Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

meant+to+be

  • 1 meant

    [ment]
    past tense, past participle; = mean III

    English-Greek dictionary > meant

  • 2 be meant to

    (to be required or supposed; to have to: The child is meant to be asleep!) υποτίθεται ότι

    English-Greek dictionary > be meant to

  • 3 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) σφιχτός,μίζερος
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) κακός/μικροπρεπής
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) δύστροπος
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) άθλιος,παρακατιανός
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) μέσος
    2) (average: the mean annual rainfall.) μέσος,κατά μέσο όρο
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) μέσος όρος
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) σημαίνω,εννοώ
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) σκοπεύω/προορίζω/είμαι αποφασισμένος
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) όλο σημασία
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Greek dictionary > mean

  • 4 additional

    adjective This has meant additional work for me.) (επι)πρόσθετος

    English-Greek dictionary > additional

  • 5 dawn on

    (to become suddenly clear to (a person): It suddenly dawned on me what he had meant.) (αρχίζω να) γίνομαι αντιληπτός ή αισθητός

    English-Greek dictionary > dawn on

  • 6 demo

    ['deməu]
    plural - demos; noun
    1) ((usually) a recording sent to radio stations or producers to show the ability of a musician, singer etc or an example of a computer program etc meant to promote sales.) δείγμα μουσικού κομματιού, `ντέμο`
    2) (a demonstration.) επίδειξη

    English-Greek dictionary > demo

  • 7 harm

    1. noun
    (damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) ζημιά,κακό
    2. verb
    (to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) βλάπτω,κάνω κακό
    - harmless
    - harmlessly
    - harmlessness
    - out of harm's way

    English-Greek dictionary > harm

  • 8 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) αποκρύπτω
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) συγκρατώ
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) καθυστερώ,εμποδίζω

    English-Greek dictionary > hold back

  • 9 mean well

    (to have good intentions: He meant well by what he said.) έχω καλές προθέσεις,κάνω(κάτι)καλοπροαίρετα

    English-Greek dictionary > mean well

  • 10 misconstrue

    [,miskən'stru:]
    ((formal) to misunderstand; to interpret wrongly: That's not what she meant, her statement was misconstrued.) παρεξηγώ

    English-Greek dictionary > misconstrue

  • 11 miss the boat

    (to be left behind, miss an opportunity etc: I meant to send her a birthday card but I missed the boat - her birthday was last week.) χάνω την ευκαιρία

    English-Greek dictionary > miss the boat

  • 12 score

    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) αποτέλεσμα,βαθμολογία,σκορ
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) παρτιτούρα/μουσική επένδυση
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) εικοσάδα
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) σημειώνω,πετυχαίνω,σκοράρω
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) διαγράφω
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) σημειώνω τη βαθμολογία
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores

    English-Greek dictionary > score

  • 13 Impression

    subs.
    Stamp, mark: P. and V. χαρακτήρ, ὁ, τύπος, ὁ, V. χραγμα, τό.
    Impression on a seal: Ar. and P. σημεῖον, τό; see Seal.
    Impression on a coin: Ar. κόμμα, τό.
    At that age the impression one wishes to stamp on each is most easily taken and assimilated: P. μάλιστα δὴ τότε πλάσσεται καὶ ἐνδύεται τύπος ὃν ἄν τή βούληται ἐνσημαίνεσθαι ἑκάστῳ (Plat., Rep. 377B).
    Take an impression of: P. ἀπομάσσειν (acc.).
    Impression of a foot: V. περιγραφή, ἡ, πογραφή, ἡ, ἔκμακτρον, τό, στβος, ὁ (also Xen.), P. and V. ἴχνος, τό.
    met., idea, mental picture: P. εἴδωλον, τό, P. and V. εἰκών, ἡ.
    Give a false impression of, v.: P. κακῶς εἰκάζειν περί(gen.) (Plat., Rep. 377E).
    Make an impression on: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see v. impress, Astonishment, subs.: P. and V. θαῦμα, τό, ἔκπληξις, ἡ.
    Opinion, belief: P. and V. δόξα, ἡ, δόκησις, ἡ; see Opinion.
    Remembrance: P. and V. μνήμη, ἡ.
    Have an impression ( foreboding), v.: P. and V. μαντεύεσθαι.
    Be under the impression: P. and V. δοξάζειν; see Believe.
    Give one the impression of being: P. and V. δοκεῖν εἶναι.
    Giving the impression they meant to attack at once: P. δόκησιν παρέχοντες αὐτίκα ἐμβαλεῖν (Thuc. 2, 84).
    Make an impression, have effect, v.: P. and V. πλέον πράσσειν; see Effect.
    Making no impression, adj.: P. ἄπρακτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impression

