-
1 черешня
-
2 вишня птичья
1) Biology: black cherry (Cerasus avium), crab cherry (Cerasus avium), sweet cherry (Cerasus avium), wild cherry (Cerasus avium)2) Botanical term: mazzard (Cerasus avium), merry (Cerasus avium)3) Agriculture: European bird cherry tree, bird cherry, gean -
3 дикая черешня в качестве подвоя
Makarov: mazzard stockУниверсальный русско-английский словарь > дикая черешня в качестве подвоя
-
4 черешня
1) General subject: black cherry, cherry, merry, Bing cherry2) Biology: crab cherry (Cerasus avium), sweet cherry (Cerasus avium), wild cherry (Cerasus avium)3) Botanical term: bird-cherry (Prunus avium), black cherry (Cerasus avium), duke (Prunus avium var. regalis), gean (Cerasus avium), mazzard (Cerasus avium), merry (Cerasus avium), sweet cherry (Prunus avium)4) Agriculture: European bird cherry tree, cherry (Prunus avium)5) Makarov: bird cherry, crab cherry, sweet cherry (плод) -
5 guinda
f.morello cherry.la guinda (figurative) the finishing touch, the icing on the cakepres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: guindar.* * *1 (fruta) sour cherry, morello cherry2 (remate) finishing touch, final touch■ la última aria fue la guinda de un recital extraordinario the final aria made a fitting finale to an extraordinary recital* * *SF1) (=fruta) morello cherry, mazzard cherry, sour cherry (EEUU)2) (=remate)como guinda — to cap o top it all
y como guinda la actuación de Madonna — and to cap o top it all we had Madonna's performance
poner la guinda — (=rematar bien) to put the icing on the cake; (=terminar) to add the finishing touches
puso la guinda con un gol en el último minuto — his goal in the last minute was the icing on the cake
poner la guinda a la oferta — to top off the offer, add a final attraction to the offer
aquello puso la guinda final — iró that was the last straw
3) (Náut) height of masts4) Caribe guttering, spout5)eso es una guinda — Cono Sur ** that's simple, it's a cinch **
* * *para ponerle la guinda — (fam) to cap it all (colloq)
* * *----* guinda, la = icing on the cake.* ponerle la guinda = put + icing on the cake.* * *para ponerle la guinda — (fam) to cap it all (colloq)
* * *la guindaEx: The article 'Librarians as interior designers: the icing on the cake' describes how, in the absence of an interior designer, the library staff made major structural changes in the facility.
* guinda, la = icing on the cake.* ponerle la guinda = put + icing on the cake.* * *morello cherry; (confitada) glacé cherry* * *
Del verbo guindar: ( conjugate guindar)
guinda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
guinda
guindar
guinda sustantivo femenino
morello cherry;
( confitada) glacé cherry
guindar ( conjugate guindar) verbo transitivo
1 (Esp arg) ( robar) ‹novia/trabajo› to steal
2
guindarse verbo pronominal (Col, Méx, Ven) ( colgarse) to hang
guinda sustantivo femenino
1 (fruto) morello (cherry)
2 (final, remate) finishing touch
' guinda' also found in these entries:
English:
cake
- top
* * *guinda nf1. [fruta] morello (cherry)2.la guinda [el remate] the finishing touch, the icing on the cake* * *I adj L.Am.purple* * *guinda nf: morello (cherry)* * * -
6 guindo
m.1 morello cherry tree.2 precipice.3 sour cherry tree.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: guindar.* * *1 morello cherry tree\caerse alguien del guindo familiar to cotton on, twig* * *ISM mazzard cherry tree, morello cherry treeIISM CAm ravine* * *masculino morello cherry tree* * *masculino morello cherry tree* * *morello cherry tree* * *
Del verbo guindar: ( conjugate guindar)
guindo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
guindó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
guindar
guindo
guindar ( conjugate guindar) verbo transitivo
1 (Esp arg) ( robar) ‹novia/trabajo› to steal
2
guindarse verbo pronominal (Col, Méx, Ven) ( colgarse) to hang
guindo sustantivo masculino
morello cherry tree
* * *guindo nmmorello cherry tree;Esp Famcaerse de un guindo: ¿te crees que me he caído de un guindo? I wasn't born yesterday, you know!* * *m BOT cherry tree
См. также в других словарях:
mazzard — [maz′ərd] n. [? var. of MAZER] SWEET CHERRY; esp., a wild sweet cherry whose young seedlings are used as a rootstock for cultivated varieties … English World dictionary
mazzard — var. of MAZARD. * * * mazzard, mazzarine see mazard, mazarine v … Useful english dictionary
mazzard cherry — noun wild or seedling sweet cherry used as stock for grafting • Syn: ↑gean, ↑mazzard • Hypernyms: ↑sweet cherry, ↑Prunus avium * * * noun see mazzard I … Useful english dictionary
mazzard cherry — paprastoji trešnė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Erškėtinių šeimos vyšnios (Cerasus) genties dekoratyvinis, vaisinis, vaistinis augalas (Cerasus avium), paplitęs Azijoje ir Europoje. atitikmenys: lot. Cerasus avium; Cerasus avium var.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
mazzard cherry — trešnė statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Kaulavaisinis erškėtinių (Rosaceae) šeimos sodo augalas. Vyrauja kryžmadulkės, bet yra ir savidulkių veislių. Augalai vidutiniškai ištveria žiemą. Tinka laidžios vandeniui, neįmirkusios derlingos … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
mazzard — I. noun Etymology: origin unknown Date: 1578 sweet cherry; especially wild or seedling sweet cherry used as a rootstock for grafting II. variant of mazard … New Collegiate Dictionary
mazzard — /maz euhrd/, n. a wild sweet cherry, Prunus avium, used as a rootstock for cultivated varieties of cherries. [1570 80; earlier mazer; cf. obs. mazers spots, MEASLES; see ARD] * * * … Universalium
mazzard — noun A sweet cherry, with taxomonic name Prunus avium Syn: sweet cherry, wild cherry … Wiktionary
mazzard — [ mazəd] noun another term for gean. Origin C16: prob. an alt. of mazer, in the sense hardwood … English new terms dictionary
mazzard — maz·zard … English syllables
mazzard — maz•zard [[t]ˈmæz ərd[/t]] n. pln a wild sweet cherry, Prunus avium, used as a rootstock for cultivated varieties of cherries • Etymology: 1570–80; earlier mazer; cf. obs. mazers spots, measles; see ard … From formal English to slang