-
61 to have a finger in the pie
to have a finger in the piemeter o dedo, intrometer-se em um negócio. -
62 to lead a forlorn hope
to lead a forlorn hopemeter-se num empreendimento desesperador. -
63 to poke one’s nose into other people’s affairs
to poke one’s nose into other people’s affairsmeter o nariz onde não se é chamado.English-Portuguese dictionary > to poke one’s nose into other people’s affairs
-
64 to put one’s foot in it
to put one’s foot in itmeter os pés pelas mãos. -
65 to put one’s foot in one’s mouth
to put one’s foot in one’s mouthfalar o que não deve, falar bobagem, fig dar um fora.————————to put one’s foot in one’s mouthmeter os pés pelas mãos.English-Portuguese dictionary > to put one’s foot in one’s mouth
-
66 to put one’s hands to the plow
to put one’s hands to the plowmeter mãos à obra. to put one through the mill 1 sujeitar a disciplina rigorosa. 2 punir, castigar.English-Portuguese dictionary > to put one’s hands to the plow
-
67 to put someone’s two cents in
to put someone’s two cents insl dar conselho sem ser consultado, meter o bedelho.English-Portuguese dictionary > to put someone’s two cents in
-
68 to put something into one’s head
to put something into one’s headcolocar, meter algo na cabeça.English-Portuguese dictionary > to put something into one’s head
-
69 to run afoul
to run afoulmeter-se em dificuldades com. -
70 to set foot in
to set foot inmeter ou pôr o pé em alguma parte, introduzir-se. -
71 to set one’s hand to
to set one’s hand tometer mãos à obra. -
72 to squeeze in
to squeeze inenfiar, colocar com força, enfiar-se, meter-se. -
73 to steal into
to steal intoa) meter-se secretamente em. b) entrar furtivamente. -
74 to stumble into
to stumble intometer-se em alguma coisa sem querer. -
75 be in
(to be in or get into trouble.) meter-se em sarilhos -
76 get a word in edgeways
(to break into a conversation etc and say something.) meter-se na conversa -
77 get into hot water
(to be in or get into trouble.) meter-se em sarilhos -
78 hole out
verb (to hit a golfball into a hole.) meter no buraco -
79 mind one's own business
(to attend to one's own affairs, not interfering in other people's: Go away and mind your own business!) meter-se na sua vida -
80 poke one's nose into
(to interfere with other people's business: He is always poking his nose into my affairs.) meter o nariz em
См. также в других словарях:
meter — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] dentro de [una cosa] o de [un lugar]: Mete la chaqueta en el r … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
meter — meter, a todo meter expr. a gran velocidad, a mucho volumen. ❙ «...y se oye el tocadiscos a todo meter, a pesar de las dobles ventanas.» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. ❙ «...los que no sólo no disimulan, sino que, soltando plumas a todo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
meter — meter1 [mēt′ər] n. [ME metre < OFr < L metrum < Gr metron, measure < IE base * mē , to mark off, MEASURE] 1. a) rhythm in verse; measured, patterned arrangement of syllables, primarily according to stress or length: see also FOOT,… … English World dictionary
Meter — Me ter, Metre Me tre, n. [OE. metre, F. m[ e]tre, L. metrum, fr. Gr. ?; akin to Skr. m[=a] to measure. See {Mete} to measure.] 1. Rhythmical arrangement of syllables or words into verses, stanzas, strophes, etc.; poetical measure, depending on… … The Collaborative International Dictionary of English
meter — |ê| v. tr. 1. Pôr dentro. 2. Fazer entrar. 3. Encerrar. 4. Fechar. 5. Esconder. 6. Incluir. 7. Introduzir. 8. Internar. 9. Mandar para. 10. Causar, fazer inspirar. 11. Encolher, franzir. 12. Apertar. 13. Não alargar tanto. 14. Admitir, empregar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Meter — Me ter, n. [From {Mete} to measure.] 1. One who, or that which, metes or measures. See {Coal meter}. [1913 Webster] 2. An instrument for measuring, and usually for recording automatically, the quantity measured. [1913 Webster] {Dry meter}, a gas… … The Collaborative International Dictionary of English
meter — meter( se) em meter( se) num buraco. meter entre meter o rabo entre as pernas. meter por meteu por um atalho. meter se com não se metam com este cão … Dicionario dos verbos portugueses
meter — (Del lat. mittĕre, soltar, enviar). 1. tr. Encerrar, introducir o incluir algo dentro de otra cosa o en alguna parte. U. t. c. prnl.) 2. ocasionar (ǁ ser causa). Metía mucho ruido. 3. Poner o colocar en un lugar alguien o algo o disponerlos en el … Diccionario de la lengua española
Meter — (m), die Einheit des Längenmaßes im metrischen System (s.d.). Die Generalkonferenz der Internationalen Meterkonvention setzte 1889 fest, daß anstelle des Mêtre des archives das internationale Meterprototyp (s. Maß und Gewichtswesen) als Einheit… … Lexikon der gesamten Technik
meter — meter(se) 1. ‘Introducir(se) dentro de una cosa o en alguna parte’. Se construye normalmente con un complemento de lugar introducido por en: «Ángela se saca los zapatos y se mete en la cama» (Wolff Álamos [Chile 1986]). Menos general, pero… … Diccionario panhispánico de dudas
Meter — Smn std. (18. Jh.) Entlehnung. Mit dem 1795 festgelegten Maß aus frz. mètre m. übernommen. Dieses aus gr. métron n. Maß . Ebenso nndl. meter, ne. meter, nschw. meter, nisl. metri; metrie, Metrik. ✎ Gerlach (1962), 20f. französisch gr … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache