-
101 checada
f.checkup. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)past part.past participle of spanish verb: checar.* * *a) (Méx, Per) ( comprobación) checkb) (Méx) (Med) checkup* * *a) (Méx, Per) ( comprobación) checkb) (Méx) (Med) checkup* * *1 (Méx, Per) (comprobación) checkuna checada de los datos a check on the figurestengo que hacer una checada de los frenos I have to check the brakes* * *checada nfAndes, CAm, Méx checkup -
102 checar
v.to check. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)chécalo bien look at that!, check it out!* * ** * *verbo transitivo (Méx)a) (revisar, mirar) to checkme chequé la presión — (Med) I had my blood pressure checked
¿por qué no vas a que te chequen? — why don't you go for a checkup?
checa eso! qué sombrero! — (fam) check that out! what a hat! (colloq)
b) ( verificar) to checkc) ( vigilar) to check up ond) ( marcar)* * *verbo transitivo (Méx)a) (revisar, mirar) to checkme chequé la presión — (Med) I had my blood pressure checked
¿por qué no vas a que te chequen? — why don't you go for a checkup?
checa eso! qué sombrero! — (fam) check that out! what a hat! (colloq)
b) ( verificar) to checkc) ( vigilar) to check up ond) ( marcar)* * *checar [A2 ]vt( Méx)1 (revisar, mirar) to checkchecaron la presión del aceite they checked the oil pressureme chequé la presión ( Med) I had my blood pressure checked¿por qué no vas a que te chequen? why don't you go for a checkup?¡checa eso! ¡qué sombrero! ( fam); look at that! o take a look at that! o ( colloq) check that out! what a hat!2 (verificar) to check¿checaron el saldo? did you check the balance?¿llegó el correo? — ahorita se lo checo has the mail come? — I'll go and check right now3 (vigilar) to check up onno me gusta que me anden checando I don't like people checking up on mesu trabajo consiste en checar que los demás trabajen his job is to check o make sure that everybody else is working4(marcar): no olvides que te chequen el boleto del estacionamiento don't forget to get the parking ticket stampedtengo que checar tarjeta a las 9 I have to clock in at nine o'clock* * *
checar ( conjugate checar) verbo transitivo (Méx)
¿por qué no vas a que te chequen? why don't you go for a checkup?
' checar' also found in these entries:
Spanish:
tarjeta
English:
check
- clock
- punch
* * *checar vtAndes, CAm, Méx1. [comprobar] to check;checar el nivel de aceite to check the oil;el veterinario checó a mi perro the vet gave my dog a checkup;Fam¡chécalo bien! check it out!2. [vigilar] to check up on, to monitor;hace meses que la policía viene checando sus actividades the police have been checking up on what he's been doing for months[a la salida] to clock out; Famtengo que ir a checar, tengo que checar tarjeta [en casa de la novia] I have to see my girlfriend* * *v/t Méxcheck* * * -
103 chiche
adj.very easy.m.1 delicate ornament. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)2 tit (very informal) (pecho). ( Central American Spanish, Mexican Spanish)3 breast, teat, tit.4 toy.* * *1.ADJ CAm easy, simple2.ADV CAm easily3. SM4.SF Méx nursemaid* * *Iadjetivo (AmC fam) dead easy (colloq)IIme salió chiche — it was dead easy o a pushover (colloq)
2) (AmC fam) ( pecho) tit (sl)* * *Iadjetivo (AmC fam) dead easy (colloq)IIme salió chiche — it was dead easy o a pushover (colloq)
2) (AmC fam) ( pecho) tit (sl)* * *me salió chiche it was dead easy o a pushover ( colloq)AB(CS fam) (primor): tiene la casa que es un chiche she keeps her house looking really nice o like a picture* * *
chiche adjetivo (AmC fam) dead easy (colloq)
■ sustantivo masculino
1 ( juguete) (CS fam) toy;
( adorno) (Chi) trinket
2 (AmC fam) ( pecho) tit (sl)
* * *♦ adjAndes, RP [delicado] fine, delicate♦ nm2. Andes, RP [adorno] delicate ornament* * *II m1 S.Am. ( juguete) toy2 ( adorno) trinket -
104 chinga
f.1 cigar end. ( Central American Spanish, Venezuelan Spanish)2 drunkenness (borrachera). (Venezuelan Spanish)3 pain in the (very informal) (fastidio). (Mexican Spanish)pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chingar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: chingar.* * *femenino (Méx fam)* * *femenino (Méx fam)* * *es una chinga mudarse de casa moving house is a nightmarela vida es una chinga life's a bitch (sl)* * *chinga nf1. CAm, Ven [colilla] cigar end3. CAm, Ven [en el juego] = fee paid by gamblers -
105 descompostura
f.1 lack of respect, rudeness (falta de mesura).2 unpleasant or nasty turn. ( Latin American Spanish)3 breakdown (avería). (Mexican Spanish, River Plate)4 discomposure, carelessness, slovenliness, untidiness.5 queasiness, distress.6 diarrhea, the runs, enterorrhea, loose bowels.7 fault, defect, imperfection, deficiency.* * *1 (desaliño) untidiness, slovenliness* * *SF1) [de cara] discomposure2) (=descaro) brazenness3) (=fallo) LAm (Téc) breakdown, fault; (Elec) fault, failure4) esp Méx (=desaliño) untidiness5) And (=dislocación) dislocation* * ** * ** * ** * *1. [falta de mesura] lack of respect, rudeness2. Am [malestar] unpleasant o nasty turn3. Am [diarrea] diarrhoea4. Méx, RP [avería] breakdown* * *f L.Am. ( avería) breakdown, fault -
106 ejote
m.green bean. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)* * *SM CAm, Méx string bean* * *masculino (Méx) green bean* * *masculino (Méx) green bean* * *((AmC, Méx))green bean* * *
ejote sustantivo masculino (Méx) green bean
ejote m LAm green bean
' ejote' also found in these entries:
English:
green
- runner
* * *ejote nmCAm, Méx green bean* * *m L.Am.green bean* * * -
107 elote
m.1 corncob, ear of maize or. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)2 green corn, ear of green corn, ear of maize.* * *- pagar los elotes* * *masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE); ( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)* * *masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE); ( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)* * ** * *
