-
1 mein
einer meiner Freunde jeden můj přítel, jeden z mých přátel;der Meine můj m -
2 main
[mein] 1. adjective(chief, principal or most important: the main purpose; the main character in the story.) hlavní2. noun((also mains) the chief pipe or cable in a branching system of pipes or cables: The water's been turned off at the main(s); ( also adjective) the mains electricity supply.) hlavní vedení/potrubí- mainly- mainland
- mainspring
- mainstream* * *• podstatný• hlavní -
3 maintain
[mein'tein]1) (to continue: How long can you maintain this silence?) pokračovat (v)2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) udržovat3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) živit, vydržovat4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) tvrdit•* * *• uživit• udržovat• udržet• zachovat -
4 mane
[mein](the long hair on the back of the neck of a horse, lion etc: The male of the lion has a mane.) hříva* * *• hříva -
5 manger
-
6 domain
[də'mein]1) (an old word for the lands which belong to a person: the king's domains.) panství2) (one's area of interest or of knowledge: That question is outside my domain.) doména* * *• sféra• obor• oblast• definiční obor• doména -
7 humane
[hju'mein](kind; not cruel: a humane man; a humane way to kill rats and mice.) lidský- humanely- humaneness* * *• humánní• humanitní• lidský -
8 inhumane
[inhju'mein](unkind or cruel: inhumane treatment of prisoners-of-war.) krutý* * *• krutý• nelidský -
9 remain
[rə'mein]1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) zbýt2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) zůstat3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) zůstat•- remains* * *• ubývat• trvat• udržovat se• udržet se• zůstat• zůstávat• pozůstatek• mrtvola -
10 allgemein
'allge'mein (vše)obecný;im Allgemeinen (vše)obecně;allgemein bekannt (vše)obecně známý;allgemein gültig (vše)obecně platný;allgemein verständlich (vše)obecně srozumitelný -
11 älteste
'älteste nejstarší;mein ältester Bruder můj nejstarší bratr m -
12 Bier
Bier n <Bier(e)s; Biere> pivo n;helles Bier světlé pivo;dunkles Bier černé pivo;Bier vom Fass sudové pivo;das ist nicht mein Bier fig fam to není moje parketa -
13 dazutun
ohne mein Dazutun bez mého přičinění -
14 Empfinden
Emp'finden n < Empfindens> pocit m;für mein Empfinden podle mého pocitu -
15 Ernst
allen Ernstes, im Ernst vážně;das ist mein (voller) Ernst myslím to (docela) vážně;der Ernst der Lage vážnost f situace -
16 Gedächtnis
Ge'dächtnis n <Gedächtnisses; Gedächtnisse> paměť f, památka f;aus dem Gedächtnis zpaměti;ins Gedächtnis rufen připomínat <- menout>( sich [D] si);im Gedächtnis behalten <za>pamatovat si, uschovávat <- ovat> v paměti;wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt neklame-li mě paměť -
17 gemein
ge'mein (gewöhnlich) obyčejný, obecný (a ZOOL, BOT); ( gemeinsam) společný; (niederträchtig) sprostý;et gemein haben mít co společného;das ist gemein! fam to je sprosté! -
18 Geschmack
Ge'schmack m <Geschmack(e)s; ÷e nebo fam ÷er> ( Geschmackssinn), GASTR chuť f; fig vkus m; ( Gefallen) záliba f;das ist nicht mein Geschmack to není můj vkus;(einen guten) Geschmack haben mít vkus;Geschmack finden an (D) mít zálibu v (L);über Geschmack lässt sich nicht streiten proti gustu žádný dišputát (a fig) -
19 Gott
