-
1 Batis minima
—1. LAT Batis minima ( Verreaux)2. RUS габунский батис m3. ENG Verreaux’s [forest, (western) gray-headed] puff-back flycatcher, forest [Verreaux’s] puffback4. DEU Gabun-Schnäpper m5. FRA gobe-mouches m soyeux à tête griseVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Batis minima
-
2 Mellisuga minima
—1. LAT Mellisuga minima ( Linnaeus)2. RUS карликовая пчёлка f, карликовый колибри m3. ENG vervain hummingbird4. DEU Zwergelfe f5. FRA colibri m nainVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Mellisuga minima
-
3 Nectarinia minima
—1. LAT Nectarinia minima ( Sykes)2. RUS карликовая нектарница f3. ENG small sunbird4. DEU Däumlingsnektarvogel m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Nectarinia minima
-
4 Brookesia minima
1. LAT Brookesia minima Boettger2. RUS малая брукезия f3. ENG —4. DEU Nossi-Bé-Zwergchamäleon n5. FRA brookésie f du Nossi-BéАреал обитания: МадагаскарVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Brookesia minima
-
5 Hyla minima
1. LAT Hyla minima Ahl2. RUS миниатюрная квакша f3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Южная Америка -
6 Rana minima
-
7 Uperoleia minima
1. LAT Uperoleia minima Tyler, Davies et Martin2. RUS карликовая бородавница f3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АВVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Uperoleia minima
-
8 Xenorhina minima
1. LAT Xenorhina minima (Я. Parker)2. RUS малый землерой m3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Новая ГвинеяVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Xenorhina minima
-
9 Aspasma minima
—1. LAT Aspasma minima (Döderlein)2. RUS малоротая присоска f3. ENG small-mouthed clingfish4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Aspasma minima
-
10 Lampetra minima
—1. LAT Lampetra minima Bond et Kan2. RUS озёрная мелкая минога f3. ENG Miller Lake lamprey4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Lampetra minima
-
11 Carulaspis minima
2. RUS щитовка f туевая [моЖжевельниковая, кипарисовая, европейская], червец m кипарисовый3. ENG juniper scale4. DEU Wacholderschildlaus f, Zypressenschildlaus f5. FRA kermès m du genévrierVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Carulaspis minima
-
12 Zizera minima
1. LAT Zizera minima Forsslund2. RUS голубянка f карликовая3. ENG —4. DEU Zweigbläuling m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Zizera minima
-
13 Ex malis eligere minima
Из зол избирать наименьшие.Цицерон, "Об обязанностях", III, 1, 3.ср. русск. Из двух зол выбрать меньшееЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex malis eligere minima
-
14 minimus
, minima, minimum (m,f,n) см. parvusнаименьший -
15 caput
1) головаcapĭte demisso C, Cs — с поникшей головойc. aperire Pl — обнажить головуc. operire C — накрыться, надеть головной уборcapita conferre L — склониться друг к другу головами, т. е. перешёптыватьсяvolvere in c. V — катиться головой внизper c. pedesque Ctl — сломя головуc. aut navim Ctl — орёл или решка ( игра)nec c. nec pedes habere погов. C, L — не иметь ни начала, ни конца (о деле, о котором не знаешь, как за него взяться и как его повести)supra (super) c. esse Sl, L, T — быть за плечами, на носу (т. е. угрожать)c. extollere C — поднять голову (т. е. воспрянуть)2)а) верхняя (главная, исходная) часть или головка ( papaveris L); край, конец ( tignorum Cs); вершина, верхушка ( capita montis V); исток, источник (amnis V; Rheni Mela), но тж. устье (c. и capita Rheni Cs, H, Lcn)c. columnae PM — капитель3) разум, рассудокsenos nummos in capita conferre L — внести по шести сестерциев с человека; описательно в том же значении человек, существо ( переводится иногда личным местоимением