-
81 stew
1. n рыбный садок2. n устричный садок3. n тушёное мясо, тушёнкаIrish stew — ирландское рагу, тушёная баранина с луком и картофелем
4. n мешанина, каша, всякая смесь5. n разг. беспокойство, волнениеto be in a stew — волноваться, беспокоиться;
6. n разг. разгорячённое состояние7. n разг. обыкн. арх. публичный дом8. n разг. сл. зубрила9. v тушить, томить10. v тушиться, томиться11. v разг. томиться, изнемогать12. v настаиваться13. v разг. зубритьlet him stew — пусть как хочет, так и выпутывается
14. n стюардесса, бортпроводницаСинонимический ряд:1. brothel (noun) bagnio; bawdy house; bordello; brothel; call house; cathouse; crib; disorderly house; fancy house; lupanar; parlor house; seraglio; sporting house; whorehouse2. commotion (noun) agitation; commotion; confusion; dither; flap; lather; pother; tumult; turbulence; turmoil3. miscellany (noun) assortment; brew; chowchow; colluvies; gallimaufry; hash; hodgepodge; hotchpotch; jumble; medley; melange; melee; mingle-mangle; miscellany; mishmash; mixed bag; motley; odds and ends; olio; olla podrida; omnium-gatherum; pasticcio; pastiche; patchwork; porridge; potpourri; rumble-bumble; salad; salmagundi; smorgasbord4. ragout (noun) goulash; matelote; ragout5. slum (noun) slum6. snit (noun) fume; snit; sweat; swivet; tizzy7. cook (verb) boil; cook; fricassee; parboil; seethe; simmer8. worry (verb) cark; chafe; fret; fume; fuss; pother; take on; worry -
82 variety
1. n разнообразиеlife full of variety — жизнь, полная разнообразия
2. n ряд, множествоfor a variety of reasons — по ряду соображений ; по разным соображениям
3. n вид4. n биол. разновидность, вариетет5. n с. -х. сортСинонимический ряд:1. diverseness (noun) diverseness; multeity; multifariousness; multiformity; multiplicity; variousness2. diversity (noun) change; difference; discrepancy; dissimilarity; divergence; diversity; heterogeneity; medley; melange; variance3. jumble (noun) assortment; conglomeration; hotchpotch; jumble; miscellany; mishmash; olio; patchwork; salmagundi4. type (noun) breed; cast; caste; category; character; class; classification; collection; cut; description; division; feather; group; ilk; kidney; kind; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; way5. version (noun) variant; variation; versionАнтонимический ряд:sameness; similarity; type; unchangeableness; uniformity -
83 mixing aeration tank
аэротенк-смеситель
Аэротенк, в котором подвод сточной воды и активного ила осуществляется равномерно вдоль одной длинной стороны коридора, а отвод - вдоль другой стороны коридора.
[СНиП I-2]
аэротенк-смеситель
Аэротенк, в котором сточная вода и активный ил равномерно подводятся вдоль одной длинной стороны коридора, а отводятся вдоль другой стороны коридора
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mixing aeration tank
-
84 bushing
- проходной изолятор
- переводной ниппель
- высоковольтный ввод
- втулка
- вкладыш (втулка)
- ввод (проходной изолятор)
- ввод (в релейной защите)
- ввод
ввод
Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
[ ГОСТ 27744-88 ]EN
bushing
device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
- liquid-filled bushing;
- liquid-insulated bushing;
- gas-filled bushing;
- gas-insulated bushing;
- oil-impregnated paper bushing;
- resin-bonded paper bushing;
- resin-impregnated paper bushing;
- ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
- cast or moulded resin-insulated bushing;
- combined insulation bushing;
- compound-filled bushing;
- gas-impregnated bushing.
[IEV number 471-02-01]FR
traversée
dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
- traversée à remplissage d’un liquide;
- traversée à isolation liquide;
- traversée à remplissage de gaz;
- traversée à isolation gazeuse;
- traversée en papier imprégné d’huile;
- traversée en papier enduit de résine;
- traversée en papier imprégné de résine;
- traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
- traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
- traversée à isolation combinée;
- traversée à remplissage de mélange;
- traversée imprégnée de gaz.
[IEV number 471-02-01]Тематики
EN
DE
- Durchführung, f
FR
вкладыш (втулка)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
втулка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
втулка
Механическая деталь, обычно жесткая трубка, используемая для законцовки зачищенного конца провода.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
высоковольтный ввод
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
переводной ниппель
трубный переводной фитинг
переходник
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
проходной изолятор
Изолятор, предназначенный для провода токоведущих элементов через стенку, имеющую другой электрический потенциал.
[ ГОСТ 27744-88]
проходной изолятор
-
[IEV number 151-15-40]EN
(insulating) bushing
insulator forming a passage for a conductor through a non-insulating partition
[IEV number 151-15-40]
bushing
A bushing is a cyclindrical insulating component, usually made of ceramic, that houses a conductor. It enables a conductor to pass through a grounded enclosure, such as a transformer tank (the physical shell of a transformer), a wall or other physical barrier, to connect electrical installations. In the case of a transformer, bushings protect the conductors that connect a transformer’s core to the power system it serves through channels in the transformer’s housing.
