْزاؤُهُ se démonter, être mis en pièces

    تَفَكَّكَ الجِهازُ — L'appareil a été mis en pièces.

    ♦ تَفَكَّكَتِ العائِلَةُ La famille s'est désagrégée.
    II تَفَكُّكٌ
    [ta'fakːuk]
    n m
    ضَعْفٌ désintégration f, disjonction f

    تَفَكُّكٌ اجْتِماعِيٌّ — désintégration sociale

    Dictionnaire Arabe-Français > تفكك

  • 3 غدا

    غَدا
    [ɣa'daː]
    v
    1) شَرَعَ se mettre à

    غَدَا يُعالِجُ المَرْضى — Il s'est mis à soigner les malades.

    2) صارَ devenir

    غَدا الطَّقْسُ جَميلاً — Le temps s'est mis au beau.

    Dictionnaire Arabe-Français > غدا

  • 4 ملفوف

    مَلْفوفٌ
    1 [mal'fuːf]
    n m
    كُرْنُبٌ m chou

    سَلَطَةُ مَلْفوفٍ — salade de chou

    ♦ مَلْفوفٌ أَحْمَرُ chou rouge
    2 [mal'fuːf]
    1) مُغَطًّى m emballé

    هَدِيَّةٌ مَلْفوفَةٌ — un cadeau emballé

    2) مُطَوَّقٌ m mis autour

    شالٌ مَلْفوفٌ عَلَى عُنُقِهِ — châle mis autour du cou

    Dictionnaire Arabe-Français > ملفوف

  • 5 لابس

    vêtue; vêtu; mise; mis; habillée; habillé; ficelée; ficelé; entourer

    Dictionnaire Arabe-Français > لابس

  • 6 مرتد

    relaps; mise; mis; lapslapse; habillée; habillé; ficelée; ficelé; endimanchée; endimanché; apostate; apostat; vêtue; vêtu; relapse

    Dictionnaire Arabe-Français > مرتد

  • 7 منصوب

    nommée; nommé; mise; mis

    Dictionnaire Arabe-Français > منصوب

  • 8 موضوع

    thèse; thème; théâtraux; théâtrale; théâtral; substratum; substrat; placée; placé; objet; motif; mise; mis; étoffe; établie; établi; controuvée; controuvé; composées; composée; composé

    Dictionnaire Arabe-Français > موضوع

  • 9 أحال

    أحالَ
    [ʔa'ħaːla]
    v
    حوَّلَ remettre, référer

    أُحيلَتِ القَضيةُ إلى الشُّرطة — L'affaire a été remise à la police.

    ♦ اُحيل َ إلى التَّقاعُدِ Il a été mis à la retraite.

    Dictionnaire Arabe-Français > أحال

  • 10 أخرج

    أخْرَجََ
    ['ʔaxraʒa]
    v
    1) طَرَدَ renvoyer, chasser

    أَخْرَجَهُ منَ العَمَلِ — Il l'a renvoyé du travail.

    2) نَفَّذَ mettre en scène, monter

    أَخْرَجَ المَسْرَحِيَّةَ — Il a mis en scène une pièce de théâtre.

    Dictionnaire Arabe-Français > أخرج

  • 11 أرنبة

    أرنبَةٌ
    ['ʔarnaba]
    n f
    مؤنث ُ أرنَب f lapine

    ولدت الأرنبة سبع صغارٍ — La lapine a mis bas sept lapereaux.

    ♦ أرنبةُ الأنفِ le bout du nez

    Dictionnaire Arabe-Français > أرنبة

  • 12 أطلع

    أَطْلَعَ
    ['ʔatʼlaʔʼa]
    v
    أعلمَ montrer, mettre qqn au courant

    أطلعتُهُ على النَّتائِجِ — Je l'ai mis au courant des résultats.

    Dictionnaire Arabe-Français > أطلع

  • 13 أقدم

    I أَقْدَمَ
    ['ʔaqdama]
    v
    1) شرَعَ entreprendre

    أقدَمَ على الدراسَةِ — Il a entrepris des études.

