-
1 среда
I ж. в разн. знач.milieu mокружа́ющая среда́ — ambiance f, environnement m
пита́тельная среда́ биол. — bouillon m de culture
охра́на окружа́ющей среды́ — protection f de l'environnement
II ж.в на́шей среде́ — parmi nous
( день недели) mercredi mв сре́ду — mercredi
по среда́м — le mercredi, tous les mercredis
* * *n1) gener. ambiance, cadre, entourage, milieu (M, mil), sphère, élément, mercredi, monde2) comput. environnement (операционная)3) liter. atmosphère, encadrement, espace4) eng. utilités, médium5) metal. agent, substance6) IT. support (ñì. òæ. porteur), (окружающая) environnement7) mech.eng. véhicule -
2 В
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1. prepos.eng. bore2. n -
3 в
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1.eng. вольт2. advgener. (о выигрыше, экономии и т. п.) en termes de (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie.), à destination de ((â âíàœåíîî "â íàïðàâôåíîî") Seul un bagage est autorisé pour les voyages à destination de, en provenance de ou via les États-Unis.)3. prepos.1) gener. au sein de (Le développement de cette instrumentation est effectué au sein des laboratoires d'astronomie.), avec (äåéñòâîå î âðåìà åèî ñîâåðêåíîà: se retirer avec le coup de minuit æéòî ðîâíî â ïîôíîœü), chez, dans (действие и предмет, по направлению к которому оно совершается; tomber dans la mer упасть в море), fréquenter (...), (об использовании в какой-л. области деятельности) par (Les atténuateurs de ce genre sont utilisés par la technique coaxiale.), (о нахождении внутри чего-л.) sous (A la sortie des boîtes de connexion, les câbles sont tirés sous tubes-acier ou sous tresse métallique.), (сосредоточение чего-л. в чем-л.) sur (La centralisation de l'analyse et des informations sur un ensemble unique), (чем-л.) au niveau de (Quand on essaye de redémarrer la voiture, on entend le claquement au niveau du moteur.), monter (...), (действие и место его совершения) entre, (pour обозначает направление) pour, (chez указывает на временные отношения) chez (chez les anciens â äðåâíîå âðåìåíà), en2) obs. au-dedans, dedans, là-dedans3) mech.eng. volt4) busin. auprès (demander un entretien conseil auprès de l'agence, de la banque (ïîñîâåòîâàòüñà â àèåíñòâå, áàíûå)) -
4 в среду
prepos.gener. mercredi -
5 первый день Великого поста
adjgener. mercredi des CendresDictionnaire russe-français universel > первый день Великого поста
-
6 с понедельника по среду включительно
prepos.gener. de lundi à mercredi inclusDictionnaire russe-français universel > с понедельника по среду включительно
-
7 среда покаяния
ncultural. mercredi des Cendres (прощание с масленицей) -
8 то есть
c'est-à-dire ( а именно); plutôt ( вернее)я был там в сре́ду, то́ есть пя́того ма́рта — j'y étais ( или ai été) mercredi, c'est-à-dire le 5 mars
* * *1. predic.gener. id est, c'est-à-dire2. ngener. de sorte que, à savoir (Le support est disposé sur la surface " supérieure ", à savoir la plus éloignée du carter.)
См. также в других словарях:
mercredi — [ mɛrkrədi ] n. m. • mercresdi 1119; lat. médiév. Mercoris dies, class. Mercurii dies « jour de Mercure » 1 ♦ Troisième jour de la semaine, qui succède au mardi. Venez mercredi, le mercredi qui vient. Il vient le mercredi, tous les mercredis.… … Encyclopédie Universelle
mercredi — Mercredi. s. m. (Plusieurs prononcent & escrivent Mecredi.) le quatriéme jour de la semaine. C est aujourd huy Mercredi. de Mercredi en huit jours. le Mercredi Saint le Mercredi des Cendres … Dictionnaire de l'Académie française
Mercredi — is the French word for the day Wednesday and is named after the Roman Deity Mercury. Mercredi can also refer to: Ovide Mercredi an Aboriginal Canadian politician. Mercredi A character in the anime series Kiddy Grade. This disambiguation page… … Wikipedia
Mercredi — (franz.), Mittwoch … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mercredi — Nom porté dans l Allier et le Puy de Dôme. Pour le sens, voir Mardi … Noms de famille
mercredi — Mercredi, {{o=Mecredi}} Mercurij dies … Thresor de la langue françoyse
Mercredi — Le mercredi est traditionnellement le quatrième jour de la semaine, vu de façon moderne par la plupart des calendriers comme le troisième jour. Sommaire 1 Étymologie 2 Dans la liturgie 3 Histoire 4 … Wikipédia en Français
Mercredi — Ovide William Mercredi (* 30. Januar 1946 in Grand Rapids, Manitoba) ist ein kanadischer Politiker. Er ist Angehöriger der Cree und war von Juli 1991 bis Juli 1997 Leiter der Assembly of First Nations. Ovide Mercredi Mercredis Mutter, eine Cree,… … Deutsch Wikipedia
MERCREDI — n. m. Le quatrième jour de la semaine. C’est aujourd’hui mercredi. De mercredi en huit. Mercredi prochain. Le mercredi saint. Le mercredi des Cendres. Il vient chez moi tous les mercredis … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MERCREDI — s. m. Le quatrième jour de la semaine. C est aujourd hui mercredi. De mercredi en huit jours, en huit. Le mercredi saint. Le mercredi des Cendres. Il vient chez moi tous les mercredis … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
mercredi — (mèr kre di ; le peuple prononce généralement mê kre di ; prononciation que Vaugelas condamne et que Th. Corneille dit être la plus usitée de son temps) s. m. Le quatrième jour de la semaine. Il viendra mercredi. Le mercredi des Cendres. Il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré