-
1 less
-
2 less
[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) menos2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) menos3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) menos4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) menos- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) menos- no less a person than* * *less1[les] n 1 menos. 2 mínimo. 3 inferior. • adj 1 menos. 2 menor. 3 inferior. • adv menos. • prep menos. for less por menos, mais barato. in less than no time imediatamente. no less than nada mais, nada menos. the less money the fewer friends quanto menos dinheiro, tanto menos amigos. -
3 least
[li:st] 1. adjective, pronoun((something) which is the smallest or the smallest amount that exists, is possible etc: I think the least you can do is apologize!; She wanted to know how to do it with the least amount of bother.) menos2. adverb((somethimes with the) to the smallest or lowest degree: I like her (the) least of all the girls; That is the least important of our problems.) menos- at least- not in the least* * *[li:st] n a menor parcela, o mínimo. • adj menor, mínimo. • adv menos. at least ao menos, pelo menos, de qualquer forma. at the least no mínimo. last but not least último mas não menos importante. least common denominator Math mínimo denominador comum. least common multiple Math mínimo múltiplo comum. not in the least de maneira alguma, de modo algum. to say the least of it para dizer pouco, é o mínimo que se pode dizer. -
4 less
[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) menor, menos2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) menos3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) menos4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) menos- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) menos- no less a person than -
5 at least
(at any rate; anyway: I think she's well - at least she was when I saw her last.) pelo menos* * *at least[æt l'i:st] adv pelo menos.————————at leastao menos, pelo menos, de qualquer forma. -
6 but
1. conjunction(used to show a contrast between two or more things: John was there, but Peter was not.) mas2. preposition(except (for): no-one but me; the next road but one.) senão* * *[b∧t] n objeção, restrição. • conj 1 mas, porém. 2 não obstante, embora. 3 de que. 4 que. 5 mesmo que. 6 que não. 7 todavia, entretanto. 8 senão. • prep com exceção de, exceto, salvo, a não ser, menos. everybody was present but Paul / todos estavam presentes, menos Paulo. nothing more remains but to go / não resta outra coisa a não ser ir embora. they all excused themselves but him / todos se desculparam, menos ele. • adv somente, meramente, apenas. it is but a trifle / é apenas uma bagatela. all but aproximadamente, quase. but for all that apesar disso. but for my good health I should have died não fosse minha boa saúde teria morrido. but then entretanto, no entanto. it never rains but it pours quando chove, chove muito. no doctor but a very inexperienced one somente um médico de pouca experiência. no one but tries ninguém que não experimente. nothing but misfortunes nada além de infortúnios. not only poor but also ill não somente pobre mas também doente, além de pobre doente. the last but one o penúltimo. -
7 fewer
few.er -
8 fully
1) (completely: He was fully aware of what was happening; fully-grown dogs.) totalmente2) (quite; at least: It will take fully three days.) pelo menos* * *ful.ly[f'uli] adv 1 completamente, inteiramente, plenamente, perfeitamente. I am fully aware of it / eu compreendo isto perfeitamente. 2 integralmente, na íntegra, detalhadamente. 3 pelo menos. it’s fully an hour since he left / faz pelo menos uma hora que ele saiu. -
9 minus
1. preposition(used to show subtraction: Ten minus two equals eight (10 - 2 = 8).) menos2. noun((also minus sign) a sign (-) used to show subtraction or negative quality.) (sinal de) menos3. adjective(negative or less than zero: a minus number; Twelve from ten equals minus two (10 - 12 = -2).)* * *mi.nus[m'ainəs] prep, adj 1 menos. 2 negativo. 3 desprovido de, falto de. -
10 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tão/tanto2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) assim3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) isso/que sim/assim, etc.4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) também5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') de facto2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) de modo que- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *so1[sou] n Mus sol.————————so2[sou] adv 1 assim, deste modo, desta maneira, desta forma, conforme foi mostrado. so it is true? / é verdade, então? I think so / penso que sim. 2 como consta. 3 naquele estado, naquela condição. 4 tão, de tal modo, de tal grau. it is so fine a day / está um dia tão bonito. 5 muito. 6 por esta razão, então, por isto, portanto. 