  • 14 Mean

    adj.
    Low of degree: P. and V. ταπεινός, φαῦλος, κακός, πονηρός, Ar. and P. γεννής, V. γέννητος, Ar. and V. δυσγενής.
    Obscure: P. and V. δόκιμος. φανής, νώνυμος, P. ἄδοξος. V. βραχύς, βαιός, σημος, μαυρός.
    Dishonourable: P. and V. αἰσχρός, κακός, πονηρός, φαῦλος, μοχθηρός, κακοῦργος, νάξιος, Ar. and P. γεννής.
    Poor, humble: P. and V. ταπεινός, φαῦλος, μικρός, σμικρός; see Poor.
    Shabby, worthless: P. and V. κακός, φαῦλος, εὐτελής.
    Stingy: P. and V. αἰσχροκερδής, φιλάργυρος, Ar. and P. φιλοκερδής, φειδωλός.
    ——————
    subs.
    Middle point: use P. and V. μέσον, τό.
    Strike the mean between the largest also smallest number of ships given: P. πρὸς τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν (Thuc. 1, 10).
    The golden mean: P. and V. τὸ μέτριον, τὰ μέτρια.
    ——————
    v. trans.
    Signify, with personal subject: P. and V. λέγειν, φράζειν, εἰπεῖν, V. ἐννέπειν, Ar. and P. διανοεῖσθαι; with non-personal subject: Ar. and P. νοεῖν, δνασθαι, P. βούλεσθαι, σημαίνειν, φρονεῖν (Thuc. 5, 85), V. θέλειν (Eur., Hipp. 865 and Supp. 1055).
    absol. with infin., intend: P. and V. βουλεύειν, νοεῖν, ἐννοεῖν, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν.
    Be about to: P. and V. μέλλειν.
    Mean to do ( a thing): Ar. and V. δρασείειν (τι), V. ἐργασείειν (τι).
    To whom their survival also success meant most: P. ᾧ ἐκείνους σωθῆναι καὶ κατορθῶσαι μάλιστα διέφερεν (Dem. 321).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mean

См. также в других словарях:

  • Meant to Be — may refer to: Meant to Be (Selwyn album) Meant to Be (John Scofield album) Meant to Be (song), by Sammy Kershaw This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • Meant — Meant, imp. & p. p. of {Mean}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • meant — meant; un·meant; …   English syllables

  • meant — index bona fide, express, implied, knowing, purposeful Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • meant — [ment] v the past tense and past participle of ↑mean …   Dictionary of contemporary English

  • meant — the past tense and past participle of mean1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • meant — pp. of MEAN (Cf. mean) (v.) …   Etymology dictionary

  • meant — [ment] vt., vi. pt. & pp. of MEAN1 …   English World dictionary

  • meant — [[t]me̱nt[/t]] 1) Meant is the past tense and past participle of mean. 2) ADJ: v link ADJ to inf You use meant to to say that something or someone was intended to be or do a particular thing, especially when they have failed to be or do it. I can …   English dictionary

  • meant — adj. (cannot stand atone) destined 1) meant for (they were meant for each other) intended 2) meant to + inf. (her remark was meant to be a compliment) supposed (colloq.) (BE) 3) meant to + inf. (Brighton is meant to be lovely in summer) * * * [… …   Combinatory dictionary

  • meant — /mɛnt/ (say ment) verb 1. past tense and past participle of mean1. –phrase 2. be meant to be, to be ordained by fate. 3. be meant to be …, to be expected or understood to be: that play is meant to be sensational …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»