elote sustantivo masculino ( mazorca) (AmC, Méx) corncob, ear of corn (AmE);
( granos) (Méx) corn (AmE), sweetcorn (BrE)
elote m LAm tender corncob
' elote' also found in these entries:
English:
corn
- maize
- sweet
* * *elote nmCAm, Méx1. [mazorca] corncob, ear of maize o US corn2. [granos] sweetcorn, US corn;torta de elote corn cake* * *m L.Am.1 corncob2 granos corn, Brsweetcorn* * *elote nm2) CA, Mex : corncob -
108 fondo
m.1 bottom.doble fondo false bottomsin fondo bottomlesssu popularidad ha tocado fondo their popularity has reached an all-time low o rock bottom2 back.3 depth.tener un metro de fondo to be one meter deep4 background.sobre fondo negro on a black backgroundal fondo in the background5 heart, bottom.llegar al fondo de to get to the heart o bottom ofel problema de fondo the underlying problemla cuestión de fondo the fundamental issue6 fund (finance) (de dinero).a fondo perdido non-returnablerecaudar fondos to raise fundsfondo de amortización sinking fundfondo de comercio goodwillfondo común kittyfondo de garantía de depósito deposit guarantee fundfondo de inversión investment fundfondo Monetario Internacional International Monetary Fundfondo de pensiones pension fundfondos reservados = contingency funds available to ministries, for which they do not have to account publicly7 catalog, collection.fondo editorial backlist8 reason, basis (fundamento).9 substance.10 stamina (sport) (resistencia).de fondo long-distancede medio fondo middle-distance11 petticoat (combinación). (Colombian Spanish, Mexican Spanish)12 core, root, bottom.13 bed, lowest part.* * *1 (parte más baja) bottom2 (parte más lejana) end, back3 (segundo término) background4 (profundidad) depth5 (aguante) stamina6 FINANZAS fund7 (de libros etc) stock\a fondo perdido nonrecoverable, nonreturnablede... en fondo... abreasten el fondo figurado deep down, at heartreunir fondos to raise fundsfondo común kittyfondo de inversión investment fundfondo de pensiones pension fundFondo Monetario Internacional International Monetary Fundfondo del mar sea bedfondo y forma form and substancefondos bloqueados frozen assetsfondos disponibles available funds, liquid assetsfondos públicos public funds* * *noun m.1) bottom2) back, rear3) background4) fund* * *SM1) [parte inferior] [de caja, botella, lago, mar] bottom; [de río] bed•
los bajos fondos — the underworld•
una maletín con doble fondo — a case with a false bottom, a false-bottomed case•
irse al fondo — to sink to the bottom•
sin fondo — bottomlessla economía tocó fondo y el gobierno tuvo que devaluar la moneda — the economy reached o hit rock bottom and the government had to devalue the currency
hemos tocado fondo y todo indica que la recuperación está muy próxima — the market has bottomed out and all the indications are that a recovery is just around the corner
2) [parte posterior] [de pasillo, calle, nave] end; [de habitación, armario] back•
al fondo, su oficina está al fondo a la izquierda — her office is at the end on the left3) (=profundidad) [de cajón, edificio, bañera] depth¿cuánto tiene de fondo el armario? — how deep is the wardrobe?
•
tener mucho fondo — to be deep4) (=lo fundamental)en el fondo de esta polémica late el miedo al cambio — at the heart o bottom of this controversy lies a fear of change
•
la cuestión de fondo — the basic o fundamental issueel problema de fondo — the basic o fundamental o underlying problem
•
la forma y el fondo — form and contentartículo 2)•
llegar al fondo de la cuestión — to get to the bottom of the matter5) (=segundo plano) backgroundla historia transcurre sobre un fondo de creciente inquietud social — the story takes place against a background of growing social unrest
•
música de fondo — background music•
ruido de fondo — background noisefondo de escritorio, fondo de pantalla — (Inform) (desktop) wallpaper
6)•
a fondo —a) [como adj]•
una limpieza a fondo — a thorough cleanb) [como adv]no conoce a fondo la situación del país — he does not have a thorough o an in-depth knowledge of the country's situation
la policía investigará a fondo lo ocurrido — the police will conduct a thorough investigation of what happened
he estudiado a fondo a los escritores del Siglo de Oro — I have studied Golden Age writers in great depth
•
emplearse a fondo, tuvo que emplearse a fondo para disuadirlos — he had to use all his skill to dissuade themel equipo deberá emplearse a fondo para derrotar a sus adversarios — the team will have to draw on all its resources to beat their opponents
7)•
en el fondo —a) (=en nuestro interior) deep downen el fondo, es buena persona — deep down he's a good person, he's a good person at heart
•
en el fondo de su corazón — in his heart of hearts, deep downb) (=en realidad) reallylo que se debatirá en la reunión, en el fondo, es el futuro de la empresa — what is actually o really going to be debated in the meeting is the future of the company
la verdad es que en el fondo, no tengo ganas — to be honest, I really don't feel like it
en el fondo no quiere irse — when it comes down to it, he doesn't want to leave
c) (=en lo fundamental) fundamentally, essentiallyen el fondo ambos sistemas son muy parecidos — fundamentally o essentially, both systems are very similar
8) (Dep)•
carrera de fondo — long-distance race•
esquí de fondo — cross-country skiing•
corredor de medio fondo — middle-distance runner•
pruebas de medio fondo — middle-distance events9) (=dinero) (Com, Econ) fund; [en póker, entre amigos] pot, kittycontamos con un fondo de 150.000 euros para becas — we have at our disposal a budget of 150,000 euros for grants
su padre le ha prestado bastante dinero a fondo perdido — his father has given him quite a lot of money on permanent loan
