-
1 حتى
même; jusques; jusque; afin; à; a -
2 ذات
ذاتٌ['ðaːt]n f1) نَفْسٌ nt même◊جاءَ الاستاذُ ذاتُهُِ — Le professeur est venu lui-même.
2) صاحِبَةُ avoir◊ذاتُ أَفْكارٍ تَقَدُّمِيَّةٍ — qui a des idées progressistes
♦ حُبُّ الذّاتِ égo m♦ ذاتَ مَرَّةٍ une fois♦ مِن ذاتِ نَفْسِهِ de lui-même -
3 تزامن
تَزامَنَ[ta'zaːmana]vحَدَثَ في نَفْسِ الوَقْتِ coïncider, arriver en même temps◊تَزامَنَ وُصولُ الرَّئيسيْنِ — Les deux présidents arrivèrent en même temps.
-
4 عين
I عَيْنٌ['ʔʼajn]n f1) عُضْوُ البَصَرِ m oeil◊عَيْنانِ زَرْقاوانِ — des yeux bleus
2) يُنْبوعٌ f source◊عَيْنُ الماءِ — source d'eau
3) جاسوسٌ m espion◊بَثَّ العُيونَ بَيْنَ النّاسِ — Il a dispersé des espions parmi les gens.
4) وَجيهٌ m/f notable◊مِن أَعْيانِ النّاسِ — qui fait partie des notables
5) نَفْسٌ même◊المُديرُ بِعَيْنِهِ أَخْبَرَني — Le directeur m'a informé lui-même.
♦ العَيْنُ بالعَيْنِ oeil pour oeil♦ بالعَيْنِ المُجَرَّدَةِ à l'oeil nu♦ بِأُمِّ عَيْنِهِ de ses propres yeuxII عَيَّنَ['ʔʼajːana]v1) حَدَّدَ fixer◊عَيَّنَ مَوْعِدًا — fixer un rendez-vous
2) أَعْطى وَظيفَةً désigner◊عَيَّنَها سِكْرِتيرَةً لَهُ — Il l'a désignée comme sa secrétaire.
3) خَصَّصَ déterminer◊عَيَّنَ ميزانِيَّةً للمَشْروعِ — Il a déterminé le budget du projet.
-
5 معاصر
مُعاصِرٌ[mu'ʔʼaːsʼir]1) في هذا العصر m contemporain◊الإنْسانُ المُعاصِرُ — l'homme contemporain
2) في نَفْسِ العَصْرِ de même époque◊بيتوهفن كانَ مُعاصِرًا لنابليون — Beethoven a vécu à la même époque que Napoléon.
-
6 آذلك
pareillement; mêmement; même; itou; item; idem; également; dito; autant; aussi; ainsi -
7 بالذات
personnellement; même -
8 بل
tremper; trempage; mouillure; mouiller; mouillement; mouillage; moiteur; même; mais; imbibition; humidification; humectage; bill; bel; bassiner; bassinement; bassinage -
9 جدة
repère; raie; primeur; originalité; nouveauté; modernisme; mèregrand; mémère; mémé; mamy; mammy; mamie; grandmère; grandmaman; bonnemaman; aïeule; aïeul -
10 عين
trou; surveillante; surveillant; spécifier; spécifié; spécifiant; source; renard; rationner; quinquet; quiddité; préciser; oeil; notable; nommer; nombril; mouchard; moelle; mirettes; mirette; même; limiter; indicatrice; indicateur; gratin; fontaine; fixer; factionnaire; estimer; espionne; espion; émissaire; élite; doter; déterminer; destiner; désigner; définir; coquillard; convoyeur; contingenter; compartiment; cassetin; caser; case; bourgeon; assigner; assigné; argus; antilope; allouer; affecter -
11 نفس
souffle; soi; psyché; poursoi; même; mec; individu; haleine; goulée; gorgée; esprit; ensoi; dégonfler; défoulement; bouffée; âme -
12 أصل
أَصْلٌ['ʔasʼl]n mأساسٌ racine f, origine f◊أصْل الكلمَةِ — l'origine du mot
♦ في الأَصْلِ à l'origine♦ أَصْلٌ عَريقٌ race noble♦ طِبْقُ الأَصْلِ le même, exactement semblable -
13 إحترم
إحْتَرَمَ['ʔiħtarama]v1) أظهَرَ الاحتِرامَ respecter◊إحترم أباكَ وأُمَّك — Respecte ton père et ta mère !
2) تقيَّدَ respecter◊إِحْتَرَمَ القانونَ — Il respectait la loi.