или вовсе не переводится)hoc c. Pl — egoo lepidum c.! ирон. Pl, Ter — хорош, нечего сказать!duo haec capita презр. C — оба эти субъекта ( Долабелла и Антоний)5) голова, жизньsuum c. pro aliquā re vovere C — сложить голову (отдать свою жизнь) за что-л.de capite alicujus sententiam ferre Sen — решать вопрос о жизни и смерти кого-л.capitis causa C, Nep etc. — уголовное дело ( о тяжком преступлении)accusare aliquem capitis C, Nep — обвинять кого-л. в уголовном преступлении6) гражданские права, правоспособность (servus nullum c. habet CJ)capitis deminutio maxima Dig — лишение всех гражданских прав7) голова, единица, штукаcapitum Helvetiorum milia CCLXIII Cs 263 000 — человек гельветов8) глава, начальник, руководитель, вожак, предводитель (capita conjurationis L; capita rerum, c. nominis Latini L)c. scelerum Pl — архимошенник9) суть, главное, основа, сущностьc. est C — суть в том (чтобы)cenae c. C — главное блюдоc. oratoris est C — главная обязанность оратора состоит (в)c. Epicuri C — основное положение Эпикура10) (тж. c. rerum T) главное место, центральный пункт, столица, главный город (Thebae c. totius Graeciae Nep; Praeneste c. belli L)11) глава, отдел, раздел, пункт (c. legis, epistulae C)12) основная сумма, главный фонд, капитал (de capite aliquid deducere L)13) грам. исходная форма слова (т. е. nom. sg. для склоняемых слов и 1 л. sg. praes. ind. для спрягаемых) Vr -
16 copia
I cōpia, ae f. [из *. coopia от co + ops ]1) запас, фонд, средства, множество, богатство, изобилие (frugum, pecuniae, agri, librorum, rerum omnium C; frumenti Cs; lactis V)omnis c. narium H — всяческое изобилие для обоняния (т. е. всевозможные благовония)2) достаток, зажиточность, благосостояние, тж. имуществоhomo genere, famā atque copiis potens Sl — знатный, знаменитый и богатый человекbonam copiam ejurare юр. C — клятвенно отрицать свою состоятельность, т. е. объявить себя несостоятельным (неплатежеспособным)pro copiā C, L, QC — по мере материальной возможности3) pl. запасы, фонды, состояние (florēre omnibus copiis C); продовольственные резервы, съестные припасы, провизия (copiae tam urbanae, quam rustĭcae PJ; alĕre se copiis alicujus Cs)4) масса, множество, тж. количество (sociorum atque civium Sl; minĭma copia poetarum egregiorum C)5)а) воен. войскоaugebatur illis c. Cs — их войско возрослоб) преим. pl.navālis c. C — флот, корабли6) изобилиеrerum c. verborum copiam gignit C — множество мыслей порождает многословиеc. dicendi C — ораторское богатство (плодовитость)c. litterarum VM — высокая учёность7) мощь, сила, могущество, возможность ( Capuae potiendae L)si modo c. detur O — если только будет возможностьc. amicitiae conjungendae Sl — возможность (повод) завязать дружбуfacere alicui consilii sui copiam C — дать кому-л. возможность получить советfacere alicui copiam alicujus Ter — предоставить кого-л. в чьё-л. распоряжениеhabere copiam alicujus Sl — иметь кого-л. в своей властиII Cōpia, ae f.Копия, богиня изобилия Pl, H, O -
17 deminutio
dēminūtio, ōnis f. [ deminuo ]1) уменьшение, сокращение, понижение (civium C; vectigalium C); убывание, убыль (luminis C; lunae Vtr)d. sui T — умаление собственного достоинстваd. provinciae C — сокращение срока службы в провинции2) юр. право отчуждения L3) юр. правовое ограничениеd. capitis Cs etc. — ограничение или лишение гражданских правd. maxima (тж. d. libertatis C, Cs) G, Dig — — с лишением свободыd. minor (media) G, Dig — — без лишения свободыd. minima G, Dig — — в связи с переходом в другую семью4) ослабление5) грам. придание слову уменьшительной формы Vr; тж. уменьшительная форма слова Q -
18 eligo