Fondo de Compensación Interterritorial — system of financial redistribution between the autonomous regions of Spain
fondo ético — (Econ) ethical investment fund
10) pl fondos (=dinero) funds•
recaudar fondos — to raise funds•
estar sin fondos — to be out of funds, be broke *cheque o talón sin fondos — bounced cheque, rubber check (EEUU)
11) (=reserva) [de biblioteca, archivo, museo] collection12) (=carácter) nature, dispositionde fondo jovial — of cheery o cheerful disposition, cheerful-natured
13) (Dep) (=resistencia) stamina15) Méx•
con o de fondo — serious•
medio fondo — slip17) And (=finca) country estate18) Chile (Culin) large pot ( to feed a large number of people)* * *1)a) ( parte más baja) bottomb) (parte de atrás - de pasillo, calle) end; (- de habitación) backestaban al or en el fondo de la sala — they were at the back of the room
c) ( profundidad)d) ( de edificio) depthe) (en cuadro, fotografía) background2)a) (Lit) ( contenido) contentb) (Der)3) (Fin)a) ( de dinero) fundhacer un fondo común — to start a joint fund o (colloq) a kitty
un cheque sin fondos — a dud o (AmE) rubber check (colloq)
estoy mal de fondos — (fam) I'm short of cash (colloq)
c)a fondo perdido — <inversión/préstamo> non-refundable, non-recoverable
4) (Dep) ( en atletismo)de fondo — <corredor/carrera/prueba> long-distance
5) (de biblioteca, museo) collection6) (Méx) (Indum) slip, underskirt7) (en locs)a fondo — (loc adj) <estudio/investigación> in-depth; (loc adv) <prepararse/entrenar> thoroughly
conoce el área/tema a fondo — she knows the area/subject really well
de fondo — <ruido/música> background (before n); <error/discrepancia> fundamental
en el fondo: en el fondo no es malo deep down he's not a bad person; en el fondo nos llevamos bien we get on all right, really; fondo blanco! (AmL fam) bottoms up! (colloq); tener buen fondo to be a good person at heart; tocar fondo to bottom out; su credibilidad ha tocado fondo — his credibility has hit o reached rock bottom
* * *1)a) ( parte más baja) bottomb) (parte de atrás - de pasillo, calle) end; (- de habitación) backestaban al or en el fondo de la sala — they were at the back of the room
c) ( profundidad)d) ( de edificio) depthe) (en cuadro, fotografía) background2)a) (Lit) ( contenido) contentb) (Der)3) (Fin)a) ( de dinero) fundhacer un fondo común — to start a joint fund o (colloq) a kitty
un cheque sin fondos — a dud o (AmE) rubber check (colloq)
estoy mal de fondos — (fam) I'm short of cash (colloq)
c)a fondo perdido — <inversión/préstamo> non-refundable, non-recoverable
4) (Dep) ( en atletismo)de fondo — <corredor/carrera/prueba> long-distance
5) (de biblioteca, museo) collection6) (Méx) (Indum) slip, underskirt7) (en locs)a fondo — (loc adj) <estudio/investigación> in-depth; (loc adv) <prepararse/entrenar> thoroughly
conoce el área/tema a fondo — she knows the area/subject really well
de fondo — <ruido/música> background (before n); <error/discrepancia> fundamental
en el fondo: en el fondo no es malo deep down he's not a bad person; en el fondo nos llevamos bien we get on all right, really; fondo blanco! (AmL fam) bottoms up! (colloq); tener buen fondo to be a good person at heart; tocar fondo to bottom out; su credibilidad ha tocado fondo — his credibility has hit o reached rock bottom
* * *fondo11 = background, backing, quid, crux, fundus.Ex: In the background has often been the need, at a time of declining financial resources, to demonstrate the relevance of the library to all sectors of society and there can sometimes be detected an element of patronization.
Ex: A picture is a two-dimensional visual representation accessible to the naked eye and generally on an opaque backing.Ex: The important moral crux at the heart of the novel 'The debt collector' is that the odds are stacked against the rehabilitation of violent criminals.Ex: The crux of the process is the development of multiple models.Ex: This is an extremely valuable clinical test that provides information about the circulatory system of the ocular fundus (the back of the eye) not attainable by routine examination.* a fondo = fully, thoroughly, full-scale.* al fondo (de) = at the bottom (of).* artículo de fondo = feature article.* corredor de fondo = long-distance runner.* en el fondo = at heart, deep down, in the back of + Posesivo + mind, in the back of + Posesivo + head, at the back of + Posesivo + head, bottom line, the, in the bottom.* en el fondo de = at the root of.* esquiador de fondo = cross-country skier.* esquí de fondo = cross-country skiing.* fondo del mar = sea bottom, seafloor [sea floor], ocean floor, seabed [sea bed].* fondo del océano = ocean bed, ocean floor.* fondo marino = deep-sea floor.* forma de doble fondo = double-faced mould.* forma de un solo fondo = single-faced mould.* forma de un solo fondo para papel verjurado = single-faced laid mould.* limpiar a fondo = spring-clean, clear out.* limpieza a fondo = spring cleaning.* llegar al fondo de la cuestión = see to the + bottom of things.* llegar al fondo de una Cuestión = get to + the bottom of, get to + the root of.* mar de fondo = groundswell.* material de fondo = backing.* movimiento de fondo = groundswell.* negro sobre fondo blanco = black on white.* pez de fondo = groundfish, bottom fish.* pozo sin fondo = bottomless pit.* ruido de fondo = background noise.* servir de telón de fondo = set + the backdrop.* sin fondo = bottomless.* telón de fondo = background, backdrop.* teniendo como telón de fondo = against + background of.* teniendo esto como telón de fondo = against this background.* tocar fondo = bottom out, hit + rock-bottom, reach + rock-bottom, touch + rock bottom, strike + bottom.fondo33 = backlist, stock, collection, stocking.Ex: They not only provide detailed information about new books and those soon to be published, but also continue to list all of their books still in print (frequently called a ' backlist').
