-
41 code
[kɔd]Nom masculin código masculinocode confidentiel código de acessocode postal código postalcode de la route código de trânsitoNom masculin pluriel ( automobile) farol masculino baixo* * *code kɔd]nome masculinocode d'honneurcódigo de honracode de la routecódigo da estrada2 código; senhacode confidentielPINcode d'accèscódigo de acessocode sourcecódigo-fonteécrire en codeescrever em códigocode pénalcódigo penalallumer ses codesacender os médios -
42 médian
-
43 médium
[medjɔm]Nom masculin (personne) médium masculino e feminino* * *médium medjɔm]nome 2 géneros( espírita) médium -
44 médius
-
45 milieu
[miljø]Nom masculin(pluriel: -x)meio masculinoau milieu (de) no meio (de)* * *milieu miljø]nome masculinoau beau milieumesmo ao meioau milieu dea meio de; no meio de; entreen plein milieumesmo no meiole juste milieuo meio-termoadaptation au milieuadaptação ao meiofréquenter tous les milieuxfrequentar todos os meiosle milieuo submundoelementoêtre dans son milieu naturelestar no seu elemento -
46 moyenne
[mwajɛn]Nom féminin média femininoen moyenne em média* * *moyenne mwajɛn]nome feminino( valor médio) médiaen moyenneem médiaêtre dans la moyenneestar na média -
47 première
[pʀəmjɛʀ](vitesse, en train) primeira femininovoyager en première (classe) viajar de primeira (classe)* * *première pʀəmjɛʀ]nome feminino1 TEATRO, CINEMA estreiaune première mondialeuma estreia mundial2 (comboio, avião) primeira classevoyager en premièreviajar em primeira; viajar em classe confortopasser la premièremeter a primeira5 (botas, sapatos) sola interiorsola de dentrode primeira, de primeira qualidade -
48 seconde
[səgɔ̃d]Nom féminin (unité de temps) segundo masculinovoyager en seconde (classe) viajar em segunda classe* * *seconde səgɔ̃d]nome femininomomento m.en une fraction de secondenuma fracção de segundoune seconde!um momento!3 (bilhete, classe) segunda; turísticail voyage toujours en secondeele viaja sempre em segunda classel'automobiliste roule quelques mètres et passe en secondeo automobilista anda alguns metros e passa para segunda -
49 terminale
[tɛʀminal]Nom féminin terceiro ano masculino do ensino médio* * *terminale tɛʀminal]nome feminino(ensino francês) último ano do ensino secundário -
50 -size
-size[saiz] n após substantivos, forma adjetivos. full-size em tamanho inteiro. medium-size tamanho médio. -
51 average deviation
av.er.age de.vi.a.tion['ævəridʒdi:vieiʃən] n desvio médio. -
52 average outgoing quality level
average outgoing quality levelCom nível médio de qualidade.English-Portuguese dictionary > average outgoing quality level
-
53 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) costas2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) dorso3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) traseiras4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) defesa2. adjective(of or at the back: the back door.) traseiro3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) de volta2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) para trás3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) para trás4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) de volta5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) para trás4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) recuar2) (to help or support: Will you back me against the others?) apoiar3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) apostar•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) obliquamente- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *back1[bæk] n 1 dorso, costas. I have the care for his children on my back / tenho em meus ombros a preocupação de cuidar de suas crianças. she turned her back on him / ela virou as costas para ele. 2 qualquer parte de vestuário que cubra as costas. 3 lombo, dorso (de animais). 4 espinha dorsal. 5 parte traseira, lado ou face posterior, verso. 6 espaldar, encosto de cadeira ou poltrona. 7 parte menos usada, costas da mão. 8 Ftb zagueiro. 9 quilha de navio. 10 suporte, apoio. 11 lombada (de livro). 12 avesso (de tecido). • vt 1 (geralmente back up) suportar, ajudar, auxiliar, emprestar apoio moral. 2 mover(-se) para trás. 3 endossar, apoiar. he backed a cheque / ele endossou um cheque. 4 apostar em. 5 montar, subir às costas. 6 prover de encosto, servir de dorso. 7 impelir ou forçar para trás. 8 prosseguir escrevendo no verso. 9 mover-se à esquerda (em relação à bússola). 10 formar um fundo para. 11 servir de fundo a. 12 coll carregar às costas. • vi recuar, retroceder, refluir. • adj 1 posterior, de trás, traseiro. 2 remoto, retirado. 3 passado, atrasado. 4 vencido. 5 Amer em região distante ou fronteiriça. 6 Phon gutural, velar. • adv 1 para trás, atrás. he sat back in his chair / ele reclinou-se na sua cadeira. 2 no passado. I can look back fifty years / posso olhar para trás cinqüenta anos. 3 de volta. I shall be back soon / estarei de volta logo. 4 em retorno ou devolução. 5 para o lugar de origem. 6 em reserva. 