♦ إِحْتَرَمَ كلِمَتَهُ Il a pris ses paroles au sérieux.♦ إِحْتَرَمَ نَفْسَهُ Il avait le respect de lui-même.♦ احترمَ وعدَهُ Il a maintenu sa promesse. -
14 إعتماد
إعْتِمادٌ[ʔiʔʼti'maːd]n m1) إتَّكالٌ f confiance◊إعتمادُ على النَّفْسِ — compter sur soi-même
2) مَبْلَغٌ m crédit◊اعْتِمادٌ مصْرَفيٌّ — crédit bancaire
♦ بِطاقَةُ اعْتِمادٍ carte de crédit -
15 إعتمد
إِعْتَمَدَ['ʔiʔʼtamada]v1) إتَّكلَ compter sur◊إعتمِدْ على نَفْسِكَ — Compte sur toi-même !
2) إتَّكأَ s'appuyer◊إعتمدَ على عَصا — Il s'appuyait sur une canne.
-
16 إنطوى
إِنْطَوَى[ʔintʼa'waː]v1) إِنْثَنَى se replier◊إِنْطَوَت الوَرَقَةُ — La feuille s'est repliée.
2) إِشْتَمَلَ comprendre, contenir◊إِنْطَوى على مَعْلوماتٍ جَديدَةٍ — Il contenait de nouvelles données.
♦ إِنْطَوى على نَفْسِهِ إِنْعَزَلَ se replier sur soi-même -
17 إنغلق
إِنْغَلَقَ['ʔinɣalaqa]vانقفلَ se fermer◊إنغلقَ بابُ السيّارَةِ — La portière de la voiture est fermée.
♦ إِنْغَلَقَ على نَفْسِهِ إِنْعَزَلَ Il se refermait sur lui-même. -
18 إنكمش
ِإِنْكَمَشَ['ʔinkamaʃa]vتقلَّصَ rétrécir◊انكمشَ القِماشُ — Le tissu a rétréci.
♦ إِنْكَمَشَ عَلى نَفْسِهِ إِنْفَرَدَ Il s'est rétracté sur lui-même. -
19 تكلم
تَكلَّمَ[ta'kalːama]vتَحدَّثَ parler, dire◊تَكَلَّمَ عَن نَفْسِهِ — Il a parlé de lui-même.
-
20 جنى
جَنَى[ʒa'naː]v1) أَذْنَبَ nuire à, faire tort à◊جَنى عَلى نَفْسِهِ — Il s'est nui à lui-même.
2) جَمَعَ cueillir, récolter◊جَنَى ثِمارَ أَتْعابِهِ — Il a cueilli les fruits de ses efforts.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mémé — mémé … Dictionnaire des rimes
même — même … Dictionnaire des rimes
mémé — [ meme ] n. f. • 1884; var. dial. de mémère ♦ Fam. 1 ♦ Enfantin Grand mère. ⇒ mamie. Où est ta mémé ? Mémé, ma mémé est partie. (Appellatif) Bonjour mémé ! ⇒ mémère. 2 ♦ péj. Femme d un certain âge, sans séduction. Les « mémés sur les plages qui… … Encyclopédie Universelle
même — mémé [ meme ] n. f. • 1884; var. dial. de mémère ♦ Fam. 1 ♦ Enfantin Grand mère. ⇒ mamie. Où est ta mémé ? Mémé, ma mémé est partie. (Appellatif) Bonjour mémé ! ⇒ mémère. 2 ♦ péj. Femme d un certain âge, sans séduction. Les « mémés sur les plages … Encyclopédie Universelle
Meme — bezeichnet Meme (Kamerun), einen Bezirk in der Region Sud Ouest von Kamerun Même bezeichnet Même (Fluss), einen Fluss in Frankreich, Nebenfluss der Huisne Sainte Même, eine französische Gemeinde im Département Charente Maritime Saint Même le Tenu … Deutsch Wikipedia
mėmė — mėmė̃ scom. (4) Glv, Jrb, mė̃mė (2) Ds, Tr, mėmė (1) Als menk. tylus, lėtas, mažakalbis žmogus, nevykėlis, žioplys, užaušėlis: Jis toks mėmė̃, t. y. mažkalbis J. Ko tyli kap mėmė̃? Btr. Jis pasidarė tokis mėmė̃, kad žodžio negalėjai iš jo… … Dictionary of the Lithuanian Language
mėmė — Bendroji informacija Kirčiuota forma: mė̃mė Kirčiuotė: 2 Rūšis: naujadaras Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: lietuvių, plg. anglų k. meme. Pateikta: 2013 12 18. Atnaujinta: 2014 01 07. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: komiškas kultūrinės… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
meme — (n.) 1976, introduced by evolutionary biologist Richard Dawkins in The Selfish Gene, coined by him from Greek sources, e.g. mimeisthai to imitate (see MIME (Cf. mime)), and intended to echo gene. We need a name for the new replicator, a noun that … Etymology dictionary
Même si — est une pièce de théâtre de Christine Angot créée en 1996. Mises en scène Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! 1996 : mise en scène de Denis Lanoy, Théâtre au Présent, Chai du… … Wikipédia en Français
Même — Porté notamment dans le Maine et Loire, le nom peut aussi s écrire Mesme (72). C est une forme populaire et régionale du prénom Maxime … Noms de famille
mėmė — mėmė̃ dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas