-
1 ветра бояться - в море не ходить
nset phr. non si com metta al mare chi teme il vento (ср. волков бояться-в лес не ходить)Universale dizionario russo-italiano > ветра бояться - в море не ходить
-
2 дух
I1) (сознание, мышление) spirito м., mente ж.••2) ( настроение) spirito м., stato м. d'animo3) ( моральная сила) spirito м., animo м., morale м.4) (смелость, решимость) coraggio м., determinatezza ж., spirito м.собраться с духом — farsi coraggio, prendere il coraggio a due mani
5) ( сущность) spirito м., sostanza ж.••6) ( сверхъестественное существо) spirito м., spiritello м., genio м.IIзлой дух — cattivo genio, spirito maligno
1) ( дыхание) respiro м., fiato м.перевести дух — tirare il fiato, riprendere il fiato
••испустить дух — spirare, morire
2) (воздух, атмосфера) aria ж., atmosfera ж.3) ( запах) odore м.* * *м.1) spirito, animo2) тж. рел. spiritoзлой дух — genio malefico; cattivo genio
3) (истинный смысл чего-л.) spirito, sostanza f, sensoпродолжайте в том же духе — seguitate / procedete come prima
в духе чего предл. + Р — nello spirito di qc
4) ( настроение)быть в (не) духе — (non) essere di buon umore; (non) essere in palla
5) разг. ( дыхание) respiro, fiatoдух перевести — riprendere fiato, rifiatare vi (a)
одним / единым духом — tutto d'un fiato
дух захватывает (от чего-л.) — da mozzare il fiato
6) разг. ( воздух) aria f; atmosfera f тж. перен.7) прост. (запах, аромат) odoreтяжёлый дух — odore pesante / stantio; lezzo m
••боевой дух — spirito battagliero / combattivo
поднять чей-л. дух — infondere coraggio
во весь дух / что есть духу разг. — a tutto gas; a tutta birra
дух вон из кого разг. — esalare l'ultimo respiro
чтобы духу его здесь не́ было разг. — che non metta qui più piede
как на духу — con il cuore in mano / sulle labbra
* * *n1) gener. genio, lena, morale, spirito, animo2) liter. profumo -
3 и так далее
gener. chi più ne ha ne metta (распостраннное выражение, используемое в перечислениях на замену "и т.д."), e cosi e cola, e cosi via, e via dicendo, eccetera -
4 список
1) ( перечень) elenco м., lista ж.••2) ( рукописная копия) copia ж. manoscritta, manoscritto м.* * *м.1) ( копия) copia manoscritta2) ( перечень) lista f, elenco; distinta ком.спи́сок опечаток — errata (corrige)
именной спи́сок — elenco / lista dei nomi
голосование спи́ском — scrutinio di lista
составить спи́сок — compilare una lista
внести в спи́сок — mettere in lista, registrare vt
3) ( документ)послужной спи́сок — stato di servizio
чёрный спи́сок — lista nera; lista di proscrizione ( людей)
и далее по спи́ску — e chi più ne ha, più ne metta; e via elencando
* * *n1) gener. ruolo, tabella, elenco, graduatoria (участников соревнования, экзаменующихся и т.п.), indice, lista, sillabo2) econ. nominativo, anagrafe, listino, nota, catalogo, catasto, distinta, matricola, repertorio3) fin. albo -
5 такой
1) (именно этот, подобный) tale, così, simile••таким образом — così, in tal modo
2) ( для усиления) tanto, così3) ( некий) certo, determinatoесть такой инженер Иванов, вот к нему и обратитесь — c'è un certo ingegnere Ivanov, si rivolga a lui
* * *мест.1) определит. tale; tanto, cosiон действительно был таким — era effettivamente <tale / fatto così>
они все такие хорошие — sono tutti tanto / così buoni
2) ( выражает сильную степень) cosi, tanto3) разг. (с местоимением "кто", "что", "какой")кто он тако́й? — chi è?
таким образом — in questo / tal modo, in tal guisa; dunque
в таком случае — in tal / questo caso, se è così
до тако́й степени — a tal punto
и всё такое (прочее) прост. — e via di questo passo; e chi più ne ha più ne metta; e via enumerando
что такое? — che (cosa)?; cosa vuoi dire?
что же (ж) такое (такого)? — e con ciò?; e allora?
есть такое дело! — e sia!; sia così!, signorsì!
* * *adjgener. cotale, tale, tanto, fatto cosi, fatto si, si, simile -
6 He у всякого есть искра божия
Chi vuol vedere un uomo di poco, lo metta a accender il fuocoСловарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He у всякого есть искра божия
-
7 губерния
[gubérnija] f.1.governatorato (m.), provincia2.◆и пошла писать губерния! — e chi più ne ha, più ne metta!
См. также в других словарях:
Metta — Metta, Mette niederdeutsche, nordische Kurzform von → Mechthild (Bedeutungszusammensetzung aus: »Macht« und »Kampf«. Namensträgerin: Mette Marit, Kronprinzessin von Norwegen … Deutsch namen
Mettā — For the American basketball player born Ron Artest, see Metta World Peace. Buddhist Perfections … Wikipedia
Metta — Buddhas Güte (mettā) besänftigt einen wütenden Elefanten Metta (pali mettā; sanskrit maitrī ‚Freundschaft‘) ist eines der 40 vom historischen Buddha Siddharta Gautama gelehrten Meditationsobjekte. Übersetzungen für metta sind: Freundlichkeit,… … Deutsch Wikipedia
Metta — Mettāz (Pāli) o maitrī (sánscrito) ha sido traducido como amabilidad con cariño,[1] [2] simpatía, [3] [4] … Wikipedia Español
Metta — Maitrī (bouddhistes) Perfections 10 pāramī … Wikipédia en Français
Mettā — Maitrī (bouddhistes) Perfections 10 pāramī … Wikipédia en Français
METTA — I. METTA filia Iohannis Comitis Nassoviae, ex Sibylla Ludovici Saxoniae Palatini filia (filiorum novem, octo filiarum fecunda matre) omnium natu minima, Wolffgango Comiti Zollerensi et Sueviae praefecto nupsit: ex eo, ut perhibent, Marchionum… … Hofmann J. Lexicon universale
Metta-Sutra — Mettā (Pali, Sanskrit: maitrī, „Freundschaft“) ist ein buddhistischer Zentralbegriff und steht für nicht anhaftende liebende Güte. Das Kultivieren liebevoller Gefühle für alle lebenden Wesen steht im Mittelpunkt vieler buddhistischer Meditations… … Deutsch Wikipedia
Metta-Suttra — Mettā (Pali, Sanskrit: maitrī, „Freundschaft“) ist ein buddhistischer Zentralbegriff und steht für nicht anhaftende liebende Güte. Das Kultivieren liebevoller Gefühle für alle lebenden Wesen steht im Mittelpunkt vieler buddhistischer Meditations… … Deutsch Wikipedia
Metta Sutra — Mettā (Pali, Sanskrit: maitrī, „Freundschaft“) ist ein buddhistischer Zentralbegriff und steht für nicht anhaftende liebende Güte. Das Kultivieren liebevoller Gefühle für alle lebenden Wesen steht im Mittelpunkt vieler buddhistischer Meditations… … Deutsch Wikipedia
Metta Sutta — Mettā (Pali, Sanskrit: maitrī, „Freundschaft“) ist ein buddhistischer Zentralbegriff und steht für nicht anhaftende liebende Güte. Das Kultivieren liebevoller Gefühle für alle lebenden Wesen steht im Mittelpunkt vieler buddhistischer Meditations… … Deutsch Wikipedia