Ex: Consider, for example, the work of the shoe shop manager and the way he arranges his stock of shoes.Ex: While there are a profusion of techniques in existence to gain access to the collections, there is no uniform system.Ex: Because of the lack of stocking space, there are many products that we can order for next day pick-up.* colección de fondos electrónicos = e-collection [electronic collection].* colección de fondos locales = local history collection, local collection.* con suficientes fondos = properly stocked.* consultar los fondos = search + holdings.* dotar de fondos a una biblioteca = stock + library.* exceso de fondos = overstock.* expurgo de fondos bibliográficos = collection weeding, stock weeding.* fondo antiguo = antiquarian materials.* fondo bibliográfico = bookstock [book stock].* fondo circulante = circulating collection.* fondo de acceso restringido = reserve collection.* fondo de consulta en sala = reserve reading collection, reserve collection, reserve shelves, special reserve, reserve book room.* fondo de lectura "formativo-recreativa" = browser collection.* fondo de préstamo por horas = short-loan collection.* fondo de recursos electrónicos de acceso restringido = electronic reserve.* fondo de registros bibliográficos = bibliographic pool, bibliographic record pool.* fondo de revistas = periodical holdings.* fondo documental = document collection.* fondo local = local material.* fondos bibliográficos = holdings, stock.* fondos de acceso libre = open stacks.* fondos de acceso restringido = closed access collection, closed stacks, closed access stacks.* fondos de la biblioteca = library's stock, library materials.* fondos de libre acceso = open access stacks.* fondos de material audiovisual = AV holdings.* fondos de publicaciones periódicas = serial holdings.* fondos de revistas = journal holdings.* fondos indioamericanos = American Indian materials.* fondos integrados = integrated stock.* fondos locales = local history material.* fondos patrimoniales = heritage collection.* ingresar en los fondos = accession.* mención de fondos = holdings statement.* provisto de buenos fondos = stockholding.* renovación de fondos = turnover, stock turnover, turnover of stock.* renovar fondos = turn over.* replanteamiento de los fondos = stock revision.* sección de fondos locales = local studies department, local studies library, local studies collection.* sección para el fondo de consulta en sala = reserve room.* selección de fondos = stock selection.* * *A1 (parte más baja) bottomel fondo del mar the bottom of the seael fondo de la cacerola/bolsa the bottom of the saucepan/bages muy profundo, no consigo tocar fondo it's very deep, I can't touch the bottomen el fondo de su corazón deep down (in his heart)tenemos que llegar al fondo de esta cuestión we must get to the bottom of this matterhay un fondo de verdad en esa historia there is an element of truth in that storyhay en él un fondo de maldad there's a streak of maliciousness in him2 (de un pasillo, una calle) end; (de una habitación) backal fondo, a la derecha at the end, on the rightsiga hasta el fondo del pasillo go to the end of the corridoryo vivo justo al fondo de la calle I live right at the end of the streetencontró la carta al fondo del cajón he found the letter at the back of the drawerestaban sentados al or en el fondo de la sala they were sitting at the back of the room3(profundidad): esta piscina tiene poco fondo this pool is not very deep o is quite shallownecesito un cajón con más fondo I need a deeper drawer4 (de un edificio) depthel edificio tiene poca fachada pero mucho fondo the building has a narrow frontage but it goes back a long way5 (en un cuadro, una fotografía) backgroundestampado blanco sobre fondo gris white print on gray backgroundCompuesto:( Inf) wallpaperB1 ( Lit) (contenido) contentel fondo y la forma de una novela the form and content of a novel2 ( Der):una cuestión de fondo a question of lawC ( Fin)1 (de dinero) fundun fondo para las víctimas del siniestro a fund for the disaster victimstenemos un fondo común para estas cosas we have a joint fund o ( colloq) a kitty for these thingsrecaudar fondos to raise moneyreunió los fondos para la operación he raised the funds o money for the operationno dispone de fondos suficientes en la cuenta he does not have sufficient funds o money in his accountme dio un cheque sin fondos the check he gave me bounced, he gave me a dud check, the bank would not honor the check he gave me ( frml)el departamento no dispone de fondos para este fin the department does not have funds o money available for this purposelos fondos están bloqueados the funds have been frozen3a fondo perdido ‹inversión/préstamo› non-refundable, non-recoverablelo que pagas de alquiler es dinero a fondo perdido the money you spend on rent is money wasted o ( colloq) money down the drainCompuestos:sinking fundventure capital fundventure capital fundgoodwill( Fin) fund of fundsdeposit guarantee fundstrike fundinvestment fundReal Estate Investment Trust, REIThedge fundresearch fundpension fundprovident fundslush fundfighting fundtracker fund(UE) Cohesion Fund(UE) European Development Fund(UE) European Regional Development Fund(UE) European Agricultural Guidance and Guarantee FundInternational Monetary Fund, IMF(UE) European Social Fundmpl public funds (pl)mpl secret funds (pl)D ( Dep)1(en atletismo): de fondo ‹corredor/carrera/prueba› long-distance2 (en gimnasia) push-up, press-up ( BrE)E (de una biblioteca, un museo) collectionCompuesto:list (of titles)F (de una alcachofa) heartH ( en locs):( loc adv) ‹prepararse/entrenar› thoroughlyesto necesita una limpieza a fondo this needs a thorough cleanuna reforma a fondo de las instituciones a sweeping reform of the institutionsestudiar a fondo un problema to study a problem in depthlos próximos días deben ser aprovechados a fondo you/we must make full use of the next few days, you/we must use the next few days to the full‹error/discrepancia› fundamental maquillajede cuatro en fondo four abreasten el fondo: en el fondo no es malo deep down he's not a bad persondiscutimos mucho, pero en el fondo nos llevamos bien we quarrel a lot but basically we get on all right o but we get on all right, reallytener buen fondoor no tener mal fondo to be a good person at heart, to have one's heart in the right placetocar fondo: en el mes de abril el precio tocó fondo in April the price bottomed outya hemos tocado fondo y las cosas empiezan a ir mejor we seem to be past the worst now and things are beginning to go bettersu credibilidad ha tocado fondo his credibility has hit o reached rock bottomme voy a tener que volver porque ya estoy tocando fondo I'm going to have to go back because I'm down to my last few dollars ( o pesos etc)I ( Chi) (olla grande) cauldron, large pot* * *
fondo sustantivo masculino
1
llegaré al fondo de esta cuestión I'll get to the bottom of this matter
(— de habitación) back;
c) ( profundidad):
2 (Lit) ( contenido) content
3 (Fin)
◊ hacer un fondo común to start a joint fund o (colloq) a kittyb)
recaudar fondos to raise money;
un cheque sin fondos a dud o (AmE) rubber check (colloq)
4 (Dep) ( en atletismo):
5 (Méx) (Indum) slip, underskirt
6 ( en locs)
‹ limpieza› thorough;
( loc adv) ‹prepararse/entrenar› thoroughly;
de fondo ‹ruido/música› background ( before n);
en el fondo: en el fondo nos llevamos bien we get on all right, really;
en el fondo no es malo deep down he's not a bad person
fondo sustantivo masculino
1 (parte más profunda) bottom
un doble fondo, a false bottom
2 (interior de una persona) en el fondo es muy tierno, deep down he's very gentle
3 (extremo opuesto) (de una habitación) back
(de un pasillo) end
4 (segundo plano) background
música de fondo, background music
mujer sobre fondo rojo, woman on a red background
5 (núcleo, meollo) essence, core
el fondo del asunto, the core of the matter
6 Prensa artículo de fondo, leading article
7 Dep corredor de fondo, long-distance runner
esquí de fondo, cross-country skiing
8 Fin fund: nos dio un cheque sin fondos, he gave us a bad cheque
familiar fondo común, kitty 9 bajos fondos, underworld
10 (conjunto de documentos, libros etc.) batch: los fondos documentales están en el sótano, the batches of documents are in the basement
♦ Locuciones: tocar fondo, Náut to touch bottom
figurado to reach rock bottom
a fondo, thoroughly
a fondo perdido, non-recoverable funds
' fondo' also found in these entries:
Spanish:
esquí
- F.M.I.
