-
1 anabasa
iz.1. ( nahas-mahas, kaosa) mess, melee, confusion; hemengo \anabasa! what a mess we' ve got (here)2. ( gauzei d.) hodgepodge, mess -
2 nahaspila
iz.1. ( nahastura) mess, jumble, hodge-podge2. confusion, mess, entanglement; ez dago ekonomiaren \nahaspila konpontzerik there is no way out of the economic mess -
3 desordenatu
du/ad.1. ( gela, mahai, e.a.) to make... untidy, mess up Lagunart.2. ( fitxak, txartelak, e.a.) to get... out of order; fitxak \desordenatu zizkioten they got his index cards out of order | they mixed up his index cards————————du/ad.1. ( egoera) to throw... into confusion2. ( ordena) to throw... into disorder, mess up -
4 edonola
adb.1. anyhow2. any which way, in a mess; gela \edonola utzi du he left his room in a mess -
5 kakanahaste
iz. Argot. mess, crap, shit hitz itsusia. ; \kakanahaste-nahaste orduantxe sortu zuan \kakanahastea! then the shit hit the fan! hitz itsusia. ; hau duk \kakanahastea dagoena hemen! what a fucking mess! hitz itsusia. -
6 nahasmen
iz.1. ( ordenarik eza) confusion, mess; lur gaineko \nahasmena the mess on the floor2. entanglement, imbroglio, jumble; teorien \nahasmena azaltzen saiatu zen she tried to explain the jumble of theories -
7 nahaspilatu
du/ad.1.a. to mix upb. ( hankaz gora utzi) to mess up, make a mess ofc. ( egoera) to throw... into confusion2. ( arazoa) to complicate, entangle, confuse3.a. ( bazterrak nahastu) to stir upb. ( jendearen artean) to sow discord among -
8 saltsa
[from Lat. "salsus", "salsa"] iz.1. Sukal.a. sauce; tomate-\saltsa tomato sauce; legatza \saltsan hake in sauce; \saltsarik onena gosea (atsot.) hunger is the best sauce (atsot.)b. ( lodiagoa) gravyc. (irud.) (esa.) \saltsan harrapatu zuten they caught him red-handed2. Lagunart.a. (liskarra, matraka) row, brawl, fight; \saltsa ederra egin dute hor! they had a big fight there!b. ( nahaste-borrastea) mess; esana dut ez nintzela neure gogoz sartu \saltsa horretan I said I didn't get involved in that mess on my own free will -
9 aharra
-
10 anarkia
iz.1. anarchy2. (irud.) mess, disorder -
11 atarramentu
iz.1. ( ondorioa) outcome, result; ez du \atarramentu onik aterako nothing good will come out of it; zurekin ez da \atarramenturik you' re hopeless; aita ohartu zen semearekin \atarramentuonik ez zuela the father realized that his son was headed for no good; hasi zen asto biekin lanean, baina bat hara eta beste hona, gat gora eta bestea behera, hura zen \atarramentua! he started working with both donkeys but one would go this way while the other would go that way, one would go up while the other would come down, a fine mess that was!2. ( aprobetxua) gain; e-tik \atarramentua atera to gain from sth; hortik zer \atarramentu aterako dugu? what do we get out of that? | what do we gain from that? -
12 bokata
-
13 burubide
iz.1. (B) (b.b.aholkua, kontseilua) advice, counsel, guidance; \burubide ona eman to give good advice2.a. (B) ( erabakia) decision, determination, resolution; azkenan beste enplegatu bat bilatzeko \burubidea hartu zuen finally he resolved to look for another employeeb. (burutapen) idea, notion; hark izan duen \burubide hori that idea of his that occurred to him3. (egoera) predicament, situation, mess; \burubide negargarri batean dago gure herria our country is in a sad predicament; zein \burubidetan ipini nauzu! what a {fix || jam} you got me into!4. (asmoa, helburua) aim, goal5. (bizimodu) Zah. life, lifestyle; \burubide ona eman die seme-alabei he's set his children up quite well |he's arranged things very well for his children6. (funts) sense; \burubide gabeko pertsona bat a person who's got no sense; astiro eta \burubidez slowly and sensibly -
14 eder
iz.1.a. beauty, glory; menditontorretik haraneko herri guztiak beren \ederrean erakutsi zizkion from the top of the mountain he showed him all the villages of the valley in their gloryb. \ederrarena egin to strut about2.a. ( oniriztea, begirunea) appreciation, esteem ; i-en \ederra ukan to be appreciated by sb | find sb's favour ; -(r)i \eder egin to make a good impression on | to give a good impression to; -(r)i \eder ez egin not to make a good impression on | to give a bad impression to; herritarren \ederra galdu du he's lost the respect of the town's people ; haren \ederragatik in consideration of him; ez zara \eder zu hemen you are not highly thought of hereb. decency; ez da \eder egiten it's not the right thing to