-
41 corindone
* * *[korin'done]sostantivo maschile corundum* * *corindone/korin'done/sostantivo m.corundum. -
42 cristallino
1. adj (= di cristallo) crystal(= limpido) crystallineun suono cristallino a crystalline soundmineralogy crystalline2. m crystalline lens* * *cristallino agg.1 (min.) crystalline; crystal (attr.): reticolo cristallino, crystal lattice; sistema cristallino, crystalline system // (geol.) roccia cristallina, crystalline rock2 ( limpido) crystalline; crystal clear (attr.); transparent: acque cristalline, crystal clear waters; cielo cristallino, clear sky; ha una voce cristallina, she has a crystal clear (o crystalline) voice◆ s.m. (anat.) crystalline lens.* * *[kristal'lino] cristallino (-a)1. aggMineralogia crystalline, (fig : suono, acque) crystal clear2. smAnat crystalline lens* * *[kristal'lino] 1.1) [ roccia] crystalline; [struttura, reticolo] crystal attrib.2) fig. (limpido, puro) [acqua, voce, riso, coscienza] crystal (clear), crystalline2.sostantivo maschile crystalline lens* * *cristallino/kristal'lino/1 [ roccia] crystalline; [struttura, reticolo] crystal attrib.2 fig. (limpido, puro) [acqua, voce, riso, coscienza] crystal (clear), crystallinecrystalline lens. -
43 cristallizzare
crystallize* * *cristallizzare v.tr.1 (fis., min.) to crystallize◘ cristallizzarsi v.intr.pron. to crystallize (anche fig.): le sue idee politiche cominciavano a cristallizzare, his political views began to crystallize.* * *[kristallid'dzare]1. vi2. vt(gen) to crystallize, turn into crystals* * *[kristallid'dzare] 1.verbo transitivo to crystallize2. 3.verbo pronominale cristallizzarsi to crystallize (anche fig.)* * *cristallizzare/kristallid'dzare/ [1]to crystallize(aus. essere) to crystallizeIII cristallizzarsi verbo pronominaleto crystallize (anche fig.). -
44 cristallo
m crystalbicchiere m di cristallo crystal glass* * *cristallo s.m.1 (fis., chim., min.) crystal: cristallo di rocca, rock crystal; cristallo di quarzo, quartz crystal; cristallo ideale, ideal crystal; cristallo liquido, liquid crystal // cristallo di ghiaccio, snowflake // (fis. nucleare) cristallo fluorescente, phosphor2 ( lastra di vetro) (plate) glass: porta, tavolo di cristallo, glass door, table; i cristalli dell'automobile, the car windows // mezzo cristallo, medium thick plate glass3 (spec. pl.) ( cristalleria) crystal; glass: servizio di cristallo, crystal service; una tavola apparecchiata con argenti e cristalli, a table laid with silver and crystal; cristallo di Boemia, Bohemian glass; cristallo tagliato, cut glass* * *[kris'tallo]sostantivo maschile1) chim. miner. crystal2) (materiale) crystal3) (oggetto)4) (lastra di vetro) (plate) glass; (dell'auto) (car) window; (di negozio) shop window•* * *cristallo/kris'tallo/sostantivo m.1 chim. miner. crystal; cristallo di ghiaccio ice crystalcristallo liquido liquid crystal; cristallo di rocca rock crystal. -
45 diamante
m diamond* * *diamante s.m.1 (min.) diamond: diamante a brillante, brilliant; diamante a rosetta, rose (-cut) diamond; anello, collana di diamanti, diamond ring, necklace; taglio di diamanti, diamond cutting; diamante industriale, bort; diamante di trivellazione, (carbon) diamond; sonda a diamanti, diamond drill; detriti, frammenti di diamante, diamond rubbish; scaglie di diamante, diamond cleavage // cuore di diamante, (fig.) hard (o stony) heart // nozze di diamante, diamond wedding2 ( per vetrai) diamond point; glazier's diamond5 ( baseball) diamond, infield.* * *[dia'mante]sostantivo maschile1) miner. diamondduro come un diamante — fig. as hard as a rock
2) sport (nel baseball) diamond•* * *diamante/dia'mante/sostantivo m.2 sport (nel baseball) diamonddiamante grezzo rough diamond; diamante sintetico industrial diamond; diamante tagliavetro glass cutter diamond. -
46 eliotropio
eliotropio s.m.2 (min.) heliotrope.* * *1) bot. heliotrope2) miner. heliotrope, bloodstone* * *eliotropiopl. -pi /eljo'trɔpjo, pi/sostantivo m.1 bot. heliotrope2 miner. heliotrope, bloodstone. -
47 faccetta
faccetta s.f.1 ( visetto) little face2 (anat., min.) facet* * *[fat'tʃetta]sostantivo femminile (di pietra preziosa) facet* * *faccetta/fat't∫etta/sostantivo f.(di pietra preziosa) facet. -