- FMI
- FSE
- lecho
- revolverse
- sentar
- telón
- artículo
- barril
- bien
- carrera
- corredor
- crear
- cuestión
- doble
- maquillaje
- mar
English:
back
- backdrop
- background
- bed
- blunder
- board
- bottom
- bottom out
- bottomless
- clean out
- clear out
- cross-country
- dappled
- depth
- end
- extensive
- floor
- fund
- going-over
- groundswell
- heart
- IMF
- inch
- International Monetary Fund
- kitty
- long-distance
- mutual fund
- pool
- scrub down
- seabed
- sink
- spring-clean
- stuff away
- thoroughly
- thrash out
- underneath
- unit trust
- abreast
- clean
- closely
- deep
- deeply
- disaster
- float
- full
- further
- good
- heavy
- in-depth
- international
* * *fondo nm1. [parte inferior] bottom;el fondo del mar the bottom of the sea;fondos [de embarcación] bottom;dar fondo [embarcación] to drop anchor;echar a fondo [embarcación] to sink;irse a fondo [embarcación] to sink, to founder;sin fondo bottomless;RP Fam¡fondo blanco! bottoms up!;tocar fondo [embarcación] to hit the bottom (of the sea/river);[crisis] to bottom out;su popularidad ha tocado fondo their popularity has reached an all-time low o rock bottom;mi paciencia ha tocado fondo my patience has reached its limit2. [de habitación, escenario] back;al fondo de [calle, pasillo] at the end of;[sala] at the back of;el fondo de la pista the back of the court;los baños están al fondo del pasillo, a la derecha the toilets are at the end of the corridor, on the right3. [dimensión] depth;un río de poco fondo a shallow river;tener un metro de fondo to be one metre deep4. [de cuadro, foto, tela] background;quiero una tela de flores sobre fondo negro I'd like some material with a pattern of flowers on a black background;al fondo in the background5. [de alcachofa] heart6. [de asunto, problema] heart, bottom;el problema de fondo the underlying problem;la cuestión de fondo the fundamental issue;llegar al fondo de to get to the heart o bottom of;el gobierno quiere llegar al fondo de la cuestión the government wants to get to the bottom of the matter;en el fondo [en lo más íntimo] deep down;[en lo esencial] basically;en el fondo está enamorada de él deep down, she loves him;en el fondo, no es mala persona deep down, she's not a bad person;en el fondo tus problemas son los mismos basically, you have the same problems8. [de obra literaria] substance9. [de dinero] fund;a fondo perdido [préstamo] non-returnable;no estamos dispuestos a invertir a fondo perdido we're not prepared to pour money down the drain;fondos [capital] funds;nos hemos quedado sin fondos our funds have run out;un cheque sin fondos a bad cheque;estar mal de fondos [persona] to be badly off;[empresa] to be short of funds;recaudar fondos to raise fundsEcon fondo de amortización sinking fund;fondos bloqueados frozen funds;fondo de cohesión cohesion fund;Fin fondo de comercio goodwill;fondo de compensación interterritorial interterritorial compensation fund;fondo común kitty;poner un fondo (común) to set up a kitty;Fin fondo de crédito permanente evergreen fund;fondo de emergencia contingency fund;UE fondos estructurales structural funds; Fin fondo ético ethical fund; UE Fondo Europeo de Desarrollo European Development Fund; UE Fondo Europeo de Desarrollo Regional European Regional Development Fund;fondo de fideicomiso trust fund;Fin fondo de garantía de depósitos deposit guarantee fund; Fin fondo de inversión investment fund; Fin fondo de inversión ético ethical investment fund;fondo de inversión inmobiliaria real estate investment fund;Fondo Monetario Internacional International Monetary Fund;Fondo Mundial para la Naturaleza World Wildlife Fund;Econ fondo de pensiones pension fund;fondos públicos public funds;Fin fondo de renta fija non-equity fund, bond fund; Fin fondo de renta variable equity fund;fondos reservados = contingency funds available to ministries, for which they do not have to account publicly;Fin fondo rotativo revolving fund; UE Fondo Social Europeo European Social Fund;fondo vitalicio life annuity10. [fundamento] reason, basis;sus acciones tienen siempre un fondo humanitario everything she does is for humanitarian reasons11.hacer algo a fondo [en profundidad] to do sth thoroughly;hicimos una lectura a fondo we read it through carefully;hacer una limpieza a fondo to have a thorough clean;el juez ha ordenado una investigación a fondo the judge has ordered a full enquiry o an in-depth investigation;emplearse a fondo to do one's utmost12. [de biblioteca, archivo] catalogue, collectionfondo editorial backlistmedio fondo middle-distance running;carrera de fondo long-distance race;esquí de fondo cross-country skiing;de medio fondo middle-distancefondo