[ABB. Glossary of technical terms. 2010]FR
isolateur de traversée, m
traversée, f
isolateur permettant le passage d'un conducteur à travers une paroi non isolante
[IEV number 151-15-40]
Проходной изоляторПараллельные тексты EN-RU
The circuit breaker is connected via bushings to the rest of the switchgear at the flanges provided.
[Siemens]С другими частями распределительного устройства силовой выключатель соединяется через проходные изоляторы, закрепленные в его фланцах.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
- isolateur de traversée, m
- traversée
3.26 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки,
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
3.2 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-14-2008: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 14. Выбор и установка оригинал документа
3.2 проходной изолятор (bushing): Изолирующее устройство, обеспечивающее прохождение одного или нескольких проводников через внутреннюю или наружную стенку оболочки.
3.1.9 ввод (bushing): Структура, содержащая один или более проводников на выводе из оболочки, изолирующая вывод и средства подсоединения (например, воздушные вводы).
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bushing
-
85 composite bushing
ввод с комбинированной изоляцией
Ввод, в котором основная изоляция состоит из нескольких коаксиально расположенных слоев, выполненных из различных изоляционных материалов.
[ ГОСТ 27744-88]EN
composite bushing
bushing with an insulating envelope consisting of a resin-impregnated fibre tube with or without a rubber compound covering
[IEC 62223, ed. 1.0 (2009-06)]FR
traversée composite
traversée possédant une enveloppe isolante constituée d’un tube de fibres imprégnées de résine avec ou sans revêtement en mélange de caoutchouc
[IEC 62223, ed. 1.0 (2009-06)]Тематики
EN
DE
FR
высоковольтный ввод с обкладками из различных материалов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > composite bushing
-
86 mixing
- смешивание металлических порошков
- смешивание кондитерского сырья (полуфабрикатов)
- смешение
- перемешивание (смеси многокомпонентоного состава)
- перемешивание
- одновременное использование
- образование смеси
- затворение
- взмучивание
взмучивание
Способ интенсивного перемешив. жидкости с тв. измельч. материалом с помощью мешалок, барботирования или эрлифтным путем.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
затворение
Смешение известковых и гипсовых вяжущих с водой
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
образование смеси
приготовление смеси
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
одновременное использование
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
перемешивание
смешивание
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
Синонимы
EN
перемешивание (смеси многокомпонентоного состава)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
смешивание кондитерского сырья (полуфабрикатов)
Ндп. размешивание
-
[ ГОСТ 17481-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
смешивание металлических порошков
смешивание порошков
Приготовление однородной механической смеси из металлических порошков различного химического и грануло метрического составов или смеси металлических порошков с неметаллическими.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mixing
-
87 water demand
водопотребление
Потребление воды из водного объекта или из систем водоснабжения.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77
водопотребление
Использование водных ресурсов с безвозвратным изъятием воды из водоисточника
[ ГОСТ 19185-73]
водопотребление
Использование водных ресурсов с изъятием воды из водного объекта.
[СО 34.21.308-2005]
водопотребление
Использование воды населением и народным хозяйством с изъятием её из источника водоснабжения безвозвратно или с последующим частичным или полным возвратом в водоём или водоток
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- consommation d`eau
водопотребность смеси
Количество воды, необходимое для обеспечения заданной консистенции смеси
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
потребности в воде
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water demand
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > water demand
-
88 water requirement
водопотребление
Потребление воды из водного объекта или из систем водоснабжения.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77
водопотребление
Использование водных ресурсов с безвозвратным изъятием воды из водоисточника
[ ГОСТ 19185-73]
водопотребление
Использование водных ресурсов с изъятием воды из водного объекта.
[СО 34.21.308-2005]
водопотребление
Использование воды населением и народным хозяйством с изъятием её из источника водоснабжения безвозвратно или с последующим частичным или полным возвратом в водоём или водоток
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
- consommation d`eau
водопотребность смеси
Количество воды, необходимое для обеспечения заданной консистенции смеси
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > water requirement
-
89 gas mixture
газовая смесь
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
gas mixture
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gas mixture
-
90 pot life
жизнеспособность лакокрасочного материала
Максимальное время, в течение которого лакокрасочный материал, выпускаемый в виде отдельных компонентов, может быть использован после смешения компонентов.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pot life
-
91 turbofan engine mixing chamber
камера смешения ТРДД
камера смешения
Камера, в которой смешиваются потоки воздуха (газа) наружного контура и газа внутреннего контура ТРДД.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbofan engine mixing chamber
-
92 sheet moulding compound
листовой препрег (SMC)
Препрег в виде листа толщиной 1—25 мм, высокая вязкость которого достигается с помощью химического загустителя.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
- Prepreg SMC: Harzmatte
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sheet moulding compound
-
93 mixing method
метод смешивания
Метод воспроизведения заданной влажности вещества, заключающийся в смешивании сухого вещества с водой или с влажным веществом в известном соотношении.
