Перевод: с финского на французский

с французского на финский

message

  • 1 tekstiviesti

    noun
    message texte m
    Syn texto, message court, SMS
    texto m
    Syn message texte, message court, SMS
    message court m
    Syn message texte, texto, SMS
    SMS m
    Syn message texte, texto, message court

    Suomi-ranska sanakirja > tekstiviesti

  • 2 sana

    noun
    message m
    Expl information transmise indirectement (oralement ou par écrit) à qqn (par ex. par l'intermédiaire d'un tiers)
    Syn commission (dans l'expression: faire la commission = transmettre un message à qqn)
    Ex1 Tu as eu le message? - Oui, Paul m'a bien fait la commission. C'est gentil à toi de m'avoir fait prévenir de l'annulation de la réunion.
    mot m
    Ex1 Il n'a pas dit un mot de toute la soirée.
    Ex2 Ce mot est trop spécialisé. Il ne figure pas dans le dictionnaire.
    mot m
    Expl ici dans le sens restreint de mots (= suite de lettres formant un sens) d'une langue étrangère
    Ex1 Les méthodes audio-visuelles ont remplacé l'apprentissage fastidieux de longues listes de mots dans l'enseignement des langues.
    Ex2 Les textes sont suivis d'une liste des mots nouveaux de la leçon, avec leur traduction en français.
    commission f
    Expl information transmise, souvent indiectement (oralement ou par écrit) à un tiers
    Ex1 On t'avait prévenu que je ne viendrais pas? - Oui, ta secrétaire m'a fait la commission (= m'a transmis le message).

    Suomi-ranska sanakirja > sana

  • 3 mennä perille

    verb
    arriver
    Expl être/avoir été acheminé (sans encombre)
    Syn arriver à destination, parvenir à destination, être acheminé à sa destination
    Ex1 Mon colis est arrivé à temps malgré le rush de Noël.
    Ex2 J'espère que ma lettre arrivera avant la date limite de dépôt des candidatures.
    arriver à destination
    Expl arriver (sans encombre) à l'endroit où qqch (une lettre, un paquet, une marchandise etc) devait être apportée
    Syn parvenir à destination, arriver, être acheminé à sa destination
    Ex1 Mon colis est arrivé à destination à temps malgré le rush de Noël.
    Ex2 J'espère que ma lettre arrivera à destination avant la date limite de dépôt des candidatures.
    parvenir à destination
    Expl arriver (sans encombre) à l'endroit où qqch (une lettre, un paquet, une marchandise etc) devait être apportée
    Syn arriver à destination, arriver, être acheminé à sa destination
    Ex1 Mon colis est parvenu à destination à temps malgré le rush de Noël.
    Ex2 J'espère que ma lettre parviendra à destination avant la date limite de dépôt des candidatures.
    être acheminé à sa destination
    Expl arriver (sans encombre) à l'endroit où qqch (une lettre, un paquet, une marchandise etc) devait être apportée
    Syn arriver à destination, parvenir à destination, arriver
    Ex1 J'espère que ma lettre sera acheminée à sa destination avant la date limite de dépôt des candidatures.
    fig. être reçu
    Expl à propos d'un message: accepté, compris, intériorisé (par ex. dans le cas d'une campagne de sensibilisation)
    Ex1 De toute évidence le message n'a pas été reçu puisque l'enfant continue de chahuter. La prochaine fois, il faudra employer les grands moyens, par exemple le faire passer en conseil de discipline.
    fig. passer intrans.
    Expl à propos d'un message: être accepté, compris, intériorisé (par ex. dans le cas d'une campagne de sensibilisation)
    Ex1 Le message de la campagne de sensibilisation semble être bien passé puisqu'on a constaté une baisse sensible de la consommation de tabac chez les jeunes.
    fig. aller à ceux qui en ont vraiment besoin
    Ex1 La Croix-Rouge s'est engagée à ce que l'aide aille à ceux qui en ont vraiment besoin.
    fig. être distribué à ses justes destinataires
    Ex1 Nous savons par expérience que l'aide n'est pas toujours distribuée à ses justes destinataires et qu'elle est parfois détournée par des intermédiaires sans scrupules.

    Suomi-ranska sanakirja > mennä perille

  • 4 viesti

    noun
    message m
    nouvelle f
    sport course de relais f
    mot m
    Expl Souvent précédé de l'adjectif "petit": au sens de bref message écrit.
    Ex1 Un petit mot pour te dire que…
    Ex2 L'élève qui était absent la veille a dû présenter à son maître un mot d'excuse de ses parents.
    milit. communication m

    Suomi-ranska sanakirja > viesti

  • 5 ajatussisältö

    noun
    idée maîtresse f
    Expl message, contenu central d'une pensée, d'un ouvrage
    Syn message, idée, contenu
    Ex1 L'idée maîtresse de son raisonnement a un dangereux relent de relativisme.
    Ex2 L'idée maîtresse de ce roman est séduisante.
    contenu conceptuel m
    Expl idée à laquelle se résume un texte, un raisonnement, un discours etc
    Ex1 Le contenu conceptuel de leur programme politique est d'une grande indigence.
    Ex2 Le contenu conceptuel de cet essai est aussi novateur que difficile à saisir.

    Suomi-ranska sanakirja > ajatussisältö

  • 6 hajautusarvo

    noun
    ADP, IT empreinte numérique f
    Expl résumé codé d'un message électronique envoyé avec ce dernier pour permettre au destinataire de s'assurer en créant le condensé équivalent du texte reçu qu'il n'y a pas eu de transformation/falsification du message en route (2 résumés sont identiques)
    Syn hash, condensé

    Suomi-ranska sanakirja > hajautusarvo

  • 7 kännykkä

    noun
    informal mobile m
    Expl téléphone émettant et captant des signaux radio pour la communication interpersonnelle sans fil (oralement et par messages écrits)
    Syn téléphone mobile, téléphone portable, portable, téléphone cellulaire
    Ex1 Appelle-moi sur mon mobile ou envoie-moi un texto (=message texte, SMS)!
    mobile m; langue familière
    Expl téléphone émettant et captant des signaux radio pour la communication interpersonnelle sans fil (oralement et par messages écrits)
    Syn téléphone mobile, téléphone portable, portable, téléphone cellulaire
    Ex1 Appelle-moi sur mon mobile ou envoie-moi un texto (=message texte, SMS)!

    Suomi-ranska sanakirja > kännykkä

  • 8 meili

    noun
    ADP, IT mél m
    Syn un e-mail, un message électronique
    ADP, IT e-mail m
    Syn mél, message électronique

    Suomi-ranska sanakirja > meili

  • 9 panna kapula kiertämään

    verb
    faire passer le message

    Suomi-ranska sanakirja > panna kapula kiertämään

  • 10 piilokopio

    noun
    copie carbone invisible f
    Expl l'identité du/des destinataire(s) de la copie d'un message n'est pas visible pour le destinataire principal du e-mail
    copie cachée f
    Expl l'identité du/des destinataire(s) de la copie d'un message n'est pas visible pour le destinataire principal du e-mail

    Suomi-ranska sanakirja > piilokopio

  • 11 salainen avain

    noun avain, avaimen, avainta, avaimia
    ADP, IT clef privée f orthographe alternative: clé
    Expl permettant de décoder un message crypté (reçu d'un correspondant qui dispose de notre clef publique) ou de créer un condensé (hash) d'un message électronique que l'on envoie

    Suomi-ranska sanakirja > salainen avain

  • 12 edifact-sanoma

    xxx
    message edifact m

    Suomi-ranska sanakirja > edifact-sanoma

  • 13 ilmoitus

    noun
    expression f
    annonce f
    notification f
    information f
    avis m
    communication f
    bulletin m
    communiqué m
    message m
    note f
    réclame f
    communiqué n
    affiche f
    déclaration f
    faire-part m
    révélation f

    Suomi-ranska sanakirja > ilmoitus

  • 14 julkinen avain

    noun avain, avaimen, avainta, avaimia
    ADP, IT clef publique f orthographe alternative: clé
    Expl permettant d'encoder un message électronique de manière à ce que son destinataire puisse le déchiffrer avec la clef privée correspondante

    Suomi-ranska sanakirja > julkinen avain

  • 15 känny

    noun
    informal menotte f
    informal mobile m
    Expl téléphone émettant et captant des signaux radio pour la communication interpersonnelle sans fil (oralement et par messages écrits)
    Syn téléphone mobile, téléphone portable, portable, téléphone cellulaire
    Ex1 Appelle-moi sur mon mobile ou envoie-moi un texto (=message texte, SMS)!