en carretera [ciclismo] road racing16. Carib, Méx [prenda] petticoat18. RP [patio] back patio* * *m1 bottom;doble fondo false bottom;fondo marino seabed;tocar fondo fig reach bottom;los bajos fondos the underworld sg2 ( profundidad) depth;hacer una limpieza a fondo de algo give sth a thorough clean, clean sth thoroughly;emplearse a fondo fig give one’s all;ir al fondo de algo look at sth in depth;en el fondo deep down4 PINT, FOT background;música de fondo background music6 COM fund;fondos pl money sg, funds;a fondo perdido non-refundable;sin fondos cheque dud7 DEP:de medio fondo middle distance atr8 ( disposición):tiene buen fondo he’s got a good heart* * *fondo nm1) : bottom2) : rear, back, end3) : depth4) : background5) : sea bed6) : fundfondo de inversiones: investment fund8) fondos nmpl: funds, resourcescheque sin fondos: bounced check9)a fondo : thoroughly, in depthen fondo : abreast* * *fondo n1. (en general) bottom2. (de calle, pasillo) end3. (de habitación) back4. (segundo término) background -
109 guajolote
m.turkey. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)* * *Méx1.ADJ * silly, stupid2. SM1) (=pavo) turkey2) * (=tonto) fool, idiot, turkey (EEUU)* * *- ta masculino, femenino (Méx) turkey* * *- ta masculino, femenino (Méx) turkey* * *guajolote -tamasculine, feminine( Méx) turkey* * *
guajolote◊ -ta sustantivo masculino, femenino (Méx) turkey
' guajolote' also found in these entries:
English:
turkey
* * *guajolote CAm, Méx♦ adj[tonto] silly, foolish♦ nm1. [pavo] turkey2. [tonto] fool, idiot* * *m Méx, C.Am.turkey* * * -
110 guindar
v.1 to pinch(informal) (steal). (peninsular Spanish)2 to hang up. ( Central American Spanish, Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)Ella guinda los cuadros She hangs the pictures.El verdugo guindó al ladrón The executioner hung the thief.3 to hoist.4 to be hanging from.Me guinda una hebra A thread is hanging from me.* * *1 (izar) to hoist, raise3 (conseguir) to snatch1 to let oneself down (de/por, -), slide down (de/por, -)* * *1. VT1) ** (=robar) to pinch *, swipe *3) Caribe (=colgar) to hang up2.See:* * *1.verbo transitivo1) (Esp arg) ( robar) <novia/trabajo> to steal2)a) (Col, Méx, Ven fam) < ropa> to hang upb) (Col fam) < hamaca> to hang2.guindarse v pron1) (Col, Méx, Ven) ( colgarse) to hang2) (Ven fam) ( lanzarse)guindarse a algo: se guindó a llorar she burst out crying; cuando me guindo a trabajar — once I get down to work (colloq)
3) (Ven fam) ( pelearse) to get into a fight (colloq)* * *1.verbo transitivo1) (Esp arg) ( robar) <novia/trabajo> to steal2)a) (Col, Méx, Ven fam) < ropa> to hang upb) (Col fam) < hamaca> to hang2.guindarse v pron1) (Col, Méx, Ven) ( colgarse) to hang2) (Ven fam) ( lanzarse)guindarse a algo: se guindó a llorar she burst out crying; cuando me guindo a trabajar — once I get down to work (colloq)
3) (Ven fam) ( pelearse) to get into a fight (colloq)* * *guindar [A1 ]vtB1 (Col, Méx, Ven fam) ‹ropa› to hang up2 (Col, Ven fam) ‹hamaca› to hang, sling upA (Col, Méx, Ven) (colgarse) to hangse guindaron por teléfono toda la tarde ( fam); they were on the phone all afternoonBcuando me guindo a trabajar once I get down to work ( colloq)* * *
guindar ( conjugate guindar) verbo transitivo
1 (Esp arg) ( robar) ‹novia/trabajo› to steal
2
guindarse verbo pronominal (Col, Méx, Ven) ( colgarse) to hang
* * *♦ vt2. CAm, Méx, Ven [colgar] to hang up;[hamacas] to hang* * *v/t famlift fam, Brnick fam -
111 huacal
m.1 cage. ( Central American Spanish, Colombian Spanish, Mexican Spanish)2 drawer.3 hollow wooden vessel, calabash.4 wooden crate, crate.5 carcass.* * *salirse del huacal — (Méx fam) ( desobedecer) to step out of line; ( desviarse de un tema) to wander o go off the point
* * *salirse del huacal — (Méx fam) ( desobedecer) to step out of line; ( desviarse de un tema) to wander o go off the point
* * *A (Col, Méx, Ven) (caja) wooden cratesalirse del huacal ( Méx fam) (desobedecer) to step out of line; (desviarse de un tema) to wander o go off the pointB ( Méx) (de un pollo) carcass* * *
huacal sustantivo masculino (Col, Méx, Ven) ( caja) wooden crate
* * *huacal nmCAm, Col, Méx1. [jaula] cage2. [cajón] drawer -
112 mecapal
m.porter's leather harness. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)* * ** * *masculino (Méx) headband ( used to help carry things on one's back)* * *masculino (Méx) headband ( used to help carry things on one's back)* * *( Méx)headband ( used to help carry things on one's back)* * *mecapal nmCAm, Méx = porter's leather harness -
113 mecate
m.rope. ( Central American Spanish, Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)* * *SM¡es todo mecate! — Méx * it's terrific!
