Перевод: с русского на датский

с датского на русский

men+h

  • 1 но

    men
    men

    Русско-датский малый словарь > но

  • 2 а

    konj. men, og
    * * *
    konj
    1 men; og
    дело к весне, а мороз всё жёстче - det går mod forår, men frosten bliver stadig stærkere
    он поехал, а я остался дома - han tog af sted, men/og jeg blev hjemme
    пиши пером, а не карандашом - skriv med pen og ikke med blyant
    2 og
    на горе дом, а под горой ручей - på bakken ligger der et hus, og neden for bakken løber der en bæk
    3 men; så
    рассказывайте, что хотите, о юге, а я останусь здесь - De kan fortælle, hvad De vil om Syden, men jeg bliver her
    хотя у меня нет никакого желания, а ехать надо - selvom jeg ikke har den mindste lyst, (så) er jeg nødt til at rejse; (a udelades ofte ved overs.) а вдруг (men) sæt nu; det kunne jo være
    а где же он? hvor kan han dog være? а если - hvad så hvis
    а именно - nemlig; (lige) netop
    а как ты? hvordan har du det selv? а теперь - до свидания! men nu må du have farvel!
    а что если (men/og) hvad nu hvis, (men/og) sæt nu at.

    Русско-датский словарь > а

  • 3 но

    adv. dog, konj. jamen, konj. men
    * * *
    I
    1 konj
    men
    хотя и нят, но не устаёт selvom han har travlt, (så) bliver han ikke træt
    2 sb
    n indekl men
    есть маленькое но der er et lille men, der er et aber dabei.
    II interj
    1 kom så! (kommando til hest)
    2 nå-nå!, så-så! pas nu på!

    Русско-датский словарь > но

  • 4 же

    adv. derimod, adv. jo, konj. men
    * * *
    I konj
    1 men
    одни уходят, другие же останется nogle går, men andre bliver
    2 og (udelades ved overs.)
    когда мы приехали, приехали же мы летом, стояла прекрасная погода da vi kom, og vi kom om sommeren, var det det prægtigste vejr.
    II
    1 forstærkende partikel dog o.l.
    когда же он приедет? hvornår mon han kommer?
    2 identificerende partikel
    всё же alligevel, dog
    такой же samme, af sam- me slags, lige sådan, magen til
    тот же (den) samme.

    Русско-датский словарь > же

  • 5 однако

    adv. dog, adv. imens, adv. imidlertid, konj. men
    * * *
    adv
    1 men; imidlertid, men imidlertid; alligevel, forøvrigt, ikke desto mindre
    2 det må jeg sige, det var som...

    Русско-датский словарь > однако

  • 6 так

    adv. derved, så, således
    * * *
    1 adv
    sådan, således
    я это сказал просто так det var bare ngt jeg sådan sagde; det mente jeg ikke ngt særligt med
    2 adv
    он так болен, что... han er så syg, at...
    3 konj
    altså, så
    ты не хочешь, так мне придётся når du ikke vil, (så) må jeg (jo);
    4 konj
    men; og så
    поехал бы, так денег нет jeg ville gerne være taget afsted, men jeg har ingen penge;
    5 konj
    nå...så
    \такэто он nå så det er ham
    6 part ja; так, это он ja, det er ham;
    7 part
    således, f eks ;
    8 part
    f eks
    вот это лошадь, так лошадь
    se det var en rigtig hest
    9 eksempler
    если (когда, раз) так hvis det skal være sådan
    2) i begge ell. alle tilfælde; (не) так ли? ikke sandt? таквот altså
    \таки 1) как..., так и... såvel..., som... 2) слёзы так и льются tårerne løber i strømme; таки быть (så) lad det blive ved det, lad gå
    konj
    da, eftersom, fordi, ved det at
    \такнет men nej; таксебе 1) så nogenlunde; 2) halvskidt; таксказать så at sige, om jeg så må sige; --то так ganske rigtigt; такточно! javel!

    Русско-датский словарь > так

  • 7 тот

    pron. denne, rel. местоим. относит. der, dette
    * * *
    pron
    1 den, den der; hin; den anden
    в тот год 1) (i) det år 2) (til) næste år; 3) sidste år
    в тот раз dengang; sidste gang
    по ту сторону (ovre) langs ell. på den anden side
    2 den; ell. udelades ved overs. (jvf. 6)
    весь день я думал о том, кто прав hele dagen tænkte jeg over, hvem der mon havde ret
    дело ключается в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...
    тебенадо спросить у того, кто знает du må spørge den ell. en, som ved besked
    3 тот же (den) samme
    в тот же момент i samme øjeblik; i det samme
    то же самое, что (и)... det samme, som...
    4 не тот f eks
    5 om modsætning f eks: не те, так другие помогут hvis de ikke vil hjælpe, så er der andre som vil
    то было вчера, а это сегодня det (andet) var igår, men det her det er idag
    тот уехал, а этот остался den anden rejste, men ham her han blev
    6 то i faste forb
    f eks
    вместо тогд, чтобы... i stedet for at...
    дело в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...; до тогд, что... før(end)...; и без того i forvejen
    и тому подобное (fork и т.п.) og lignende (fork o.l.)
    к тому же desuden, oven i købet, yderligere, hertil ell. hvortil kommer
    не без того (det er) ikke helt forkert ell. ved siden af
    не в том дело det er ikke det der er problemet, sagen ell. spørgsmålet
    не то что..., a... ikke alene..., men...
    ни с того ни с сего uden mindste grund ell. varsel, pludselig, (lige) uden videre
    после тогд, как... efter at (have ell. være)...
    с тем, чтобы... f or at...; тем лучше så meget desto bedre
    того и гляди ell тогда и жди hvad øjeblik det skal være, før man får set sig om.

    Русско-датский словарь > тот

  • 8 ан

    konj1 men;
    2 part
    men nej.

    Русско-датский словарь > ан

  • 9 да

    sb. ja, interj. jo, konj. og
    * * *
    I part
    1 ja; jo
    2 ikke
    ты придёшь, dal du kommer, ikke?
    3 (åh) ja, forresten
    да, ещё одно forresten, der var en ting til
    4 i ubetonet brug f eks
    да может ли это быть? kan det virkelig være rigtig?
    куда мне идти? да прямо! hvilken vej skal jeg gå? ligeud (såmænd)!
    5 i faste vendinger f eks
    вот это да! det må jeg sige! tak skal du have!
    ну да! javist, ja det kan du tro!
    ну да? virkelig? mon dog?
    II part
    f eks
    дa здравствует...! (længe) leve...!
    дa будет мир! måtte der blive ell. være fred!
    III konj
    1 og
    я купил книгу, дa ещё какую интересную - jeg har købt en bog, og sikke en spændende en
    2 men; og
    мал, дa yдал - lille men vågen
    3 visse vendinger f eks
    она плачет, дa и только - hun bestiller ikke andet end at græde.

    Русско-датский словарь > да

  • 10 вместе

    adv. sammen
    * * *
    adv
    sammen, tilsammen
    вместе с тем imidlertid, men; samtidig
    вместе c чем-н. jævnsides, sammen med ngt

    Русско-датский словарь > вместе

  • 11 глядь

    part
    og se, men se (bare)

    Русско-датский словарь > глядь

  • 12 давать

    vb. afgive, give, give, tildele, yde
    * * *
    vi ipf
    1 se damb
    2 imp
    forsk anv давай(те)
    давайте почитаем! lad os læse lidt! давай почитай! læs (nu) lidt!
    3 f eks
    4
    вот даёшь, даёт etcl sikke du kan! du gir den rigtig, hva!
    5
    даёшь! kom så med..! lad os så få..!

    Русско-датский словарь > давать

  • 13 зато

    adv. derimod
    * * *
    konj til gengæld; men; så

    Русско-датский словарь > зато

  • 14 и

    konj. og
    * * *
    I konj
    1 og
    и Вы согласны? og De er indforstået? и...и både... og
    и как он умеет рассказывать! og som han (dog) kan fortælle!
    и настало утро og det blev morgen; og så var det blevet morgen
    ты и я du og jeg; dig og mig
    и ты и я både du og jeg; både dig og mig
    2 også
    и Вы согласны?! er De også indforstået?! и мне! også mig!
    3 med da ell
    так i den følgende sætning f eks и поехал бы, да времени нет jeg var (såmænd) gerne rejst, men jeg har ikke tid.
    II part
    ; f eks
    vi
    (de) taler om.
    III interj
    ih! ih altså! и, полно! ih altså, nu kan det (snart) være nok!

    Русско-датский словарь > и

  • 15 как

    konj. fra, adv. hvor, adv. hvordan, adv. hvorledes, konj. ligesom, konj. siden, adv. sikket, konj. som
    * * *
    adv
    1 hvordan, hvorledes
    как Вы поживаете? hvordan har De det? hvordan lever De? hvordan går det?
    как сказать по-русски? hvad hedder det på russisk? hvordan ell. hvad siger man på russisk?
    вот как! nå sådan! ja så!
    2 hvor;
    как долго? hvor længe?
    3 (udbrud) hvor, sikke, som, så; hvordan, hvorledes;
    как давно! hvor er det længe siden!
    как здесь хорошо! sikke ell. så rart her er! som her er rart!
    как я рад! hvor er jeg glad!
    4 (sammenligning) som; end;
    как говорят som man siger;
    как например som f eks
    больше некому, как тебе jeg ikke andre end dig ( f eks at sige det til)
    он такой же, как раньше han er den samme som før
    5 om visse tidsforhold f eks
    как вспомнишь, страшно становится når jeg kommer til at tænke på det, bliver jeg ilde til mode
    не успел...,как...nåede ikke..., før(end)...
    6 fremhæver det der pludselig sker
    она как кричит! pludselig gav hun et (vældigt) skrig fra sig!
    7 en række faste forb f eks
    а как же! ja, hvad ellers?
    как бы не я боюсь, как бы он не стал ругаться jeg er bange for at han begynder at skælde ud
    как бы не так det bliver der ikke noget af, den går ikke
    как бы то ни было hvad der end sker ell. måtte ske, under alle omstændigheder
    как быть? hvad nu?
    как вдруг (da der) pludselig ell. lige med et
    как ни прошу, не идёт ligemeget hvor mange gange jeg beder ham, så kommer han ikke
    как ни говори, она права du kan sige hvad du vil, men hun har nu ret
    пиши как можно чаще skriv så ofte som muligt, så tit du kan
    как нельзя лучше bedst muligt, så godt som overhovedet muligt
    как раз: 1) как раз в мой день рождения lige netop på min fødselsdag 2) костюм мне как раз habitten passer mig lige nøjagtigt
    как так? hvad skal det sige?
    как...,так и... såvel...som, både...og
    как только aldrig ell. lige så snart.