ēligo, lēgī, lēctum, ere [+ legĕre]1) выдёргивать, удалять, полоть (herbas Vr; gramina Col); вынимать ( pĕdes e capite Vr)2) вырывать с корнем, искоренять (superstitionis stirpes C)3) выбирать, избирать (sedem sibi QC; ex mulis e. minima oportet C; amicos C; imperatorem Su, Vop); действовать с разбором, быть разборчивымhaud semper errat fama, aliquando et elĭgit T — не всегда слава ошибается, иногда и (правильно) разберётся -
19 mando
I āvī, ātum, āre [ manus + do ]1) вручать, передавать (alicui aliquicl Pl, Cs etc.); вверять, доверять (alicui consulatum Sl, imperia C); поручать (alicui, ut faciat aliquid C, Cs etc.)m. corpus humo V — предать тело землеm. immortalitati C — увековечитьm. hordea sulcis V — бросать ячменные семена в борозды (сеять ячмень)m. aliquem vinculis C — надеть на кого-л. оковыfruges vetustati m. C — заготовлять плоды впрокm. se fugae Cs — обратиться в бегствоm. aliquid memoriae C (animo Sen; menti C) — запомнить (заучить) что-л.m. aliquid litteris C — письменно изложить что-л.m. aliquid ad aliquem Lcn — велеть сказать кому-л. что-л.2) заказывать ( vasa C)II mando, mandī, mānsum, ereomnia minima m. C — мелко разжевать что-л.2)а) кусать, грызть (lora L; frena spumantia V)m. cruentam humum V — умереть на поле сражения, пасть в боюб) растерзывать ( pecus V)III mando, ōnis m. [ mando II ]обжора, лакомка LM -
20 oportet
uit, —, ēre impers.1) нужно, следует, надлежит, целесообразноesse (= ĕdere) oportet ut vivas, non vivere ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьnon solum oportet, sed etiam necesse est C — не только целесообразно, но и необходимоalio tempore atque oportuerit Cs — в другое, чем следовало, (в ненадлежащее) время2) должно быть, по-видимому, видноservum te esse oportet nequam Pl — ты, видно, негодный рабincendium oportet fiat Pt — (где-то,) надо думать, пожар
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Minima! — Genre Comedy Manga Written by Machiko Sakurai Published by Kodansha English publisher … Wikipedia
minima (a) — ⇒MINIMA (A), loc. adj. DR. Appel a minima. V. appel D 1 ex. 38. Prononc. et Orth.: [(a)minima]. Ac. dep. 1878: à minimâ; LITTRÉ: à minimâ; ROB.: à minima; Lar. Lang. fr.: a minima. Étymol. et Hist. 1683 (P. BAYLE, Critique gén. de l Histoire du… … Encyclopédie Universelle
minima — → minimum minima (a) → a minima ● minimum, minimums ou minima nom masculin (latin minimum, la plus petite quantité) Le plus petit degré auquel puisse être réduit quelque chose ; la plus petite quantité nécessaire à quelque chose : Prendre le… … Encyclopédie Universelle
minimâ (à) — (a mi ni ma) loc. adv. Terme de droit usité seulement dans cette formule : appel à minimâ, appel que le ministère public interjette, quand il croit que la peine appliquée est trop faible. ÉTYMOLOGIE Lat. a, de, minima poena, peine très petite… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Minima — Minima, barometrische, s. Maxima und Minima, barometrische … Lexikon der gesamten Technik
minima\ a — minima (a) → a minima … Encyclopédie Universelle
minima — / minima/ s.f. [femm. sost. dell agg. minimo ]. 1. (meteor.) [la temperatura più bassa registrata in un luogo in un determinato intervallo di tempo] ◀▶ massima. 2. (med.) [valore minimo raggiunto dalla pressione arteriosa di una persona]… … Enciclopedia Italiana
Minĭma — (lat.), 1) die kleinste, s. Minimus; 2) (Musik), so v.w. Halbe Note, s.u. Noten … Pierer's Universal-Lexikon
Minĭma — (lat., »die kleinste«), Name unsrer halben Taktnote, die ehemals (Ende des 13. Jahrh.) die kleinste der Notengattungen war (s. Mensuralnotenschrift) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
minima — pl of MINIMUM * * * min·i·ma (minґĭ mə) [L.] plural of minimum … Medical dictionary
MINIMA — vide Microscopium … Hofmann J. Lexicon universale