7 anteriormente. at the back of the house, Amer back of the house atrás da casa. back and belly coll vestuário e alimentação. back and forth para a frente e para trás. back her! Naut para trás! back of Amer coll atrás de, em auxílio de, em suporte de. back of a knife costas de uma faca. back of the hand costas da mão. back to back costas com costas. behind my back nas minhas costas. come back! volte!, Amer venha para trás! do not answer back! não responda! for years back Amer desde anos, há anos. go there and come back vá até lá e volte. half-back Ftb médio, sl alfo. he lay on his back for three years ele ficou de cama durante três anos. he was at my back ele estava atrás de mim, ele me defendeu, ele me apoiou. he went back from his promise ele fugiu à sua promessa. I broke my back to get what I have passei pelo pior para conseguiur o que eu tenho. I got, put his back up provoquei-o. on one’s back sl deitado de costas, indefeso, impotente, sem dinheiro, pronto. on the back of that além disso. the Backs (Cambridge) fundos, lugar de estacionamento na universidade. to back away Amer ceder. to back down abandonar, desistir, retirar-se. to back on to dar para (quartos, janelas). to back out retirar-se, desistir de um empreendimento, quebrar uma promessa. to back sails pôr sobre (as velas). to back up mover-se para trás, dar marcha-à-ré, suportar, auxiliar. to be cast on one’s back fig sofrer derrota. to cast behind the back esquecer, perdoar. to pay back devolver, repor, pagar de volta. to see the back of desembaraçar-se de, livrar-se de, ver pelas costas.————————back2[bæk] n cuba, tina, alguidar. -
54 bogey
['bəuɡi](a four- or six-wheeled frame, supporting part of a long vehicle, eg a railway carriage.) vagão* * *bo.gey -
55 centre half
cen.tre half[s'entə ha:f] n Sport médio-central. -
56 copen
co.pen[k'oupən] n cor azul-médio. -
57 east
[i:st] 1. noun1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) leste2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) este2. adjective1) (in the east: the east coast.) oriental2) (from the direction of the east: an east wind.) leste3. adverb(towards the east: The house faces east.) leste- easterly- eastern
- easternmost
- eastward
- eastwards
- eastward
- the East* * *[i:st] n 1 este, leste, oriente, levante. 2 East regiões situadas a leste, o oriente, os países asiáticos. • adj oriental, oriundo do ou em direção ao leste. • adv rumo a leste, no leste. East-End distrito oriental de Londres. east wind vento leste. Far East Extremo Oriente. Middle East Oriente Médio, os países do Levante (Mediterrâneo oriental). Near East Oriente Próximo. the East o Oriente. to the east of, in the east of no leste de. -
58 general reader
gen.er.al read.er[dʒenərəl r'i:də] n leitor médio, leitor em geral. -
59 half size
half size[ha:f s'aiz] n tamanho médio (roupa). -
60 half-long
half-long[ha:f l'ɔŋ] adj médio: nem longo, nem curto.
См. также в других словарях:
medio — medio, dia (Del lat. medĭus). 1. adj. Igual a la mitad de algo. Medio metro. 2. Que está entre dos extremos, en el centro de algo o entre dos cosas. 3. Que está intermedio en lugar o tiempo. 4. Que corresponde a los caracteres o condiciones más… … Diccionario de la lengua española
medio — medio, dia adjetivo 1. (antepuesto) Que es la mitad de una alguna cosa: medio saco de arroz, media película. 2. (estar) Que está en el centro de algo o entre dos cosas o personas: Estás en medio de la calle. Estoy a medio camino entre tu casa y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Medio — es el instrumento, herramienta o vehículo que facilita el logro o aplicación de un objetivo (por contraposición al fin por ejemplo en la expresión El fin justifica los medios ). También es el medio el conjunto de las cosas que rodean e influyen… … Wikipedia Español
médio- — ♦ Élément, du lat. medius « moyen; au milieu » : médio palatal. médio élément, du lat. medius, moyen . ⇒MÉDI(O) , (MÉDI , MÉDIO )élém. formant Élém. tiré du lat. medius «moyen, qui est au milieu», entrant dans la constr. de mots sav. (surtout en… … Encyclopédie Universelle
medio — sustancia nutritiva para cultivar bacterias, hongos, células, etc. Acción o procedimiento para conseguir un resultado Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. medio 1. Sustancia a través de la que se mueve o actúa algo.… … Diccionario médico
Medio — (lat. medius: „in der Mitte befindlich“) bezeichnet im Bankwesen die Monatsmitte (der 15. des Monats)[1]. Relevant ist der Medio im Berichtswesen (interne Berichte) und im Meldewesen (Berichte an die Bankenaufsicht über die Situation der Bank)… … Deutsch Wikipedia
medio — / mɛdjo/ [dal lat. medius ]. ■ agg. 1. a. [che sta nel mezzo, che si trova in una posizione di mezzo: punto m. di un oggetto ] ▶◀ centrale, di mezzo, intermedio, mediano, (lett., non com.) mediocre, mezzano. ◀▶ estremo. b. (estens., matem.)… … Enciclopedia Italiana
Medio — (Castiglione in Teverina,Италия) Категория отеля: Адрес: 05018 Castiglione in Teverina, Итали … Каталог отелей
medio — elem. mediu, intermediar . (< fr. médio , cf. la. medius) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Medio — Medio, 1) (lat.), in der Mitte; M. tutissimus ibis, in der Mitte wirst du am sichersten gehen, d.h. der Mittelweg ist der beste; 2) (ital.), so v.w. in der Mitte, namentlich in der Mitte des Monats. Wechsel, welche per m. ausgestellt sind, müssen … Pierer's Universal-Lexikon
Medĭo [1] — Medĭo (ital.), kaufmännisch soviel wie Mitte des Monats; daher Mediowechsel, Wechsel, der auf die Mitte eines Monats gestellt ist und am 15. Tag des Monats verfällt … Meyers Großes Konversations-Lexikon