7 igualmente, também. are you hungry? so am I / está com fome? eu também. 8 mais ou menos, aproximadamente. he stays a week or so / ele permanecerá mais ou menos uma semana. • conj 1 de maneira que, para que. there was nothing to be done, so I went away / não havia nada que fazer, portanto fui-me embora. we left the book on the table, so that he’d find it / deixamos o livro em cima da mesa, para que ele o achasse. 2 sob a condição de, se. • interj 1 bem! 2 certo! 3 é verdade? é assim? • pron o mesmo, a mesma coisa. and so forth e assim por diante. and so on e assim por diante. be so kind as to give me... tenha a bondade de me dar... ever so much muito. if so nesse caso, caso que, se... is that so? é verdade? realmente? just/ quite so assim mesmo, bem assim. Mr. so-and-so fulano. Mrs. so-and-so fulana. not so pretty as não tão bonito como. so far so good até aqui, muito bem. so help me God! que Deus me ajude! so much for that! chega disto, basta! so much the better! tanto melhor! so so assim, assim, mais ou menos. so? so what? e daí? the more so tanto mais. why so? por quê? -
11 thereabout
there.a.bout[ðɛərəb'aut] adv por aí, mais ou menos assim, mais ou menos tanto. there or thereabout aí, por aí, mais ou menos, cerca de. -
12 except
[ik'sept] 1. preposition(leaving out; not including: They're all here except him; Your essay was good except that it was too long.) excepto2. verb(to leave out or exclude.) exceptuar- excepted- excepting
- exception
- exceptional
- exceptionally
- except for
- take exception to/at* * *ex.cept[iks'ept] vt+vi excetuar, omitir, isentar, eximir, excluir. the present company excepted / excetuam-se os presentes. • prep exceto, fora, salvo, menos, com exclusão de, à exceção de. all except you / todos, com exceção de você. • conj a menos que, senão, a não ser que. except he is willing / a não ser que ele esteja disposto. except for your help / se não fosse o seu auxílio. -
13 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) último2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) passado3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) último2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) por último- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) durar2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) durar•- lasting- last out* * *last1[la:st; læst] n 1 último. 2 fim, final. faithful to the last / fiel até o fim. • adj 1 último, derradeiro, final, extremo. 2 passado, anterior. we saw him last evening / nós o vimos ontem à noite. 3 mais recente. 4 conclusivo. at last finalmente. at last long forma mais enfática de at last. last but not least último mas não menos importante. last night a noite passada. on one’s last legs na iminência de ruína completa. that is the last you would expect isto é o menos que se esperaria. the last but one o penúltimo. the last of all o último. the last of the Mohicans o último dos moicanos. the last time a última vez. to breathe one’s last dar o último suspiro, morrer. to put the last hand to dar o toque final a. to see the last of ter visto pela última vez.————————last2[la:st; læst] vt+vi 1 durar, continuar. 2 perseverar, agüentar, conservar-se.————————last3[la:st; læst] n unidade de peso ou capacidade de navio (geralmente equivalente a 4.000 libras).————————last4[la:st; læst] n forma de sapateiro. • vt colocar em forma de sapateiro. to last stick to one’s last cuidar da própria vida. -
14 leastways
least.ways[l'i:stweiz] adv ao menos, pelo menos. -
15 lesser
adjective (smaller or not as important: the lesser of the two towns.) menor* * *less.er[l'esə] adj 1 menos. 2 menor. 3 inferior. • adv menos. -
16 more or less
(approximately or almost: They've more or less finished the job; The distance is ten kilometres, more or less.) mais ou menos* * *more or lessmais ou menos. -
17 off-peak
off-peak[ɔf p'i:k] adj de baixa demanda, menos movimentado. I often get an off-peak train eu sempre pego um trem menos movimentado. -
18 short
[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) curto2) (not tall; smaller than usual: a short man.) baixo3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) curto4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) de menos5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) com falta de6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) estaladiço2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) de repente2) (not as far as intended: The shot fell short.) a curta distância•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) apurar- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *[ʃɔ:t] n 1 som curto, sílaba curta, coisa curta. 2 Electr curto-circuito. 3 venda de mercadorias que não estão em estoque. 4 filme de curta-metragem. • vt+vi dar curto circuito. vi Amer vender ações emprestadas com o intuito de manipular o mercado de ações. • adj 1 curto. 2 breve. 