-
121 gold
ɡould1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; (also adjective) a gold watch.) oro2) (coins, jewellery etc made of gold.) oro3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; (also adjective) a gold carpet.) oro; dorado•- golden- goldfish
- gold-leaf
- gold medal
- gold-mine
- gold-rush
- goldsmith
- as good as gold
- golden opportunity
gold1 adj1. de oro2. doradogold2 n orotr[gəʊld]1 (metal) oro1 (colour) dorado,-a2 (made of gold) de oro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall that glitters is not gold no es oro todo lo que reluceto be worth its weight in gold valer su peso en orogold disc disco de orogold leaf pan nombre masculino de orogold medal medalla de orogold mine mina de orogold rush fiebre nombre femenino del oroblack gold (oil) oro negrowhite gold oro blancogold ['go:ld] n: oro madj.• de oro adj.• dorado, -a adj.• oro (Química) adj.• áureo, -a adj.n.• oro s.m.gəʊld1)a) u oro m; ( money) (monedas fpl de) oro mas good as gold: they've been as good as gold se han portado muy bien or como unos santos; to strike gold dar* con una mina de oro; all that glitters o glisters is not gold — no es oro todo lo que reluce, no todo lo que brilla es oro; (before n) <ring, medal> de oro
b) c u ( medal) (colloq) medalla f de oro2) u ( color) dorado m, color m (de) oro[ɡǝʊld]1. N1) (=metal, commodity, currency) oro m24-carat gold — oro m de 24 quilates
pure gold — (lit) oro m puro
she's pure gold — (fig) es una joya, vale su peso en oro
glitter, good 1., 9), heart 1., 2), strike 2., 6), weightsolid gold — oro m macizo
2) (=colour) dorado m3) (=gold medal) medalla f de oro2. ADJ3.CPDgold braid N — galón m de oro
the Gold Coast N — (Hist) la Costa de Oro
gold digger N — (lit) buscador(a) m / f de oro; (fig) cazafortunas mf inv
gold disc N — (Mus) disco m de oro
gold fever N — fiebre f del oro
gold filling N — empaste m de oro
gold market N — mercado m del oro
gold medal N — (Sport) medalla f de oro
gold medallist N — medallero(-a) m / f de oro
gold mine N — (lit, fig) mina f de oro
gold miner N — minero m de oro
gold mining N — minería f de oro
gold plate N — (=tableware) vajilla f de oro; (=covering) baño m de oro
gold record N — disco m de oro
gold reserves N — reservas fpl de oro
gold standard N — patrón m oro
to come off or leave the gold standard — abandonar el patrón de oro
* * *[gəʊld]1)a) u oro m; ( money) (monedas fpl de) oro mas good as gold: they've been as good as gold se han portado muy bien or como unos santos; to strike gold dar* con una mina de oro; all that glitters o glisters is not gold — no es oro todo lo que reluce, no todo lo que brilla es oro; (before n) <ring, medal> de oro
b) c u ( medal) (colloq) medalla f de oro2) u ( color) dorado m, color m (de) oro -
122 gold mine
-
123 pit
I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) buraco2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) mina3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).)2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) opor(-se) a- pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) caroço2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) tirar o caroço* * *pit1[pit] n Amer caroço. • vt Amer descaroçar.————————pit2[pit] n 1 cova, fossa, buraco. 2 mina, jazida. 3 poço de mina. 4 abismo, voragem. 5 sepultura, túmulo. 6 inferno, profundas. 7 depressão. 8 marca deixada por doença. 9 Theat poço da orquestra. 10 rinha. 11 Agric tulha. 12 Amer departamento da bolsa de mercadorias onde se negocia só com um artigo. 13 o fundo da platéia. 14 cavidade natural do corpo humano. 15 Braz coll "boxes": lugar ao lado da pista de corrida onde os carros são rapidamente consertados ou abastecidos. • vt+vi 1 enterrar em buraco ou cova. 2 entulhar, guardar em tulha. 3 marcar com sinais de doença. 4 fazer brigar (animais). 5 opor. 6 descaroçar. 7 Med ceder à pressão dos dedos. coal pit mina de carvão. pitted with smallpox coberto de bexigas (sinais de doença). the pit of the stomach boca do estômago. the pits Brit lugar muito ruim, as profundas do inferno. -
124 mine
-
125 mine
I [maɪn]mine's a whisky — colloq. un whisky per me
II [maɪn]the book isn't mine to lend you — non ti posso prestare il libro, non è mio
1) miniera f. (anche fig.)to work in o down the mines lavorare in miniera; a mine of information fig. una miniera di informazioni; to have a mine of experience to draw on — fig. avere molte esperienze a cui attingere
2) (explosive) mina f.III 1. [maɪn]to lay a mine — posare o piazzare una mina
1) estrarre [gems, mineral]; scavare [ area]2) mil. minare [ area]2.verbo intransitivo estrarre mineralito mine for — estrarre [gems, mineral]