    2) تَحَفَّزَ être prêt à

    أقدمَ على مُحاربَةَ العَدو — Il était prêt à combattre l'ennemi.

    3) قامَ بـِ se mettre à

    أَقْدَمَ عَلَى طَعْنِهِ — Il s'est mis à le calomnier.

    II أَقْدَمُ
    ['ʔaqdam]
    لهُ أسبَقِيَّةٌ m plus ancien

    هو أقْدَمُ منّي في العمَلِ — Il est plus ancien que moi dans le métier.

    Dictionnaire Arabe-Français > أقدم

  • 14 أنذر

    أَنْذَرَ
    ['ʔanðara]
    v
    1) حذَّرَ mettre en garde

    أَنْذَرَني الشُّرْطيُّ — Le policier m'a mis en garde.

    2) أَعطى إشارةً avertir

    أَنْذَرَ بِوُقوعِ كارِثَةٍ — avertir de l'imminence d'une catastrophe

    Dictionnaire Arabe-Français > أنذر

  • 15 إئتلاف

    إئتلافٌ
    [ʔiʔti'laːf]
    n m
    إتحادٌ [ʔiti׳ħaːd] coalition f, union f

    اتفقَ الحزبان على الإئتلافِ — Les deux partis se sont mis d'accord pour former une coalition.

    ♦ حُكومَةُ ائتلافٍ وَطَنِيٍّ un gouvernement d'union nationale
    ♦ إئتلافٌ شامِلٌ harmonie absolue

    Dictionnaire Arabe-Français > إئتلاف

  • 16 إتشح

    إتَّشَحَ
    ['ʔitːaʃaħa]
    v
    لبسَ وشاحاً revêtir, se ceindre de

    إتِّشَحَت المرأة ُ بِوشاحٍ أَسْوَدُ — La femme a mis un foulard noir.

    ♦ إتَّشَحَت السماءُ بالغيومِ تَغَطَّت بالغُيومِ Le ciel était nuageux.

    Dictionnaire Arabe-Français > إتشح

  • 17 إجتث

    إِجْتَثَّ
    [ʔiʒ'taθːa]
    v
    1) إقْتَلَعَ arracher, extraire

    إجتثَّ المزارعُ الشجرةَ — Le fermier a arraché l'arbre.

    2) قَضى عَلى mettre fin à, combattre, exterminer

    إِجْتَثَّ الفِسادَ — Il a mis fin à la corruption.

    Dictionnaire Arabe-Français > إجتث

  • 18 إحتذى

    إِحْتَذى
    [ʔiħta'ðaː]
    v
    1) إقْتَدى imiter

    إحتذى بوالِدِهِ — Il imitait son père.

    2) انتعل َ حِذاءَهُ se chausser

    احتذى حِذاءَهُ الجَديدَ — Il a mis ses nouvelles chaussures.

    Dictionnaire Arabe-Français > إحتذى

  • 19 إختبر

    إخْتَبَرَ
    ['ʔixtabara]
    v
    1) امتحنَ tester, examiner

    إختَبَرَ مَعْرِفَتي — Il a testé mes connaissances.

    2) فَحَصَ mettre à l'épreuve

    إِخْتَبَرَ إِخْلاصي — Il a mis ma loyauté à l'épreuve.

    Dictionnaire Arabe-Français > إختبر

  • 20 إرب

    إِرْبٌ
    [ʔirb]
    n m
    عُضْوٌ m morceau

    مَزَّقَهُم إِرْباً إِرْباً — Il les a mis en morceaux.

    Dictionnaire Arabe-Français > إرب

См. также в других словарях:

  • mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… …   English syllables

  • MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS …   Wikipedia

  • mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1°   Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque.    Fig. •   Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… …   Hrvatski jezični portal

  • mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… …   Encyclopédie Universelle

  • mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) …   Universal-Lexikon

  • Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) …   Universal-Lexikon

  • mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] …   English World dictionary

  • Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da …   Encyclopédie Universelle

  • mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»