-
41 meterse un pelotazo
meterse un pelotazosich dativo einen hinter die Binde gießen -
42 meterse en un berenjenal
to get oneself into a mess* * *(v.) = get into + a predicamentEx. In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament.* * *(v.) = get into + a predicamentEx: In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament.
-
43 meterse en un lío
to get oneself into a mess* * *(v.) = be in trouble, get into + a predicamentEx. The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.Ex. In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament.* * *(v.) = be in trouble, get into + a predicamentEx: The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble.
Ex: In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament. -
44 meterse en belenes
-
45 meterse en camisa de once varas
figurado to meddle in other people's business* * *Spanish-English dictionary > meterse en camisa de once varas
-
46 meterse en honduras
(profundizar) to go into too much detail 2 (tratar sin conocimiento) to get out of one's depth, get in over one's head* * *to get out of one's depth, get into deep water -
47 meterse en su concha
-
48 meterse a monja
to take the veil, become a nun -
49 meterse algo en la cabeza
familiar to get something into one's head -
50 meterse alguien donde no le llaman
to poke one's nose into others' affairsSpanish-English dictionary > meterse alguien donde no le llaman
-
51 meterse alguien en lo que no le importa
to stick one's nose into others' businessSpanish-English dictionary > meterse alguien en lo que no le importa
-
52 meterse en lo ajeno
to meddle in other people's affairs -
53 meterse en todo
to be a meddler, stick one's nose into everything -
54 meterse en trigo ajeno
figurado to meddle in somebody else's affairs -
55 meterse en un follón
to get into a mess, get into trouble -
56 meterse los dedos en la nariz
to pick one's nose -
57 meterse con uno
-
58 meterse el tiempo en agua
-
59 meterse hasta las trencas
-
60 meterse + Algo
См. также в других словарях:
meterse — 1. involucrarse; iniciarse en algo; entrar en un negocio; cf. ir a la parada, meterse en un lío, meterse en un tete; Manuel se metió en el movimiento verde , me metí en eso de las frutas secas y me fue mal , me voy a meter a la aviación 2.… … Diccionario de chileno actual
meterse — meter(se) 1. ‘Introducir(se) dentro de una cosa o en alguna parte’. Se construye normalmente con un complemento de lugar introducido por en: «Ángela se saca los zapatos y se mete en la cama» (Wolff Álamos [Chile 1986]). Menos general, pero… … Diccionario panhispánico de dudas
meterse — {{#}}{{LM SynM26373}}{{〓}} {{CLAVE M25723}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}meter(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(en un lugar){{♀}} introducir • incluir • ingresar • depositar ≠ sacar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(tiempo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
meterse en las patas de los caballos — meterse donde es más peligroso; meterse en un lío peligroso; inmiscuirse en asunto delicado y resultar perjudicado; involucrarse en asunto ajeno y salir dañado; cf. meterse a la boca del lobo, meterse entre las patas de los caballos; y después de … Diccionario de chileno actual
meterse entre las patas de los caballos — meterse en un lío peligroso; inmiscuirse en asunto delicado y resultar perjudicado; involucrarse en asunto ajeno y salir dañado; cf. cagarla, ponerle el cascabel al gato, meterse en la boca del lobo, meterse en las patas de los caballos; ¡cómo se … Diccionario de chileno actual
meterse en un fregado — meterse en todos los fregados … Diccionario de dichos y refranes
meterse en camisa de once varas — meterse en camisas de once varas … Diccionario de dichos y refranes
meterse en camisas de once varas — Meterse una persona en asuntos o problemas que no son necesarios, que no le competen o que no reportan ningún beneficio. Se suele emplear con forma negativa: . En la Edad Media era costumbre al adoptar a un hijo que quien iba a ser el padre… … Diccionario de dichos y refranes
meterse en camisa de once varas — estar en un lío complicado; no poder salir de un problema complejo; cf. meterse en un lío, meterse en un tete; cf. meterse entre las patas de los caballos, meterse en la boca del lobo, meterse; el Andrés todavía está pagando el auto, entró recién … Diccionario de chileno actual
meterse en un lío — embrollarse; estar en un problema; involucrarse sentimentalmente; cf. meterse en camisa de once varas, meterse en un tete, cagarla, meterse en la boca del lobo, meterse; no te metas en ese lío de la política, que te transforma en un enajenado y… … Diccionario de chileno actual
meterse entre pecho y espalda — pecho, meterse entre pecho y espalda expr. comer, beber. ❙ «Meterse entre pecho y espalda un plato de callos...» Juanma Iturriaga, Con chandal y a lo loco. ❙ «Y para descansar [...] media botella de coñac entre pecho y espalda...» Ángel Palomino … Diccionario del Argot "El Sohez"