* * *I pronoun(something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).)II 1. noun1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.)2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.)2. verb1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.)2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.)3) (to blow up with mines: His ship was mined.)•- miner- mining
- minefield* * *I [maɪn]mine's a whisky — colloq. un whisky per me
II [maɪn]the book isn't mine to lend you — non ti posso prestare il libro, non è mio
1) miniera f. (anche fig.)to work in o down the mines lavorare in miniera; a mine of information fig. una miniera di informazioni; to have a mine of experience to draw on — fig. avere molte esperienze a cui attingere
2) (explosive) mina f.III 1. [maɪn]to lay a mine — posare o piazzare una mina
1) estrarre [gems, mineral]; scavare [ area]2) mil. minare [ area]2.verbo intransitivo estrarre mineralito mine for — estrarre [gems, mineral]
-
126 mine
I pronoun(something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) al meu, a mea, ai mei, ale meleII 1. noun1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mină2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mină2. verb1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) a extrage2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) a mina3) (to blow up with mines: His ship was mined.) a mina•- miner- mining
- minefield -
127 mine
-
128 bonanza
(a sudden increase (in profits etc): Shop keepers in seaside towns enjoy a bonanza in hot summers.) prosperidad, bonanza
bonanza sustantivo femenino
1 (estado del mar) fair weather
2 (prosperidad) prosperity ' bonanza' also found in these entries: English: bonanzatr[bə'nænzə]1 (prosperity) prosperidad nombre femenino2 (source of wealth) mina3 (run of good luck) buena racha4 (mineral deposit) bonanza1 (prosperous) próspero,-a2 (productive) productivo,-abonanza [bə'nænzə] n: bonanza fn.• bonanza s.f.bə'nænzəa) ( piece of luck) filón m, mina f de orob) ( plentiful supply) superabundancia f, gran oferta f[bǝ'nænzǝ]N (fig) (in profits) bonanza f* * *[bə'nænzə]a) ( piece of luck) filón m, mina f de orob) ( plentiful supply) superabundancia f, gran oferta f
См. также в других словарях:
mina — mina … Dictionnaire des rimes
Mina — may refer to: Mina (given name), a given name (and list of people and characters with that name) Mina (unit), an ancient Near Eastern unit of weight and currency. Mina, a folk word related with the extraction of mineral resources (mines) Mina, an … Wikipedia
Mina — ist der Name folgender Orte: Mina (Gabun) Mina (Griechenland) Mina (Ontario) in Kanada Mina (Iloilo) auf den Philippinen Mina (Amadora) in Portugal in den Vereinigten Staaten: Mina (Kalifornien) Mina (Kentucky) Mina (Nevada) Mina (New York) Mina… … Deutsch Wikipedia
Mina — puede referirse a: Mina, extracción de recursos minerales Mina, dispositivo explosivo: Mina terrestre Mina antipersona Mina artesanal Mina marina Mina, excavación para socavar una fortificación Mina, unidad de peso de la antigua Babilonia Mina,… … Wikipedia Español
Mina-S — 35 Un paracaidista militar americano demuestra como desactivar una Mina S. Tipo Mina antipersonal saltarina País de origen … Wikipedia Español
mina — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. minanie {{/stl 8}}{{stl 7}} układ rysów twarzy oddający pewien przejściowy stan uczuć, nastroju lub mówiący o czyimś charakterze, usposobieniu, nadający twarzy charakterystyczny wygląd, upodabniający daną… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mina — sustantivo femenino 1. Yacimiento de mineral: mina de hierro, mina de cobre. En España hay muchas minas. 2. Excavación e instalaciones para extraer y explotar los minerales: Ha habido un accidente en una mina de El Bierzo. 3. Barra de grafito en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mina n° 0 — Studio album by Mina Released November 12, 1999 Recorded 1999 Genre Rock … Wikipedia
mina — s. m. 1. Medida agrária de gregos e romanos. 2. Peso e moeda dos gregos. ‣ Etimologia: latim mina, ae mina adj. 2 g. 1. Relativo aos minas, povo que habita uma região do Togo e do Benim. • s. 2 g. 2. Indivíduo dos minas. • s. m. 3. … … Dicionário da Língua Portuguesa
Mina Do — Mina Do … Wikipedia
mina (1) — {{hw}}{{mina (1)}{{/hw}}s. f. 1 Cunicolo sotterraneo in cui vengono fatte esplodere cariche di esplosivo. 2 Ordigno d uso militare costituito da un corpo esplosivo e da un congegno di accensione azionato con vari sistemi: mina terrestre, marina | … Enciclopedia di italiano