48 feldspato
* * *[feld'spato]sostantivo maschile fel(d)spar* * *feldspato/feld'spato/sostantivo m.fel(d)spar. -
49 fiammingo
◆ s.m.1 Fleming // i fiamminghi, the Flemish (people)2 ( lingua) (the) Flemish (language).* * *[fjam'minɡo] fiammingo -a, -ghi, -ghe1. agg2. sm/f3. sm(lingua) Flemish* * *1.1) (delle Fiandre) Flemish2) pitt. Dutch2.sostantivo maschile (f. -a)1) Flemingi -ghi — the Flemish o Flemings
2) (lingua) Flemish* * *fiammingo1 (delle Fiandre) Flemish2 pitt. Dutch(f. -a)1 Fleming; i -ghi the Flemish o Flemings2 (lingua) Flemish. -
50 fronte di abbattimento
-
51 gatto
m (male) catc'erano quattro gatti there was hardly anybody there* * *gatto s.m.1 cat, tom (cat), male cat, he-cat; ( maschio castrato) gib; (fam.) pussycat, pussy: gatto d'Angora, Angora cat; gatto persiano, Persian cat; gatto siamese, Siamese cat; gatto soriano, tabby (-cat) // gatto selvatico, ( Felis silvestris) mountain cat (o wild cat) // sciopero a gatto selvaggio, wild cat strike // c'erano quattro gatti, there was hardly anyone there // gatto a nove code, cat-o'-nine-tails // il gatto con gli stivali, ( personaggio di fiaba) Puss in Boots // essere come cani e gatti, to be like cat and dog; vivere come cane e gatto, to live a cat-and-dog life* * *['ɡatto]1. sm(gen) cat, (maschio) tomcatquando il gatto non c'è i topi ballano — (Proverbio) when the cat's away the mice will play
2.* * *['gatto]sostantivo maschile catgatto delle nevi — (mezzo) snowmobile
••giocare con qcn. come il gatto con il topo — to play cat and mouse with sb.
di notte tutti i -i sono bigi — prov. all cats are grey in the dark
quando il gatto non c'è i topi ballano — prov. when the cat's away, the mice will play
il gatto scottato teme l'acqua fredda — prov. once bitten twice shy
* * *gatto/'gatto/sostantivo m.cat\giocare con qcn. come il gatto con il topo to play cat and mouse with sb.; di notte tutti i -i sono bigi prov. all cats are grey in the dark; quando il gatto non c'è i topi ballano prov. when the cat's away, the mice will play; il gatto scottato teme l'acqua fredda prov. once bitten twice shy\gatto delle nevi (mezzo) snowmobile; gatto a nove code cat-o'-nine-tails; gatto persiano Persian cat; gatto selvatico wildcat; gatto siamese Siamese cat; il Gatto con gli stivali Puss in Boots. -
52 gesso
m mineralogy gypsumper scrivere chalk* * *gesso s.m.1 chalk; ( sbiancante) whitening, whiting [U]: gesso per sarti, French chalk; un pezzo di gesso, a piece of chalk; segnare qlco. col gesso, to chalk sthg. (o to mark sthg. with chalk); fertilizzare col gesso, to chalk2 (edil., scult.) plaster: gesso di Parigi, plaster of Paris; un gesso, una figura di gesso, a plaster figure; forma, modello in gesso, plaster cast (o plaster mould o model in plaster)3 ( ingessatura) plaster cast: domani mi toglieranno il gesso al braccio, they are going to take the plaster cast off my arm tomorrow* * *['dʒɛsso]sostantivo maschile1) (minerale) gypsum2) (materiale) chalk3) med. (ingessatura) plaster (cast)4) art. (oggetto) plaster cast, plaster model5) (gessetto) piece of chalk* * *gesso/'dʒεsso/sostantivo m.1 (minerale) gypsum2 (materiale) chalk3 med. (ingessatura) plaster (cast)4 art. (oggetto) plaster cast, plaster model5 (gessetto) piece of chalk. -
53 gessoso
gessoso agg.* * *[dʒes'soso]1) (di, con gesso) [ terreno] chalk attrib., chalky2) (simile al gesso) chalky* * *gessoso/dʒes'soso/1 (di, con gesso) [ terreno] chalk attrib., chalky2 (simile al gesso) chalky. -
54 giada
f jade* * ** * *['dʒada] 1.sostantivo femminile jade2.sostantivo maschile invariabile (colore) jade3.* * *giada/'dʒada/ ⇒ 3I sostantivo f.jadeII m.inv.(colore) jade(colore) verde giada jade green. -
55 grafite
f graphite* * *grafite s.f. (min.) graphite, plumbago, black lead; (usata come mina per le matite) lead // (fis. nucleare) reattore moderato a grafite, graphite moderated reactor.* * *[gra'fite]sostantivo femminile graphite, (black)lead* * *grafite/gra'fite/sostantivo f.graphite, (black)lead. -
56 granato
granato2 agg.1 (fatto a grani) grainy2 (di colore rosso) garnet red, burgundy red; wine-coloured◆ s.m. (pop.) (melograno) pomegranate (-tree).* * *[gra'nato]sostantivo maschile miner. garnet* * *granato/gra'nato/sostantivo m.miner. garnet. -
