-
1 ♦ amount
♦ amount /əˈmaʊnt/n.1 quantità; dose: a considerable amount of patience, una notevole quantità (o dose) di pazienza; a fair amount of traffic, un certo traffico; an enormous amount, una quantità enorme; vast amounts of st., ingenti quantità di qc.; in small amounts, in piccole quantità (o dosi); DIALOGO → - In a meeting- Obviously, the amount of work involved would affect the cost of the project, naturalmente, la quantità di lavoro richiesto incide sul costo del progetto2 somma; ammontare; importo: the amount invoiced, la somma fatturata; the full amount, l'intera somma; l'intero ammontare● (rag.) amount brought (o carried) forward (o down), somma riportata; riporto (a nuovo) □ (rag.) amount written off, cifra di deprezzamento □ any amount of, una gran quantità di; moltissimo; un sacco di (fam.) □ No amount of washing will get this stain off, la macchia non verrà mai via per quanto lo si lavi.(to) amount /əˈmaʊnt/v. i.1 ammontare: His losses amount to over £5m, le sue perdite ammontano a oltre 5 milioni di sterline2 equivalere (a): His action amounts to treason, la sua azione equivale a un tradimento; It amounts to saying he is a liar, è come dire che è un mentitore; It amounts to the same thing, è la stessa cosa; è lo stesso; It doesn't amount to much, non è granché. -
2 ♦ brand
♦ brand /brænd/n.1 (comm.) marca: a new brand of washing powder, una nuova marca di detersivo in polvere; top-selling brands, le marche più vendute; brand image, immagine della marca; brand loyalty, fedeltà alla marca; brand leader, il prodotto più venduto della sua classe; la marca più venduta3 varietà; tipo; genere: the Swedish brand of socialism, la varietà svedese del socialismo; il socialismo di marca svedese7 tizzone; face (poet.)8 (poet.) spada; brando (poet.)● (comm.) brand manager, brand manager □ (comm.) brand-new, nuovissimo; nuovo di zecca □ (market.) brand positioning, posizionamento competitivo.(to) brand /brænd/v. t.3 stigmatizzare; bollare; tacciare: to be branded as a liar, essere bollato come mentitore; essere tacciato di menzognabrandeda.(comm.) di marcabrandingn. [u]● branding iron, ferro per marchiare; marchio. -
3 consummate
I [kən'sʌmət]aggettivo form. consumato, espertoII ['kɒnsəmeɪt]verbo transitivo form. consumare [ marriage]* * *1. ['konsəmeit] verb(to complete or fulfil.) consumare; compiere2. [-mət] adjective(complete; perfect.) consumato; completo* * *consummate /kɒnˈsəmət/a.consumato; esperto; provetto; abilissimo: a man of consummate skill, un uomo di consumata abilità; a consummate politician, un uomo politico abilissimo; a consummate liar, un esperto mentitore.(to) consummate /ˈkɒnsəmeɪt/v. t.1 compiere; completare; coronare* * *I [kən'sʌmət]aggettivo form. consumato, espertoII ['kɒnsəmeɪt]verbo transitivo form. consumare [ marriage] -
4 fabricator
fabricator /ˈfæbrɪkeɪtə(r)/n.1 inventore; contraffattore; falsificatore: fabricator of evidence, inventore di prove false; fabricator of lies, mentitore; bugiardo2 (form., tecn.) fabbricante; costruttore. -
5 fabulist
-
6 ingrained
[ɪn'greɪnd]1) [ dirt] incrostato2) (deep-rooted) [habit, hatred] inveterato, radicato; [ prejudice] radicato* * *ingrained /ɪnˈgreɪnd/a.● an ingrained stain, una macchia che non va via.* * *[ɪn'greɪnd]1) [ dirt] incrostato2) (deep-rooted) [habit, hatred] inveterato, radicato; [ prejudice] radicato -
7 liar
-
8 ♦ prince
♦ prince /prɪns/n.1 principe: princes of the blood, principi del sangue; the Princes of the Church, i Principi della Chiesa ( i cardinali)2 (fig.) persona generosa; tipo splendido● ( nelle favole) Prince Charming, il Principe Azzurro □ Prince Consort, principe consorte □ the Prince of Darkness, il principe delle tenebre; Satana □ (fig.) the prince of liars, il più gran mentitore sulla terra □ (fig.) the prince of novelists, il principe dei romanzieri □ the Prince of Peace, Gesù Cristo □ the Prince of Wales, il principe di Galles ( l'erede al trono ingl.) □ Prince Regent, principe reggente.
См. также в других словарях:
mentitore — /menti tore/ [der. di mentire ]. ■ agg. [che non dice il vero] ▶◀ bugiardo, falso, insincero, (lett.) mendace, menzognero. ‖ infido, malfido, sleale. ◀▶ schietto, sincero, franco, veridico, veritiero. ‖ fidato, leale, sicuro. ■ s.m. (f. trice )… … Enciclopedia Italiana
mentitore — men·ti·tó·re agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi mente; che, chi è falso, bugiardo, sleale: essere un mentitore Sinonimi: bugiardo, menzognero. Contrari: schietto, 1sincero, veridico, veritiero. 2. agg., caratterizzato da menzogna, falso:… … Dizionario italiano
mentitore — {{hw}}{{mentitore}}{{/hw}}s. m. (f. trice ) ; anche agg. Chi (o Che) mente; SIN. Bugiardo … Enciclopedia di italiano
mentitore — pl.m. mentitori sing.f. mentitrice pl.f. mentitrici … Dizionario dei sinonimi e contrari
mentitore — s. m.; anche agg. (f. trice) bugiardo, menzognero, mendace, impostore, falso simulatore □ spergiuro CONTR. veritiero, veridico, schietto, sincero … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Roberto Devereux — Robert Devereux Roberto Devereux Robert Devereux Portrait de Robert Devereux, 2e comte d Essex … Wikipédia en Français
mendace — [dal lat. mendax acis, der. di mendum difetto, errore ], lett. ■ agg. 1. [che non dice la verità: testimone m. ] ▶◀ bugiardo, falso, ipocrita, mentitore, menzognero, simulatore. ‖ ambiguo, doppio, infido. ◀▶ chiaro, franco, leale, onesto,… … Enciclopedia Italiana
ПИРС — (Peirce) Чарльз Сандерс (1839 1914) амер. философ и ученый, основатель прагматизма. Род. и бoльшую часть жизни провел в г. Кембридже (шт. Массачусетс). Время от времени читал курсы лекций в Гарварде и ун те Джонса Хопкинса. Он публиковал в… … Философская энциклопедия
menteur — menteur, euse (man teur, teû z ) adj. 1° Se dit des personnes qui mentent. • Les lèvres menteuses sont en abomination au Seigneur, SACI Bible, Prov. de Salom. XII, 22. • Des prophètes menteurs la troupe confondue, RAC. Athal. I, 1. • L… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bugiardo — bu·giàr·do agg., s.m. 1. agg., s.m. AU che, chi dice una bugia o ha l abitudine di dire bugie: persona bugiarda, è un incorreggibile bugiardo; dare del bugiardo a qcn., accusarlo di mentire | BU far bugiardo qcn., sbugiardarlo; restare, rimanere… … Dizionario italiano
infingardo — in·fin·gàr·do agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi rifugge la fatica per pigrizia o svogliatezza: un ragazzo infingardo Sinonimi: accidioso, fannullone, indolente, inoperoso, neghittoso, ozioso, pigro, poltrone, scansafatiche, 1sfaticato,… … Dizionario italiano