do3. ( begikotasuna, adiskidetasuna) favour (GB), favor (USA), friendship; horren \ederra eduki ezinik unable to win him over; i-en \ederra irabazi to gain sb's {favour (GB) || favor (USA) }; ez larritu, Jainkoaren \ederra duzu eta never fear as God is with you4. (z.tx.) \ederraka bota to blow a lot of hot air; i-i \ederrak eman to beat sb up; i-i \ederrak esan to tell sb off; \ederrak hartu to be beaten up | to get a good beating ; \ederra egin duk! you sure pulled a good one!; \ederra egin dio he pulled a nasty one on him; giltzak ahaztu? \ederrra egin dugu forgot the keys? this is a fine mess we're in! ; i-i \ederra sartu to put one over sb | to pull a fine one on sb io.1. beautiful; Helena Troiakoa oso \ederra omen zen Helen of Troy was said to be very beautiful; neska polit bat eta emakume \eder bat a pretty girl and a beautiful woman; itxura \ederreko gizona a good-looking man2.a. good; \ederrenaz bere burua kanpora agertzen du she shows her good side to othersb. ( zoragarria) tremendous, great, fine; lan \ederra egin duzu you've done a fine jobc. ( ironikoa) good, fine; astindu \ederra hartu behar duzu you need a good thrashing3.a. ( sekulakoa) great, tremendous, huge; alde \ederra dago bien artean there's a tremendous difference between the twob. ( oparo) huge; uzta \ederra an abundant harvest4. esteemed; hain \eder zaio Jainkoari God holds him in such esteem5.a. fine; arte \ederrak fine artsb. adin \ederrenean in the flower of one's youth6.a. ( zilegi) ez zaigu \eder egiten that doesn't suit us; \eder ez bezala shamefullyb. \ederra egin zukeen Mongoliara joatea he would have done better if he had gone to Mongolia -
15 endredo
iz.1. ( nahaste-borraste) mess, muddle, confusion; beti \endredoa sortzen ari da he's always stirring things up2. ( oztopoa) hindrance, hurdle, obstacle3. ( liburu, antzerkiari d.) plot -
16 eragabetu
du/ad.1. to put... in disarray, mess up, muddle2. to corrupt, make immoral, deprave -
17 erro
iz.1.a. root; \erroa {eman || bota} to take root; \erroak egin i. to take root ii. ( itzala ukan) to have pullb. (esa.) \erroak eginak dauzka he's doing fine (in business); egian \erroak eginik dago it is rooted in truth; \errotik aztertu to delve into ; \errotik egin to uproot. eradicate, pull up ; oihanak \errotik egin to {cut down || raze} a forest ; \erroz gora in a mess; \erroz gora aurtikitu to turn things upside down2. Mat. root; \erroa atera to extract the root; \erro hirukoitz triple root; \erro irudikari imaginary root; \erro karratu square root; \erro kubiko cube rootb. (Gram.) root; aditz baten \erroa the root of a verbc. [ izenen aurrean ] root-, radical; \erro-ikur radical sign3. (irud.)a. ( familiari d.) stock, lineage aitaren \errotik on his father's side ; \erro txikitik da he comes from a humble family | he has humble origins; \erro handitik da he is of good stock | he comes from a good familyb. ( jatorria) origin; gauzak \erro-\erro jakin to know things {backwards and forwards || back to front}; gaitza \errotik kendu behar da the bad part must be rooted out completely4. ( oinarria)a. ( etxeari d.) foundation; etxearen \erroak the foundations of a houseb. (irud.) foundation, base, grounds; zoriontasunaren \erroak the bases for happiness; \errorik gabeko sinestea a baseless belief5. ( olagarroari d.) tentacle6. ( behiarena)a. udder; -(r)i \erroa kendu to weanb. (esa.) gure behiak \erro handiago eta zuenak esne gehiago we've got the good name while you've got the goods7. ( giharre) muscle8. ( ateari d.)a. hinge; atea bere \erroetan bezala like a door on its hingesb. ( oro.) \erroetatik kendu to unhinge9. ( joera) inclination, tendency10. ( eguzkiari d.) beam, sun beam ; eguzkiak egingo dio mendiari goitiko beste \erroa the sun shined down another beam upon the mountain11. ( laranja, baratxuriari d.) segment -
18 hanka
