-
1 fart
-
2 fart
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fart
-
3 fart
-
4 Glück
zum Glück na szczęście;auf gut Glück na los szczęścia;(es ist) ein Glück, dass … całe szczęście, że …;viel Glück! dużo szczęścia! -
5 far|t
m sgt (G fartu a. farta, A fart a. farta) pot. luck; (szczęśliwy traf) fluke pot.- nie miałem farta I was out of luck a. unlucky- przy odrobinie fartu nikt nie zauważy with a bit of luck no one will notice- to nie kwestia braku fartu, tylko słabego charakteru it’s not a matter of bad luck but of weakness of character- to był fart, że się spotkaliśmy it was just a fluke that we metThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > far|t
-
6 Dusel
Dusel haben mieć fart(a) -
7 Schwein
-
8 Schwein
fam. Schwein haben mieć farta -
9 niefart
-
10 Dusel
\Dusel haben mieć szczęścieso ein \Dusel! co za szczęście!2) ( Benommenheit)im \Dusel sein ( fam) być odurzonym
См. также в других словарях:
fart — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. fartrcie, blm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} powodzenie, szczęście, pomyślne, sprzyjające okoliczności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć fart. <jidysz?> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fart — m IV, D. u, Ms. fartrcie, blm gw. miejska «pomyślne okoliczności; szczęście, powodzenie» Dobry fart. Mieć, stracić fart. Nie mieć fartu. ‹może jidysz., z niem.› … Słownik języka polskiego
cholerny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, cholernyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z największą niechęcią, emocjonalnie: taki, który złości, denerwuje, wywołuje zniecierpliwienie i inne negatywne… … Langenscheidt Polski wyjaśnień