2) Méx * (=persona) boor, oaf* * *masculino (AmC, Méx, Ven) string, cord; ( más grueso) ropeandar como burro sin mecate — (Méx, Ven fam) to be out of control
jalarle mecate a alguien — (Ven fam) to suck up to somebody (colloq)
* * *masculino (AmC, Méx, Ven) string, cord; ( más grueso) ropeandar como burro sin mecate — (Méx, Ven fam) to be out of control
jalarle mecate a alguien — (Ven fam) to suck up to somebody (colloq)
* * *(AmC, Méx, Ven)string, cord; (más grueso) rope* * *
mecate sustantivo masculino (AmC, Méx, Ven) string, cord;
( más grueso) rope
' mecate' also found in these entries:
English:
string
- twine
* * *mecate nm1. CAm, Méx, Ven rope2. CompMéx Fama todo mecate: se compró una casa a todo mecate she bought herself a really posh house;organizó una recepción a todo mecate he organized a lavish reception* * *m Méxstring, cord* * * -
114 mordida
f.1 bribe(informal). ( Central American Spanish, Mexican Spanish)2 bite.past part.past participle of spanish verb: morder.* * *1 familiar (mordisco) bite* * *SF1) (=mordisco) bite* * *2) (Méx fam) ( soborno) bribe, backhander (BrE colloq)* * *2) (Méx fam) ( soborno) bribe, backhander (BrE colloq)* * *A (CS)1 (bocado) bite* * *
mordida sustantivo femenino
1 (CS) ( en general) bite;
( huella) toothmarks (pl)
2 (Méx fam) ( soborno) bribe, backhander (BrE colloq)
mordida f LAm kickback
* * *mordida nf1. [mordisco] bite* * *f Méx fambribe* * *mordida nf1) : bite2) CA, Mex : bribe, payoff -
115 náhuatl
1 (lengua) Nahuatl* * *1.ADJ INV Nahuatl2.SMF INV Nahuatl Indian3.SM (Ling) Nahuatl languageNÁHUATL Náhuatl is the indigenous Mexican language that was once spoken by the Aztecs and which has given us such words as "tomato", "avocado", "chocolate" and "chilli". The first book to be printed on the American continent was a catechism in náhuatl, edited by a Franciscan monk in 1539. Today náhuatl is spoken in the central plateau of Mexico by a million bilingual and monolingual speakers.* * *I IIa) ( indígena) Nahuatl* * *I IIa) ( indígena) Nahuatl* * *(pl nahuas)Nahuatl1 (indígena) Nahuatl2Nahuatl was the main language of the Aztecs and is still spoken today in Mexico. Spanish words that come from Nahuatl include chocolate, tomate, chile, and coyote.* * *
náhuatl 1 adjetivo, masculino y femenino (pl
náhuatl 2 sustantivo masculino ( idioma) Nahuatl
* * *náhuatl nm: Nahuatl (language) -
116 paleta
f.1 small shovel, small spade (pala pequeña).2 lollipop. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)3 trowel, mason's trowel.4 shoulder.5 palette, painter's palette, palette board.6 spatula.7 Popsicle, lolly, ice lolly.8 paddle, paddle of a waterwheel, blade of wheel.9 vane, blade of a turbine, blade, vane of a turbine.10 pallet.* * *1 (de pintor) palette2 (de albañil) trowel3 (de cocina) slice4 (de hélice etc) blade6 DEPORTE bat7 (pala) small shovel* * *1. SF1) [para cavar] small shovel, small spade; [de albañil] trowel; (Culin) [con ranuras] fish slice; (=plana) spatula; [para el fuego] fire shovel2) (Arte) palette3) (Téc) [de turbina] blade; [de noria] paddle, bucket; (=plataforma) pallet4) (Anat) shoulder blade5) LAm (=polo) ice lolly, popsicle (EEUU)6) LAm (=pala) wooden paddle for beating clothes7) LAm (Culin) topside of beef2.SM * (=albañil) building worker, brickie *paleto* * *1)a) ( de pintor) paletteb) ( de cocina) spatulac) ( de albañil) troweld) (Dep) ( de ping-pong) paddle, bat (BrE)2) (fam) ( diente) front tooth3) (Coc) shoulder; (Anat, Zool) (Andes) shoulder blade4) (Tec) ( de noria) paddle, blade; ( de ventilador) vane, blade5) (AmL) (Jueg) beach tennis6)a) (Andes, Méx) ( helado) Popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)b) (Méx) ( dulce) lollipop* * *1)a) ( de pintor) paletteb) ( de cocina) spatulac) ( de albañil) troweld) (Dep) ( de ping-pong) paddle, bat (BrE)2) (fam) ( diente) front tooth3) (Coc) shoulder; (Anat, Zool) (Andes) shoulder blade4) (Tec) ( de noria) paddle, blade; ( de ventilador) vane, blade5) (AmL) (Jueg) beach tennis6)a) (Andes, Méx) ( helado) Popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)b) (Méx) ( dulce) lollipop* * *paleta11 = paddle, pallet, pallet, trowel, bat.Ex: The stuff was diluted there with water to the appearance and consistency of liquid porridge; it was kept tepid with a small charcoal furnace let into the side of the vat, and it was stirred up occasionally with a paddle.
Ex: The production machinery is interlinked by automatic handling devices (such as robots), automatic transfer systems (such as guided pallets) and communication lines.Ex: The most usual tools (which were generally made of brass, set in wooden handles like chisels) were simple design units such as lines set on curved rockers ( pallets).Ex: Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.Ex: Sometimes no matter what your self motivation is, or how hard you try it seems life is beating you with a bat.* barco de vapor con paletas = paddle-steamer.* paleta de colores = palette, palette of colours.* paleta de cricket = cricket bat.paleta22 = front tooth.Ex: Your canine teeth are the pointy ones next to your front teeth.
* * *A1 (de pintor) palette2 (de cocina) spatula3 (de albañil) trowel5 ( RPl) (matamoscas) fly swatC ( Coc) shoulderF (Col, CS) (omóplato) shoulder bladeG* * *
paleta sustantivo femenino
1
( de cocina) spatula;
( de ventilador) blade;
( de albañil) trowel
(Jueg) (AmL) beach tennis
2 (fam) ( diente) front tooth
3 (Coc) shoulder;
(Anat, Zool) (Andes) shoulder blade
4
paleto,-a
I adj fam pey (comentario) uncouth, ignorant
(comportamiento) unsophisticated
(gusto) tasteless
II m,f fam pey peasant, country bumpkin
paleta sustantivo femenino
1 (de albañilería) trowel
2 (de artista) palette: es un pintor con una paleta muy colorista, he's a painter who uses a lot of bright colours
3 Dep (de pimpón) bat
' paleta' also found in these entries:
Spanish:
espátula
- matamoscas
English:
palette
- bat
- blade
- ice
- lollipop
- lolly
- Popsicle
- trowel
* * *paleta1 nf1. [pala pequeña] small shovel, small spade;[de albañil] trowel2. [en máquina] blade, vane3. [de pintor] palette;la paleta clara de los impresionistas the light palette of the impressionists4. [de frontón, ping-pong] bat, US paddle;jugar a las paletas [en la playa] to play beach tennis5. [para servir] fish slice6. [de remo, hélice] blade7. [diente] (upper) front tooth8. Informát palettepaleta flotante floating palette;paleta de herramientas tool palette9. Andes, CAm, Méx [pirulí] lollipop;Bol, Col, Perú [polo] Br ice lolly, US Popsicle® CSur, Ven [de vaca] shoulder♦ adjChile helpful♦ nmf* * *f1 PINT palette2 TÉC trowelice lollyfamI adj hick atr fam, provincialyokel fam* * *paleta nf1) : palette2) : trowel3) : spatula4) : blade, vane5) : paddle6) CA, Mex : lollipop, Popsicle* * *paleta n1. (de pintor) palette2. (de tenis de mesa) bat3. (de albañil) trowel -