der liebe Gott Pánbůh m;an Gott glauben <u>věřit v Boha;um Gottes willen! proboha;ach (du lieber) Gott! propánaboha!;mein Gott!, ist das schön! panebože, to je krása!;Gott sei Dank! bohudík(y), zaplať pánbůh!;Gott behüte, Gott bewahre! chraň bůh!, nedej bůh!;Gott weiß wie bůhvíjak;weiß Gott wo bůhvíkde;das wissen die Götter fam to vědí bohové, to je u boha -
20 groß
der große Preis von … Velká cena (G);mein großer Bruder m älter starší bratr m;die Großen POL mocní m/pl;Groß und Klein velcí (i) malí m/pl;im Großen und Ganzen celkem, vcelku;zum großen Teil většinou;zweimal so groß wie dvakrát tak veliký než;ein groß angelegter Plan velkoryse pojatý plán;große Augen machen vyvalovat <- lit> oči;jemanden groß ansehen <po>dívat se na k-o udiveně;große Stücke auf jemanden halten fig fam zakládat si mnoho na kom;nur großes Geld haben mít jen veliké peníze;das große Los ziehen táhnout hlavní výhru;wie groß ist? jak je veliký?;sie ist 1,70 m groß je veliká metr sedmdesát;die Schuhe sind mir zu groß boty jsou mi velké; → großschreiben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mein — [mai̮n] <Possessivpronomen>: bezeichnet ein Besitz oder Zugehörigkeitsverhältnis der eigenen Person: mein Buch; meine Freunde; die Kleider meiner Schwestern. * * * mein I 〈Possessivpron., 1. Person Sg.〉 1. mir od. zu mir gehörend 2. 〈a. fig … Universal-Lexikon
Mein — may refer to: Mein clan, an ethnic group living along the Forcados River in Delta State, Nigeria Mein (noodles), a variety of Chinese noodles made from wheat Mein (song), a song by the band Deftones and System of a Down singer Serj Tankian Écoust … Wikipedia
Mein — ist der Familienname folgender Personen: Georg Mein (* 1970), Professor für Neuere deutsche Literaturwissenschaft an der Universität Luxemburg John Gordon Mein (1913–1968), Botschafter der Vereinigten Staaten Siehe auch: Main (Begriffsklärung)… … Deutsch Wikipedia
mein — ; mein Sohn, meine Tochter, mein Kind; mein Ein und [mein] Alles; vgl. 1dein und deine … Die deutsche Rechtschreibung
mein — Chinese wheat flour noodles (in lo mein, CHOW MEIN (Cf. chow mein), etc.), 1934, from Chinese, lit. wheat flour … Etymology dictionary
Mein — und Dein verwechseln (nicht unterscheiden können): es mit den Besitzverhältnissen nicht so genau nehmen, sich an fremdem Eigentum vergreifen. Das Possessivpronomen steht hier stellvertretend für den Besitz einer Person wie auch in dem Sprichwort… … Das Wörterbuch der Idiome
mein — Possessivpronomen der 1. Person Sg (ich); 1 wie ein Adj. verwendet, um auszudrücken, dass dem Sprecher etwas gehört oder dass er ein besonderes Verhältnis zu jemandem / etwas hat ≈ von mir: mein Bruder und meine Schwester; Ich finde meinen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mein — MEIN, Nom propre d homme, Menas Menae. Le mal sainct Mein, Leprae, Psorae. MEIN, La riviere qui passe à Francford, Moenus … Thresor de la langue françoyse
mein|y — mein|ie or mein|y «MAY nee», noun, plural mein|ies. 1. Scottish. a great number; multitude. 2. Obsolete. a body of feudal dependents or retainers; retinue; train: »They summon d up their meiny, straight took horse (Shakespeare) … Useful english dictionary
mein|ie — or mein|y «MAY nee», noun, plural mein|ies. 1. Scottish. a great number; multitude. 2. Obsolete. a body of feudal dependents or retainers; retinue; train: »They summon d up their meiny, straight took horse (Shakespeare) … Useful english dictionary
mein(e) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich wusch mir das Gesicht. • Wo ist mein Mantel? … Deutsch Wörterbuch