    Русско-датский словарь > как

  • 16 меньшевистский

    adj
    mensjevik-, men-sjevistisk.

    Русско-датский словарь > меньшевистский

  • 17 мочься

    vr
    ipf.t. 2 f eks
    как живётся-можется? hvordan har De ell.det? хочется да не можется jeg vil(le) gerne men kan ikke.

    Русско-датский словарь > мочься

  • 18 навалить

    I vt pf ipf
    наваливать
    1 на + akk
    vælte oven på ngt; vælte over på ngn
    2 +akk, +gen
    slænge, vælte (hulter til butter); dynge op.
    II vt
    pf.t. кит upers komme væltende, vælte ind; vælte ned
    навалило много народу der stimlede en masse men- nesker sammen.

    Русско-датский словарь > навалить

  • 19 недостаток

    sb. brist, adj. defekt, sb. fejl, sb. mangel, sb. mangel, sb. mén, sb. savn, sb. skavank, sb. ulempe
    * * *
    sb m
    1 +gen
    в +
    præp
    mangel, knaphed på ngt
    2 (pi) fattigdom, nød
    3 fejl, mangel; brist

    Русско-датский словарь > недостаток

  • 20 нет

    interj. nej, næh
    * * *
    I part
    nej, næh
    так - men nej.
    II part
    + gen не было, не будет
    f eks
    нет сомнений der er ingen tvivl, der kan ikke herske tvivl
    \нетчтобы помочь i stedet for at hjælpe.

    Русско-датский словарь > нет

См. также в других словарях:

  • men — men·acme; men·a·di·one; men·ar·che; men·as·pis; men·da·cious; men·da·cious·ly; men·da·cious·ness; men·dac·i·ty; men·de; men·de·lé·eff s; men·de·le·vi·um; men·de·lian·ism; men·de·lian·ist; men·del·ism; men·del·ize; men·del s; men·de·lye·ev·ite;… …   English syllables

  • Men — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Mén — MEN Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Men — hat folgende Bedeutungen: eine phrygische Gottheit, siehe Men (Gott) japanisches Wort für den Kopfschutz der Kendō Rüstung: Men (Kendō) Name des Sterns Alpha Lupi Originaltitel des US amerikanischen Filmdramas Männer sind zum Küssen da aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • men — /men/, n. pl. of man. * * * (as used in expressions) Young Men s Christian Association Angry Young Men Chamberlain s Men Lord Chamberlain s Men International Working Men s Association Lung men caves * * * ▪ Anatolian god       moon god worshiped… …   Universalium

  • Men — puede referirse a: Men, nombre de la estrella Alfa Lupi (α Lup). Men palabra inglesa que significa varón. Men, nombre de una diosa frigia. Men, en japonés, designa a la parte de la armadura que cubre la cabeza en el Kendō, así como a uno de los… …   Wikipedia Español

  • Men — Men, pron. [OE. me, men. Not the plural of man, but a weakened form of the word man itself. Skeat.] A man; one; used with a verb in the singular, and corresponding to the present indefinite one or they. [Obs.] Piers Plowman. [1913 Webster] Men… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • men-3 —     men 3     English meaning: to think, mind; spiritual activity     Deutsche Übersetzung: “denken, geistig erregt sein”     Note: extended menǝ : mnü and mnē , menēi : menī     Material: O.Ind. mányatē “denkt”, Av. mainyeite ds., ap.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • MEN — iniciales de Multiple Endocrine Neoplasia (Neoplasias endocrinas múltiples). Es un síndrome neoplásico de carácter hereditario que predispone al desarrollo de tumores benignos o malignos de tipo endocrino. Se conocen dos tipos: MEN tipo 1 en el… …   Diccionario médico

  • menþja- — *menþja , *menþjam, *mendja , *mendjam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Andenken, Gedenken, Erinnerung; ne. memory, rememberance; Rekontruktionsbasis: got., an., ahd.; Hinweis: s. *mendi ; Etymologie: s. ing …   Germanisches Wörterbuch

  • men — plural of MAN (Cf. man) (n.). To separate the men from the boys in a figurative sense is from 1943; earliest uses tend to credit it to U.S. aviators in World War II. One of the most expressive G.I. terms to come out of the late strife was that s… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»