3 baixo, pequeno, não alto. 4 restrito, de pouco alcance. 5 insuficiente, pouco. 6 deficiente, inadequado. 7 limitado, escasso. 8 conciso, resumido. 9 abrupto, curto, rude. 10 friável, esboroável, que esfarela facilmente (bolo). 11 quebradiço (metal). 12 forte, concentrado (bebida). 13 com falta de (estoque). • adv 1 de modo curto. he cut me short / ele me interrompeu. 2 abruptamente, repentinamente. 3 brevemente, resumidamente. 4 inesperadamente. a short drink aperitivo, coquetel. a short five minutes em menos de cinco minutos. a short time ago pouco tempo atrás. at short notice sem aviso prévio. in short em resumo. make it short and sweet! seja breve! short of exceto. short on com falta de. something short coll coisa forte (bebida). the short and the long of it a história completa, tintim por tintim. to be short with somebody tratar uma pessoa secamente; tratar mal. he was very short with me / ele me tratou rudemente. to be/ to run/ to go/ to come short of something faltar, estar em falta, estar para acabar. we are short of flour / estamos com falta de farinha. we ran short of flour / nossa farinha tinha acabado. they go short of bread / falta-lhes pão. he is short of breath / ele tem falta de ar. I am short of cash / estou sem dinheiro. this comes (falls) short of the ideal / isto não corresponde ao ideal. it was nothing short of marvellous / foi simplesmente maravilhoso. to sell short a) vender para entrega a prazo. b) depreciar, subestimar. to stop short of something parar abruptamente; recusar-se a executar uma ação. the horse stopped short of the fence / o cavalo recusou-se a pular a cerca. -
19 soft-core
soft-core[sɔft k'ɔ:] adj coll pornografia menos agressiva, que mostra nus e atos sexuais de forma menos explícita. -
20 the less money the fewer friends
the less money the fewer friendsquanto menos dinheiro, tanto menos amigos.English-Portuguese dictionary > the less money the fewer friends
См. также в других словарях:
menos — 1. Adverbio comparativo que denota inferioridad. Normalmente precede a adjetivos o adverbios: No he visto hombre menos prudente en mi vida; Ahora llueve menos intensamente. Cuando modifica a un sustantivo, menos funciona como adjetivo: Cada vez… … Diccionario panhispánico de dudas
menos — adverbio de cantidad 1. En menor cantidad, cualidad o intensidad. Observaciones: Se usa para establecer comparaciones entre cantidades, números o intensidades, aunque el segundo término no vaya expreso: Eres menos agresivo que tu hermano. Por… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
menos — (Del lat. minus). 1. adv. comp. Denota idea de carencia, disminución, restricción o inferioridad en comparación expresa o sobrentendida. Gasta menos. Sé menos altivo. Yo tengo menos entendimiento que tú. Juan es menos prudente que su hermano.… … Diccionario de la lengua española
menos — |ê| det. e pron. indef. 1. Menor quantidade. • adv. 2. Em menor número, grau, intensidade, etc. • s. m. 3. A quantidade menor. • prep. 4. Exceto. 5. a menos que: a não ser que. 6. ao menos: quando mais não seja; no mínimo. 7. pelo menos: o mesmo… … Dicionário da Língua Portuguesa
menos — menos, en menos que se santigua un cura loco ► cura, ► en menos que se santigua un cura loco … Diccionario del Argot "El Sohez"
menos — (Del lat. minsus.) ► adverbio 1 Indica menor cantidad numérica o menor intensidad: ■ hay menos niños que niñas; está menos gorda; hoy hace menos frío. ANTÓNIMO más 2 Indica lo contrario de preferencia: ■ menos quiero que vaya él que ir yo. ►… … Enciclopedia Universal
menos — adv 1 Indica disminución, restricción, inferioridad, falta de algo en comparación con otra cosa o con otro estado o momento de eso mismo: menos alto, menos productivo, menos lejos, menos lleno, menos tarde, dormir menos, tener menos dinero, haber … Español en México
menos — {{#}}{{LM M25507}}{{〓}} {{[}}menos{{]}} ‹me·nos› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En matemáticas,{{♀}} signo gráfico formado por una pequeña raya horizontal que se coloca entre dos cantidades para indicar resta: • Has hecho el menos tan abajo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
menos — preposición excepto, salvo. ▌ a lo menos locución conjuntiva cuando menos, por lo menos. ▌ a menos que locución conjuntiva salvo que, fuera de que. ▌ al menos locución conjuntiva aunque (solo) sea. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
menos — (adv) (Básico) expresa disminución o reducción de algo Ejemplos: Este año no iremos de vacaciones porque tenemos menos trabajo y no tenemos dinero. Hay menos gente que el año pasado. (m) (Básico) (en matemáticas) signo de resta; (con la… … Español Extremo Basic and Intermediate
menos — Del latín minus . • Más menos. (adv.) Denota ponderativamente escasez o disminución en una comparación expresa o tácita. ¡tengo más menos hambre hoy! ¡tienes más menos vergüenza que el que te manda aquí! … Diccionario Jaén-Español