[РМГ 75-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mixing method
-
94 wet mixing
мокрое смешивание металлических порошков
мокрое смешивание
Смешивание металлических порошков с добавлением жидких веществ, препятствующих разделению смеси по компонентам.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wet mixing
-
95 dough moulding compound
премикс (DMC)
Премикс в виде пастообразной массы, высокая вязкость которой достигается за счет повышенного содержания дисперсного наполнителя.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
- Premix: Pressmasse DMC
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dough moulding compound
-
96 bulk moulding compound
премикс (ВМС)
Премикс в виде рыхлой, бесформенной массы, высокая вязкость которой достигается с помощью химического загустителя.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
- Premix: Pressmasse BMC
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bulk moulding compound
-
97 sugar-melt mixture
рафинадная кашка
Смесь кристаллов сахара и клерса влажностью до 3 %, полученная после промывания сахара в центрифуге и направленная на прессование.
[ ГОСТ Р 52678-2006]
рафинадная кашка
Смесь кристаллов сахара и клерса с определенной влажностью, полученная после центрифугирования утфелей рафинадных кристаллизаций и направляемая на прессование.
[ ГОСТ 26884-2002]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sugar-melt mixture
-
98 thick moulding compound
толстый листовой препрег (ТМС)
Листовой препрег толщиной более 25 мм.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
- Prepreg TMC: Harzmatte
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thick moulding compound
-
99 soil mixer
установка грунтосмесительная
Установка для рыхления и измельчения грунта и смешивания его с вяжущими материалами при постройке дорог облегчённого типа и оснований дорожной одежды и аэродромных покрытий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > soil mixer
-
100 soil mixing machine
установка грунтосмесительная
Установка для рыхления и измельчения грунта и смешивания его с вяжущими материалами при постройке дорог облегчённого типа и оснований дорожной одежды и аэродромных покрытий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > soil mixing machine
См. также в других словарях:
mélange — [ melɑ̃ʒ ] n. m. • 1538 n. f.; meslinge 1380; de mêler 1 ♦ Action de mêler, de se mêler. Faire, opérer un mélange, le mélange de divers éléments. ⇒ alliage, alliance, assemblage, association, combinaison, fusion, mixtion, 1. union. Doser les… … Encyclopédie Universelle
mélangé — mélange [ melɑ̃ʒ ] n. m. • 1538 n. f.; meslinge 1380; de mêler 1 ♦ Action de mêler, de se mêler. Faire, opérer un mélange, le mélange de divers éléments. ⇒ alliage, alliance, assemblage, association, combinaison, fusion, mixtion, 1. union. Doser… … Encyclopédie Universelle
Melange — Mélange Un mélange est une association de deux ou plusieurs substances solides, liquides ou gazeuses qui n interagissent pas chimiquement. Le résultat de l opération est une préparation aussi appelée mélange. Les substances mélangées sont… … Wikipédia en Français
Melange — Sf Mischung , österr. Milchkaffee per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. mélange, Abstraktum zu frz. mêler mischen (meliert). Ebenso nndl. melange, ne. mélange, nfrz. mélange. ✎ DF 2 (1942), 97.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Melange — may refer to: Mélange, a geological breccia above a subduction zone environment Wiener Melange, a Viennese specialty coffee, similar to cappuccino Melange (fictional drug) or spice, a fictional drug in Frank Herbert s Dune series This… … Wikipedia
Melange — tambien es una especialidad vienesa de cafe, similar al cappuccino. Melange es el nombre ficticio de una droga especia central a la Saga de Dune, una serie de novelas de Ciencia Ficcion creada por Frank Herbert. El sabor de la especia melange es… … Enciclopedia Universal
mélangé — mélangé, ée (mé lan jé, jée) part. passé de mélanger. Différents ingrédients mélangés ensemble. • Buvez encore avec plaisir les derniers verres du vin trop mélangé de cette vie ; soyez heureux, si on peut l être, VOLT. Lett. Richelieu, 6 juin… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
melange — (n.) 1650s, from Fr. mélange (15c.), from mêler to mix, mingle, from O.Fr. mesler (see MEDDLE (Cf. meddle)) … Etymology dictionary
mélange — /fr. meˈlã1/ [vc. fr., dal v. mêler «mescolare»] s. m. inv. 1. (di colori) mescolanza, misto 2. filato di vari colori FRASEOLOGIA caffè mélange, caffè viennese … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
melange — ► NOUN ▪ a varied mixture. ORIGIN French mélange, from mêler to mix … English terms dictionary
Mélange — (fr., spr. Melangsch), Mischung, Gemengsel; Mélanges, Schriften vermischten Inhalts … Pierer's Universal-Lexikon