Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mignarde

  • 1 mignarde

    mignarde
    půvabná
    roztomilá
    strojená
    hledaná

    Dictionnaire français-tchèque > mignarde

  • 2 mignarde

    adj ( fém от mignard)

    БФРС > mignarde

  • 3 mignarde

    دقيق
    متلاطف
    مستدق

    Dictionnaire Français-Arabe > mignarde

  • 4 متلاطف

    mignarde; mignard; benoît

    Dictionnaire Arabe-Français > متلاطف

  • 5 mignard

    mignard, mignarde adj aussi péj [personne, sourire] cute, sweet; [style] twee; [décor] dainty, twee.
    ( féminin mignarde) [miɲar, ard] adjectif
    (littéraire) [manières, geste] dainty, affected
    [sourire] simpering, insincere
    [style, décoration] over-pretty, overnice

    Dictionnaire Français-Anglais > mignard

  • 6 mignard

    1) миловидный, нежный; грациозный
    3) уст. любезный

    БФРС > mignard

  • 7 infractus

    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
        Infractus, Participium. Colum. Rompu.
    \
        Infractus, Non fractus. Plin. Infrangible.
    \
        AEuo infracto. Liuius. Sil. Qui est cassé de vieillesse.
    \
        Non infractus animus, cui opponitur Confirmatus. Cic. Un grand et ferme courage, qui n'est point failli ne rompu.
    \
        Ira infracta conflitit. Ouid. Le courroux s'appaisa.
    \
        Loquela blanda et infracta. Lucret. Parolle mignarde, comme les nourrices parlent à leurs petits enfants en corrompant les mots et comme besgayants à demi.
    \
        Infracta oratio. Liu. Un propos, Une maniere de parler ravallee et humble, ne parlant pas haultainement.
    \
        Non integra re, sed minus infracta. Cicero. Moins gastee et corrompue.

    Dictionarium latinogallicum > infractus

  • 8 دقيق

    ténue; ténu; subtile; subtil; stricte; strict; sourcilleux; sourcilleuse; scabreux; scabreuse; régulière; régulier; précise; précis; ponctuelle; ponctuel; ouvragée; ouvragé; mouture; mince; mignarde; mignard; menue; menu; grêle; fine; fin; fécule; farine; délié; délicat; consciencieux; consciencieuse; chiffon; capillaire

    Dictionnaire Arabe-Français > دقيق

  • 9 مستدق

    ténue; ténu; styloïde; mince; mignarde; mignard; menue; menu; fine; capillaire

    Dictionnaire Arabe-Français > مستدق

  • 10 hledaná

    hledaná
    maniérée
    mignarde
    recherchée

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > hledaná

  • 11 půvabná

    půvabná
    gracieuse
    charmante
    riante
    pimpante
    élégante (adj.)
    mignarde

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > půvabná

  • 12 roztomilá

    roztomilá
    gentille (adj.)
    mignarde
    accorte (kniž.)
    charmante
    croquignolette (fam.)
    mignone (adj.)

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > roztomilá

  • 13 strojená

    strojená
    pincée
    mignarde
    recherchée
    maniérée
    apprêtée
    théâtrale
    guindée
    prétentieuse (adj.)
    affectée
    étudiée
    précieuse (adj.)
    artificielle

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > strojená

См. также в других словарях:

  • mignardé — mignardé, ée (mi gnar dé, dée) part. passé de mignarder. Une petite fille mignardée. •   L abbé Maury, du même auteur, est singulièrement mignardé, BACHAUMONT Mém. secrets, t. XXXVI, p. 397. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE    MIGNARDÉ. Ajoutez :… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mignardé — Mignardé, [mignard]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mignarde — ● mignard, mignarde adjectif (de mignon) Littéraire. Qui a une grâce trop maniérée. ● mignard, mignarde (synonymes) adjectif (de mignon) Littéraire. Qui a une grâce trop maniérée. Synonymes : maniéré mièvre …   Encyclopédie Universelle

  • mignard — mignard, arde [ miɲar, ard ] adj. • 1418; de mignon et ard 1 ♦ Vieilli Qui a une douceur mignonne. ⇒ 2. gentil. « des attentions mignardes » (Sand). 2 ♦ (Personnes) Péj. ⇒ affecté, mièvre, recherché. Tolstoï « s engouait de petits maîtres… …   Encyclopédie Universelle

  • Quartier des Pinchinats — Les Pinchinats Église paroissiale des Pinchinats. Administration Pays France Canton Aix Nord E …   Wikipédia en Français

  • Jean Joseph Pierre Pascalis — Portrait de Jean Joseph Pascalis par Joseph Villevieille, vers 1900. Naissan …   Wikipédia en Français

  • Émeutes de décembre 1790 à Aix-en-Provence — Les émeutes de décembre 1790 à Aix en Provence sont un mouvement insurrectionnel provoqué par l affrontement de plusieurs clubs patriotiques avec des sociétés monarchiques au début de la Révolution française. Durant plusieurs jours, la ville d… …   Wikipédia en Français

  • mignarder — [miɲaʀde] v. tr. ÉTYM. 1418; de mignard. ❖ ♦ Vieux. 1 Traiter d une façon mignarde. ⇒ Cajoler, caresser, choyer. || Mignarder un enfant. 2 Emplir d une grâce affectée, d afféterie. | …   Encyclopédie Universelle

  • mignardement — (mi gnar de man) adv. D une façon mignarde, avec délicatesse. •   Deux petits arcs de couleur noire Étaient mignardement voûtés, D où ce dieu qui me fait la guerre, Foulant aux pieds mes libertés, Triomphe sur toute la terre, VOIT. Poés. Oeuv. t …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mignarder — (mi gnar dé) v. a. 1°   Traiter d une façon mignarde. Mignarder un enfant. 2°   Affecter de la délicatesse, de la grâce. Mignarder son style. 3°   Se mignarder, v. réfl. Se traiter d une façon mignarde. Cette femme se mignarde trop. HISTORIQUE… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MIGNARDER — v. a. Traiter délicatement. Mignarder un enfant. Il est familier, et se prend en mauvaise part.  Il signifie aussi, Affecter de la délicatesse, de la grâce. Mignarder son style, son langage.   Il s emploie avec le pronom personnel, dans le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»