    Suomi-ranska sanakirja > känny

  • 16 kiistämättömyys

    noun
    ADP, IT non-répudiation f
    Expl dans le contexte des emails codés ou dotés d'une signature électronique: ni l'expéditeur ni le destinataire ne peuvent nié avoir envoyé ou reçu le message en question

    Suomi-ranska sanakirja > kiistämättömyys

  • 17 kopio

    noun
    copie f
    double m
    imitation f
    copie carbone f
    Syn cc

    Suomi-ranska sanakirja > kopio

  • 18 lähettää tekstiviesti

    nihil
    envoyer un texto
    verb
    envoyer un message texte

    Suomi-ranska sanakirja > lähettää tekstiviesti

  • 19 liite

    noun
    pièce jointe f
    supplément m
    encart non bronché à la revue m
    annexe f
    ADP, IT pièce jointe f

    Suomi-ranska sanakirja > liite

  • 20 mainossanoma

    xxx
    message publicitaire m

    Suomi-ranska sanakirja > mainossanoma

См. также в других словарях:

  • message — [ mesaʒ ] n. m. • fin XIe; « envoyé » jusqu au XVe; de l a. fr. mes, lat. missus, p. p. de mittere « envoyer » 1 ♦ Charge de dire, de transmettre qqch. ⇒ ambassade, commission. S acquitter d un message. Ambassadeur chargé d un message. « un… …   Encyclopédie Universelle

  • message — Ⅰ. message UK US /ˈmesɪdʒ/ noun [C] ► COMMUNICATIONS a short piece of information that you give or send to a person when you cannot speak to them directly: message from sb for sb »There was a message for you from the catering company. message… …   Financial and business terms

  • Message-ID — is a unique identifier for a digital message, most commonly a globally unique identifier used in email and Usenet newsgroups.[1] Message IDs are required to have the same format as an email address[2] (though Microsoft Outlook is known to… …   Wikipedia

  • MESSAGE — Album par Aya Ueto Sortie 3 mars 2004 Durée 59:47 Genre …   Wikipédia en Français

  • message — ► NOUN 1) a verbal or written communication. 2) a significant point or central theme. ► VERB ▪ send a message to, especially by email. ● get the message Cf. ↑get the message ● on …   English terms dictionary

  • Message 01 — Studio album by Minori Chihara Released …   Wikipedia

  • message — MESSAGE. s. m. Charge, commission de dire quelque chose. Vous vous estes chargé d un mauvais, d un fascheux message. voulez vous mander quelque chose? je feray vostre message. je feray mon message moy mesme. c est luy qui portoit les messages. il …   Dictionnaire de l'Académie française

  • message — [mes′ij] n. [OFr < ML missaticum < pp. of L mittere, to send: see MISSION] 1. a communication passed or sent by speech, in writing, by signals, etc. 2. a formal, official communication [the President s message to Congress] 3. a) an inspired …   English World dictionary

  • Message — Mes sage (?; 48), n. [F., fr. LL. missaticum, fr. L. mittere, missum, to send. See {Mission}, and cf. {Messenger}.] 1. Any notice, word, or communication, written or verbal, sent from one person to another. [1913 Webster] Ehud said, I have a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Message — (engl. „Mitteilung“, „Nachricht“) steht für: Nachricht, eine Mitteilung von einem Sender an einen Empfänger Subtext, eine verborgene zusätzliche Bedeutungsebene von Literatur und Filmen Message (Band), eine deutsche Rockband message steht für:… …   Deutsch Wikipedia

  • Message — Mes sage, n. [OE., fr. OF. message, fr. LL. missaticus. See 1st {Message}.] A messenger. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»