[from Rom.; cf. Cast. "anca" (haunch)] iz.1. Anat.a. leg; zaldiaren lau \hanka the four legs of a horse; intsektu guztiek seina \hanka dituzte all insects have six legs each; gereziondotik behera jausita, \hanka hautsi zitzaion he broke his leg from falling out of a cherry treeb. [ izenen aurrean ] leg-; \hanka-hezur legbone; zaldien \hanka-hotsak the sounds from horses' feetc. (esa.) lau \hankatan ibili to go on all fours; \hanka bat hautsi Argot. to tie the knot | to marry; \hanka hautsi to lose one's {chastity || virginity}; \hanka hoztu zaio Argot. he kicked the bucket Argot. | he died; \hanka sartu to put one's foot in it; \hanka sartu dut eta as I put my foot in it; \hanka sartu dute, bai, inkestagileek, hondo-hondoraino the pollsters have certainly put their foot in it... big time; \hankaz gora i. ( nahastuta, ordenarik ez) in a mess ii. ( erori) headlong; \hankaz gora erori he fell headlong; \hankaz gora aurrera eraman to drag along; buztana \hanka artean zuela with his tail between his legs2. Lagunart. ( oina) foot; \hankak arinak eta burua arinago, dantzan hobeto daki arta jorran baino light on his feet and lighter in the head, he can dance better than he can weed3.a. ( fruituena) segmentb. ( altzariari d.) legc. ( perretxikoari d.) stipe, stalk -
19 hondatu
du/ad.1. Naut. to sink2.a. to ruin, damage, spoil; sitsek arropa \hondatu zuten the moths ruined the clothes; zergek \hondatu dituzte gure enpresariak taxes have ruined our businessmenb. ( osasun) to ruin, run down, ravage, destroy; gorputza hondatzen duten drogak drugs which ravage the body; ; Antzinako legena bezalakoxeak dira gaur eguneko izurriak ere. Izurri horiek iraun egiten dute, ahuldu egiten dute, hondatu egiten dute. Like the leprosy of yesteryear are the plagues of today. They linger, they debilitate, they destroyc. ( makina, tresna) to ruin, mess up, screw up Argot.3. ( garaitu) to defeat, shatter4. ( diru, ondasunak) to squander, waste, throw away; haren senarrak ondasun guztiak \hondatu zuen alkoholean her husband squandered all of his fortune on alcohol da/ad.1. to sink2.b. ( etxe) to be ruined, fall into ruin, crumblec. ( makina) to run down, fall into disrepaird. ( ekonomia) to go to rack and ruine. (irud.) to be lost -
20 itzuri
da/ad. formala.1. ( ihesi) to escape, flee, get away (- (r)en; -(r)ik: from) ; Jainkoren \itzuri doaz they are fleeing from God; nola \itzuriko natzaio Jainkoaren jujamenduari? how shall I escape from God's judgement?; nora \itzuriko naiz? where shall I flee?; bakarrik seiehun euskaldun \itzuri ziren hondamendi hartatik only six hundred Basques escaped from that disaster2. ( ilki, atera) to get out, escape ( -(r)i: of; from) ; horren gaitz bati itzur dadina, ehuni he who can get out of one mess, can get out of a hundred; arriskutik \itzuri to get out of harm's way adb. \itzuri ibili to evade, flee; erdararen \itzuri dabiltzenak those who are avoiding {Spanish || French}
См. также в других словарях:
mess — mess … Dictionnaire des rimes
mess — [ mɛs ] n. m. • 1831 n. f.; mot angl., du fr. mes, forme a. de mets ♦ Lieu où se réunissent les officiers ou les sous officiers d une même unité, pour prendre leur repas en commun. ⇒ cantine, popote. « Ici, on sable le champagne au mess des sous… … Encyclopédie Universelle
MESS — Développeur Équipe MESS Dernière version 0.144 (15 … Wikipédia en Français
Mess of Me — Single by Switchfoot from the album Hello Hurricane Released September 1, 2009 (Compa … Wikipedia
MESS — Тип Эмулятор Разработчик MESS Team … Википедия
mess — [mes] n. [ME messe < OFr mes < L missus, a course (at a meal), orig. pp. of mittere, to send, put: see MISSION] 1. a portion or quantity of food for a meal or dish 2. a portion of soft or semiliquid food, as porridge 3. unappetizing food;… … English World dictionary
Mess — war ein österreichisches Musikduo der 1980er Jahre. Es bestand aus Elisabeth Engstler und Michael Scheickl (unter dem Künstlernamen Fritz), die auch verheiratet waren. Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Sonntag AT: 1[1] – 15. April… … Deutsch Wikipedia
mess — mess; mess·i·ly; mess·i·ness; mess·man; mess·tin; ker·mess; … English syllables
Mess — (m[e^]s), n. [OE. mes, OF. mets, LL. missum, p. p. of mittere to put, place (e. g., on the table), L. mittere to send. See {Mission}, and cf. {Mass} religious service.] 1. A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a… … The Collaborative International Dictionary of English
Mess — Mess, v. i. [imp. & p. p. {Messed}; p. pr. & vb. n. {Messing}.] To take meals with a mess; to belong to a mess; to eat (with others); as, I mess with the wardroom officers. Marryat. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Mess — Mess, v. t. 1. To supply with a mess. [1913 Webster] 2. To make a mess[5] of; to disorder or muddle; to muss; to jumble; to disturb; to mess up. [Webster 1913 Suppl.] It was n t right either to be messing another man s sleep. Scribner s Mag.… … The Collaborative International Dictionary of English