-
1 minimizar
minimizar ( conjugate minimizar) verbo transitivo ( reducir al mínimo) to minimize; ( quitar importancia) to make light of, play down
minimizar verbo transitivo to minimize ' minimizar' also found in these entries: Spanish: atenuar English: chip away - devalue - downplay - minimize - play -
2 minimizar
v.1 to play down.2 to minimize, to underplay, to minimise.Ricardo minimizó el problema Richard minimized the problem.3 to diminish, to belittle.El profesor minimizó al estudiante The professor diminished the student.* * *1 to minimize* * *verb* * *VT1) (=reducir al mínimo) [+ gastos, efectos] to minimize2) (=quitar importancia a) [+ problema, suceso] to make light of, minimize, play downel ministro minimizó las pérdidas económicas — the minister made light of o played down o minimized the economic losses
* * *verbo transitivo ( reducir al mínimo) to minimize; ( quitar importancia) to make light of, play down* * *= minimise [minimize, -USA], soft-pedal.Ex. Many of these problems can be minimised by restricting indexing to titles and abstracts.Ex. Antisemitism soft-pedal the importance of religious belief for comprehending the persistence of Jew-hatred.----* minimizar el impacto = minimise + impact.* minimizar la importancia = minimise + importance.* * *verbo transitivo ( reducir al mínimo) to minimize; ( quitar importancia) to make light of, play down* * *= minimise [minimize, -USA], soft-pedal.Ex: Many of these problems can be minimised by restricting indexing to titles and abstracts.
Ex: Antisemitism soft-pedal the importance of religious belief for comprehending the persistence of Jew-hatred.* minimizar el impacto = minimise + impact.* minimizar la importancia = minimise + importance.* * *minimizar [A4 ]vt1 (reducir al mínimo) to minimize2 (quitar importancia) ‹gravedad/problema/preocupación› to make light of, play down* * *
minimizar ( conjugate minimizar) verbo transitivo ( reducir al mínimo) to minimize;
( quitar importancia) to make light of, play down
minimizar verbo transitivo to minimize
' minimizar' also found in these entries:
Spanish:
atenuar
English:
chip away
- devalue
- downplay
- minimize
- play
* * *minimizar vt1. [gastos, pérdidas, riesgos] to minimize2. [quitar importancia a] to minimize, to play down* * *v/t minimize* * *minimizar {21} vt: to minimize -
3 minimizar
mi.ni.mi.zar[minimiz‘ar] vt réduire, minimiser.* * *verbominimizar os riscosminimiser les risquesminimizar o valor de alguma coisaminimiser la valeur de quelque choseminimizar o papel de alguémminimiser le rôle de quelqu'un -
4 minimizar
minimi'θarv1) (fig) verharmlosen, verniedlichen2) INFORM verkleinernverbo transitivominimizarminimizar [minimi'θar] <z ⇒ c>num1num (simplificar) minimalisierennum2num (subestimar) herunterspielen -
5 minimizar
v. minimizar -
6 minimizar
vtприуменьшать (значение и т.п.) -
7 minimizar
-
8 minimizar
гл.общ. довести до минимума, недооценивать, недооценить Р. -
9 minimizar
-
10 minimizar
• minimise• minimize• underplay -
11 minimizar
• bagatelizovat (co)• snižovat (význam čeho aj.) -
12 minimizar
tr смалявам, намалявам; умаловажавам. -
13 minimizar
vtприуменьшать (значение и т.п.) -
14 minimizar
minimitzar -
15 minimizar
Español-Ruso para la tecnología de control automático > minimizar
-
16 minimizar el impacto
(v.) = minimise + impactEx. The author provides an overview of what can be done to minimize the impact of safety and security threats in libraries.* * *(v.) = minimise + impactEx: The author provides an overview of what can be done to minimize the impact of safety and security threats in libraries.
-
17 minimizar la importancia
(v.) = minimise + importanceEx. Like most of 'women's work', much of scientific communication has been so invisible to outsiders that it has been taken for granted, and its importance is often minimised.* * *(v.) = minimise + importanceEx: Like most of 'women's work', much of scientific communication has been so invisible to outsiders that it has been taken for granted, and its importance is often minimised.
-
18 minimizar el riesgo
гл.экон. сводить риск до минимума, уменьшать риск до минимумаИспанско-русский универсальный словарь > minimizar el riesgo
-
19 minimizar los costes
гл.экон. снижать до минимума затраты, снижать до минимума издержкиИспанско-русский универсальный словарь > minimizar los costes
-
20 minimizar las dificultades
• shrug off the difficultiesDiccionario Técnico Español-Inglés > minimizar las dificultades
См. также в других словарях:
minimizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: minimizar minimizando minimizado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. minimizo minimizas minimiza… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
minimizar — v. tr. 1. Reduzir ao mínimo. 2. Apresentar de maneira a reduzir a importância: Minimizar um acidente … Dicionário da Língua Portuguesa
minimizar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) importancia o valor a [una cosa]: El presidente minimizó las consecuencias de la noticia. Sinónimo: rebajar, disminuir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
minimizar — 1. tr. Reducir lo más posible el tamaño de algo o quitarle importancia. 2. Mat. Buscar el mínimo de una función … Diccionario de la lengua española
minimizar — {{#}}{{LM M25990}}{{〓}} {{ConjM25990}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26643}} {{[}}minimizar{{]}} ‹mi·ni·mi·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Reducir o quitar importancia: • No minimices tú un éxito reconocido por todos.{{○}} {{<}}2{{>}} Reducir a lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
minimizar — ► verbo transitivo 1 Reducir el volumen o la importancia de una cosa: ■ minimizó el problema. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO disminuir 2 MATEMÁTICAS Buscar el valor menor de una función. * * * minimizar 1 tr. Tratar una ↘cosa con frivolidad o… … Enciclopedia Universal
minimizar — Derecho. Disminuir o reducir lo más posible y en concreto buscar el mínimo de la función de utilidad sujeto a ciertas restricciones en programación lineal … Diccionario de Economía Alkona
minimizar — (v) (Intermedio) privar a algo de valor o importancia Ejemplos: El paciente minimizó los primeros síntomas de la enfermedad y ahora su estado es tan grave que requiere una intervención quirúrgica. No minimices los problemas porque pueden resultar … Español Extremo Basic and Intermediate
minimizar — transitivo subestimar, tener en poco, despreciar*. * * * Sinónimos: ■ empequeñecer, disminuir, desdeñar, minusvalorar Antónimos: ■ agigantar … Diccionario de sinónimos y antónimos
minimizar — Derecho. Disminuir o reducir lo más posible y en concreto buscar el mínimo de la función de utilidad sujeto a ciertas restricciones en programación lineal … Diccionario de Economía
minimizar — tr. Achicar, restar importancia … Diccionario Castellano