Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

meno+10

  • 21 mass noun

    • hromadné meno

    English-Slovak dictionary > mass noun

  • 22 middle name

    • druhé meno
    • druhá prirodzenost

    English-Slovak dictionary > middle name

  • 23 monicker

    • prezývka
    • dat prezývku
    • meno (slang.)

    English-Slovak dictionary > monicker

  • 24 nameless

    1) (not having a name: a nameless fear.) neopísateľný
    2) (not spoken of by name: The author of the book shall be nameless.) anonymný
    * * *
    • tažko popísatelný
    • doteraz nepomenovaný
    • hnusný
    • anonymný
    • bezmenný
    • bez mena
    • nepomenovaný
    • nevýslovný
    • nemenovaný
    • nemajúci meno otca
    • neznámy
    • nemanželský
    • neoznacený menom
    • neopísatelný
    • odporný

    English-Slovak dictionary > nameless

  • 25 nomenclature

    • zoznam
    • súpis
    • terminológia
    • katalóg
    • dávanie názvu
    • register
    • oznacenie
    • pomenovanie
    • meno
    • názvoslovie
    • názov
    • nomenklatúra

    English-Slovak dictionary > nomenclature

  • 26 nominate

    ['nomineit]
    (to name (someone) for possible election to a particular job etc: They nominated him as captain.) vymenovať
    - nominee
    * * *
    • ustanovit
    • vyhlásit
    • vymenovat
    • prihlásit meno
    • dosadit
    • kandidovat (koho)
    • kandidovat
    • oznacit menom
    • menovat
    • navrhnút
    • navrhovat
    • nominovat

    English-Slovak dictionary > nominate

  • 27 pathname

    • cesta
    • meno cesty

    English-Slovak dictionary > pathname

  • 28 proper noun

    • vlastné meno

    English-Slovak dictionary > proper noun

  • 29 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) správa; vysvedčenie
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) reči; to, čo sa vraví
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonácia
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásiť, referovať
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) sťažovať sa, žalovať
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámiť
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásiť sa
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • vysvedcenie
    • výkaz
    • výstrel
    • výrocná správa
    • zapisovat
    • záznam
    • zapísat
    • žalovat
    • znovu predložit
    • zostava
    • stažnost
    • správa
    • stažovat si
    • urobit záznam
    • tresk
    • udanie
    • urobit zápis
    • tlmocit
    • prinášat správy
    • príspevok
    • hlásit
    • hlásenie
    • dostavit sa
    • explózia
    • hlásit sa
    • hovorit
    • chýr
    • robit reportéra
    • robit zápis
    • rana
    • reci
    • robit reportáž
    • referovat
    • rozprávat
    • referát
    • robit novinového spravoda
    • raport
    • podat správu
    • podat správy
    • podat hlásenie
    • oznámit
    • oznamovat
    • oznam
    • podliehat
    • písat do novín
    • povest
    • posudok
    • meno
    • ohlásit

    English-Slovak dictionary > report

  • 30 reputation

    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) povesť
    - reputed
    - live up to one's reputation
    * * *
    • úcta
    • dobrá povest
    • chýr
    • reputácia
    • renomé
    • povest
    • meno

    English-Slovak dictionary > reputation

  • 31 repute

    • dobrá povest
    • reputácia
    • renomé
    • povest
    • meno

    English-Slovak dictionary > repute

  • 32 standing

    adjective (permanent: The general's standing orders must be obeyed.) trvalý
    * * *
    • vplyv
    • zahálajúci
    • zavedený
    • zastavený
    • zvislý
    • situovanost
    • stojací
    • stály
    • stojatý
    • starý
    • trvalý
    • trvanie
    • umiestnenie
    • fixný
    • klasický
    • dobrá povest
    • osvedcený
    • pevný
    • pozícia
    • povest
    • postavenie
    • kvalifikácia
    • miesto
    • meno
    • miesto na státie
    • necinný
    • nepracujúci
    • nepohyblivý
    • obvyklý