57 inclusione
* * *[inklu'zjone]sostantivo femminile inclusion (anche mat. biol.)* * *inclusione/inklu'zjone/sostantivo f.inclusion (anche mat. biol.). -
58 lapislazzuli
* * *[lapiz'laddzuli]sostantivo maschile invariabile lapis lazuli* * *lapislazzuli/lapiz'laddzuli/m.inv.lapis lazuli. -
59 latteo
* * *latteo agg. (di latte) milk (attr.); (simile al latte) milky; (med.): dieta lattea, milk diet; farina lattea, milk powder // (med.): crosta lattea, milk crust; febbre lattea, milk fever // (astr.) la Via Lattea, the Milky Way // (min.) quarzo latteo, milk quartz.* * *['latteo]aggettivo [prodotto, dieta] milk attrib.* * *latteo/'latteo/[prodotto, dieta] milk attrib.; farina -a baby cereal; crosta -a cradle cap; la Via Lattea the Milky Way. -
60 lavagna
f blackboardgeology slatelavagna luminosa overhead projector* * *lavagna s.f.1 blackboard, board: cancellare la lavagna, to wipe the blackboard; scrivere alla lavagna, to write on the blackboard; chiamare un alunno alla lavagna, to call a pupil to the blackboard // lavagna luminosa, overhead projector // lavagna magnetica, magnetic board2 (min.) slate.* * *[la'vaɲɲa]sostantivo femminile1) miner. slate2) (per scrivere) blackboardscrivere qcs. alla o sulla lavagna to write sth. on the blackboard; andare alla lavagna — to go to the blackboard
•* * *lavagna/la'vaŋŋa/sostantivo f.1 miner. slate2 (per scrivere) blackboard; scrivere qcs. alla o sulla lavagna to write sth. on the blackboard; andare alla lavagna to go to the blackboardlavagna luminosa overhead projector; lavagna magnetica magnetic blackboard.
См. также в других словарях:
Min — bezeichnet eine ägyptische Gottheit, siehe Min (Ägyptische Mythologie) 闽 Mǐn, einen historischen Staat im 10. Jh. in der Zeit der Fünf Dynastien und Zehn Reiche auf dem Gebiet der heutigen chinesischen Provinz Fujian, siehe Min Reich 闽 Mǐn, eine… … Deutsch Wikipedia
Min — may refer to: Min (god), an Egyptian fertility god Min (ship), a modern working copy of an Ancient Egyptian ship of Hatshepsut s time Min (artist), a South Korean celebrity most popularly known as a member of miss A Min (company) Min River… … Wikipedia
Min'yo — Min yō Une femme jouant du shamisen, 1904 Le min yō (民謡, min yō … Wikipédia en Français
Min'yô — Min yō Une femme jouant du shamisen, 1904 Le min yō (民謡, min yō … Wikipédia en Français
MIN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Min est un dieu égyptien ; Min épouse de Kojong, dernier empereur de Corée. Les langues min sont un groupe de langues chinoises, qui comprend… … Wikipédia en Français
Min − ¹ y s − ¹ — min − ¹ o s − ¹ son unidades de medida de frecuencia, es decir, permiten medir la cantidad de ocurrencias de un suceso en una cierta unidad de tiempo, tales como minuto (min.) o segundo (s). Como todos los símbolos (que no son abreviaciones), no… … Wikipedia Español
Min Xu — (閔勗) (d. 886), courtesy name Gongjin (公謹),[1] was a warlord late in the Chinese dynasty Tang Dynasty, who controlled a substantial part, as well as Tan Prefecture (潭州, in modern Changsha, Hunan), the capital of Hunan Circuit (湖南), first as its… … Wikipedia
MIN — (Heb. מִין, pl. מִינִים, minim; heretic, sectarian ). The term min for which no truly convincing etymology has yet been found (see talmudic dictionaries ; G.F. Moore, Judaism, 3 (1930), 68f.; S. Krauss, Griechische und Lateinische Lehnwoerter, 1… … Encyclopedia of Judaism
min — 〈Astron.; Abk. für〉 Minute * * * min: Einheitenzeichen für ↑ Minute. * * * min = Minute. * * * I Min der, Fluss in China, Min Jiang. II M … Universal-Lexikon
Min. — Min. steht als Abkürzung für: Minute, ein Zeiteinheit Minimum, mehrere Bedeutungen min. steht als Abkürzung für: minimal, siehe Minimum Siehe auch: Wiktionary: Min. – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen … Deutsch Wikipedia
Min — (fälschlich Chem, Chemmis, Chembis genannt), altägypt. Gottheit, die als Erntegott in Koptos und Achmîm (Chemmis) in Oberägypten verehrt wurde. M. ist seinem Wesen nach dem Ammon (s. d.) nahe verwandt. Er wurde ithyphallisch mit zwei hohen Federn … Meyers Großes Konversations-Lexikon