117 papalote
m.kite. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)* * *SM CAm, Méx1) (=cometa) kite2) (=molino) [de niño] windmill* * ** * ** * *(AmC, Méx)1 (juguete) kite2 (ala delta) hang glider* * *
papalote sustantivo masculino (AmC, Méx) ( juguete) kite;
( ala delta) hang glider
' papalote' also found in these entries:
English:
kite
* * *papalote nmCAm, Méx [cometa] kite* * *m Méxkite* * * -
118 platicar
v.1 to tell.2 to talk, to chat. ( Central American Spanish, Mexican Spanish)3 to chat with.Nos platicó el visitante The visitor chatted with us.* * *1 to chat, talk* * *1.VI (=charlar) to talk, chat2.VT Méx (=decir) to tell* * *1.verbo intransitivo (esp AmL) [this verb is widely used in Mexico and Central America but is literary in other areas] to talk, chat (colloq)2.* * *1.verbo intransitivo (esp AmL) [this verb is widely used in Mexico and Central America but is literary in other areas] to talk, chat (colloq)2.* * *platicar [A2 ]vi( esp AmL) [this verb is widely used in Mexico and Central America but is literary in other areas ] to talk, chat ( colloq)platicaron de muchas cosas they talked about many thingspasa por casa para que platiquemos un rato drop in for a chat o so we can have a chat■ platicarvtplatícame cómo te fue en el viaje tell me how your trip went* * *
platicar ( conjugate platicar) verbo intransitivo (esp AmL) [this verb is widely used in Mexico and Central America but is literary in other areas] to talk, chat (colloq)
verbo transitivo (Méx) ( contar) to tell
' platicar' also found in these entries:
English:
chat
- talk
* * *platicar CAm, Méx♦ vi♦ vtto tell* * *I v/t L.Am.tellII v/i Méxchat, talk* * *platicar {72} vi: to talk, to chat -
119 ponchar
v.to puncture. ( Central American Spanish, Carib, Mexican Spanish)* * *1. VT Méx1) [+ neumático] to puncture2) [+ billete] to punch2.VI LAm * (=resistir) to champ at the bit3.See:* * *1.verbo transitivo1) (Méx) <llanta/balón> to puncture; < billete> to punch2) ( en béisbol) to fan (colloq), to strike out2.poncharse v pron1) (Méx) balón to puncturese nos ponchó una llanta — we had a flat o a puncture
2) (Col, Ven) ( en béisbol) to fan (colloq), to strike out* * *1.verbo transitivo1) (Méx) <llanta/balón> to puncture; < billete> to punch2) ( en béisbol) to fan (colloq), to strike out2.poncharse v pron1) (Méx) balón to puncturese nos ponchó una llanta — we had a flat o a puncture
2) (Col, Ven) ( en béisbol) to fan (colloq), to strike out* * *ponchar [A1 ]vtA ( Méx)1 ‹llanta/balón› to puncture2 ‹boleto› to punchB (en béisbol) to fan ( colloq), to strike out¡ponchado! out!A ( Méx) «balón» to puncturese nos ponchó una llanta we had a flat o a puncture* * *
ponchar ( conjugate ponchar) verbo transitivo (Méx) ‹llanta/balón› to puncture
poncharse verbo pronominal
1 (Méx) [ balón] to puncture;◊ se nos ponchó una llanta we had a flat tire o a puncture
2 (Col, Ven) ( en béisbol) to fan (colloq), to strike out
' ponchar' also found in these entries:
English:
punch
- puncture
* * *♦ vt1. CAm, Carib, Méx [rueda] to puncture2. Am [en béisbol] to strike out* * *v/t L.Am.1 puncture2 en béisbol strike out* * *ponchar vt1) : to strike out (in baseball) -
120 queque
m.1 sponge (cake). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)2 cake.* * *SM LAm cake ( of various kinds)* * ** * ** * *(AmC, Andes)(pastel, torta) cake; (bizcocho) sponge cake* * *queque nmAndes, CAm, Méx sponge (cake)* * *m L.Am.cake
См. также в других словарях:
Mexican American — Mexican Americans 1st row: Bill Richardson • Salma Hayek • Roy Benavidez • Hilda Solis 2nd row: Rosa Gumataotao Rios • Carlos Santana • Jessica Alba • César Chávez 3rd row: Robert Rodriguez • Eva Longoria • Cain Velasquez • … Wikipedia
Mexican American — Als Mexican Americans (Mexikanische Amerikaner) werden in den USA Bürger bezeichnet, die selbst oder deren Vorfahren in Mexiko geboren wurden. Mexican Americans machen etwa 66 % der Hispanics aus. Nach Angaben des United States Census Bureau … Deutsch Wikipedia
Mexican-American — noun a Mexican (or person of Mexican descent) living in the United States • Syn: ↑Mexicano • Regions: ↑Mexico, ↑United Mexican States • Hypernyms: ↑Mexican * * * /mek si keuhn euh mer i keuhn/, n … Useful english dictionary
Mexican-American — /mek si keuhn euh mer i keuhn/, n. 1. Also, Mexican American. a citizen or resident of the U.S. of Mexican birth or descent; Chicano. adj. 2. of or pertaining to Mexican Americans or their culture; Chicano. [1950 55] * * * … Universalium
Mexican American Legal Defense and Educational Fund — Type non profit Industry Civil rights Founded 1968 Headquarters Los A … Wikipedia
Mexican–American War — Mexican–American War … Wikipedia
Mexican American War campaigns — The following are synopsis of the campaigns of the Mexican American War.IntroductionThe Mexican American War (1846 1848) was the U.S. Army s first experience waging an extended conflict in a foreign land. This brief war is often overlooked by… … Wikipedia
Mexican–American War campaigns — The following are synopsis of the campaigns of the Mexican–American War. Contents 1 Introduction 2 Palo Alto, May 8, 1846 3 Resaca de la Palma, May 9, 1846 4 M … Wikipedia
Mexican American Political Association — This article is part of the series Chicanos and Mexican Americans Chicano · La Raza · Latino Mexican American · Hispanic Pre Chicano Movement … Wikipedia
Mexican-American political organizations — Among the various Mexican or Mexican American political groups are:* The National Association of Latino Elected and Appointed Officials (NALEO) is a 501(c)(4) nonpartisan membership organization whose constituency includes the nation’s more than… … Wikipedia
Mexican American Youth Organization — The Mexican American Youth Organization (MAYO) is a civil rights organization formed in 1967 in San Antonio, Texas, USA to fight for Mexican American rights. The creators of MAYO, Los Cinco, consisted of José Ángel Gutiérrez, Willie Velásquez,… … Wikipedia