    English-Slovak dictionary > standing

  • 33 substantive

    • velký
    • znacný
    • solídny
    • skutocný
    • samostatný
    • trvalý
    • formálny
    • autonómny
    • definitívny
    • reálny
    • pevný
    • podstatný
    • poriadny
    • podstatné meno
    • materiálny
    • nezávislý

    English-Slovak dictionary > substantive

  • 34 surname

    ['sə:neim]
    (a person's family name: The common way of addressing people is by their surnames, preceded by Mr, Mrs, Miss, Dr etc; Smith is a common British surname.) priezvisko
    * * *
    • prímenie
    • priezvisko
    • rodné meno

    English-Slovak dictionary > surname

  • 35 title

    1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) názov, nadpis
    2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) titul
    - title deed
    - title page
    - title rôle
    * * *
    • zákonný nárok
    • šlachtický titul
    • rýdzost zlata
    • titul
    • hodnost
    • oslovenie
    • oprávnenie
    • oznacenie
    • právny titul
    • právna listina
    • právo
    • pomenovanie
    • právny dôvod
    • meno
    • nadpis
    • nárok
    • nápis
    • názov

    English-Slovak dictionary > title

  • 36 christian name

    ( American given name) (the personal name given in addition to the surname: Peter is his Christian name.) krstné meno

    English-Slovak dictionary > christian name

  • 37 given name

    ((American) a personal or christian name.) (krstné) meno

    English-Slovak dictionary > given name

  • 38 make a name for oneself

    (to become famous, get a (usually good) reputation etc: He made a name for himself as a concert pianist.) urobiť si meno

    English-Slovak dictionary > make a name for oneself

  • 39 proper noun/name

    (a noun or name which names a particular person, thing or place (beginning with a capital letter): `John' and `New York' are proper nouns.) vlastné meno

    English-Slovak dictionary > proper noun/name

См. также в других словарях:

  • meno — / meno/ [lat. mĭnus, neutro (con valore avv.) di minor, compar. di parvus piccolo ]. ■ avv. 1. a. [comparativo di minoranza di poco : vorrei spendere m. ; lavorare m. ] ◀▶ di più. ● Espressioni (con uso fig.): fare a meno (di qualcuno o qualcosa) …   Enciclopedia Italiana

  • Meno — bezeichnet: Meno (Oklahoma), ein Ort in Oklahoma, USA Meno ist ein Vor und Familienname. Vorname: Meno Burg (1789–1853), preußischer Stabsoffizier Familienname: Jenni Meno (* 1970), US amerikanische Paarläuferin (Eiskunstlaufen) Joe Meno (* 1974) …   Deutsch Wikipedia

  • Meno — (ital.), weniger; meno allēgro, weniger schnell; meno forte, weniger stark …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Meno — Meno, OK U.S. town in Oklahoma Population (2000): 195 Housing Units (2000): 87 Land area (2000): 0.188096 sq. miles (0.487167 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.188096 sq. miles (0.487167 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Meno, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 195 Housing Units (2000): 87 Land area (2000): 0.188096 sq. miles (0.487167 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.188096 sq. miles (0.487167 sq. km) FIPS code …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • méno- — ♦ Élément, du gr. mên, mênos « mois », qui signifie « menstruation » : ménorragie, dysménorrhée. méno ❖ ♦ Élément de mots, tiré du grec mên, mênos « mois », qui entre dans la composition de mots didactiques. ⇒ Ménorrh …   Encyclopédie Universelle

  • meno — mȇno pril. DEFINICIJA glazb. izraz koji se upotrebljava uz oznake za tempo, dinamiku i sl. da bi se umanjilo njihovo osnovno značenje; manje [meno allegro] ETIMOLOGIJA tal. ← lat. minus: manje …   Hrvatski jezični portal

  • Meno — (ital., Musik), so v.w. weniger; z.B. M. forte, weniger stark; M. piano, weniger schwach …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Meno — (ital.), weniger (Gegensatz più, mehr) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Meno — Meno, ital., weniger …   Herders Conversations-Lexikon

  • meno- — (davanti a voc. men ) [dal gr. mḗn mēnós mese ]. (med.) Primo elemento di parole composte, nelle quali significa mestruazione …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»