-
1 mayar
Mayar, majar, machacar, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > mayar
-
2 mayar
miolar -
3 Maya
Del verbo mayar: ( conjugate mayar) \ \
maya es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
maya adjetivo Mayan ■ sustantivo masculino y femenino Maya, Mayan;◊ los mayas the Maya o Mayas' maya' also found in these entries: English: early - daisytr['maɪə]2 (language) maya nombre masculinoadj.• maya adj.n.• maya s.f.'maɪə1.ADJ maya2.N maya mf* * *['maɪə] -
4 mayo
Del verbo mayar: ( conjugate mayar) \ \
mayo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
mayó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
mayo sustantivo masculino May; para ejemplos ver enero
mayo sustantivo masculino May ' mayo' also found in these entries: Spanish: hipotéticamente - siete - el - estar - mayonesa English: expire - first - godsend - late - may - of - peak - second - tend - later - May - memorial - mother 'meɪəʊmass noun (AmE colloq) mayonnaise['meɪǝʊ]N (US) = mayonnaise* * *['meɪəʊ]mass noun (AmE colloq) mayonnaise -
5 carrapieyu
Carrapieyu ou carrapiétchu, así se llama a las fundas de las avellanas, también se suele llamar carrapieyus a las personas o cosas pequeñas. —A les ablanes les xucede lu mesmu que a les castañes, ístes ñacen nus arizus de les panoyes de les castañales, lluéu cundu lus arizus arregañen, d’angunes xébrense ‘sberoláes pel xuelu, oitres llántense nes cuerres p’endespos esbítchales cundu lus arizus ten amagáus. —Amugar les ablanes, ye cuaxi lu mesmu que faer l’esbítcha de les casteñes, namái qu’ístes s’esbítchen nus castañéus, ya les ablanes s’amuguen na teixá, les castañes hay que mayar lus arizus conun garabatu fechu pa tal lleldar, paque lus arizus s’esfáigan ya dexen llibres les castañes, peru les ablanes s’apeluquen de lus ablanus dientru lus carrapieyus, se baxan de lus ablanéus en sacus, goxes ou dientru les esquirpies, s’apilen nes bodegues, nus xomeráus ou nus horrus, ya despós cundu nun aiga dalgún llabor que facer ye cundu se fae l’amuga de les ablanes, que conxiste ‘n xagüetales d’agua paque lus carrapiétchus amuguen ya dexen llibres manqu’angunus non del tóu a les ablanes, ya nel xuelu, ou nun banu s´escuéyen dexándulas llimpies. —Alcuerdome you que n’adina de miou má se coyíen más de diez mil quilus d’ablanes y’oitros tantus de castañes, ya güéi nel díe nun se cueyen nin cien quilus de cá couxa. (A las avellanas les sucede lo mismo que a la castañas, éstas nacen en los arizos de las panojas de los castaños, luego cuando los arizos se abren algunas castañas se desprenden y se caen al suelo, las que se quedan dentro del arizo se meten "nes cuerres" para después sacarlas de los arizos reblandecidos. Amugar las avellanas es casi lo mismo que hacer "l’esbítcha" en los castañedos, pues las avellanas se escogen en casa, mientras que las castañas hay que mayar sus arizos con un rastrillo hacho para tal menester, y así los arizos dejan libres las castañas que luego se recogen en las camperas que para tal hacer existen al lado de las "cuerres", pero las avellanas se arrancan de los avellanos dentro de sus fundas y se bajan de los avellanales en sacos o enormes cestas, y se apilan en las bodegas, desvanes o los hórreos, y más tarde cuando haya poco que hacer se hace la amuga de las avellanas, que consiste en regar de agua el montón de avellanas en su funda se vayan a escoger, y luego en el suelo, en el vano o en cualquier otro sitio apropiado se escogen dejando limpias a las avellanas. Recuerdo yo que en la aldea de mi madre se recogían más de diez mil quilos de avellanas y otros tantos de castañas, sin embargo hoy en día se recogerán unos cien quillos de cada fruta).Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > carrapieyu
-
6 machu
Machu ou mayu, herramienta hecha de madera. En mis aldeas existen tres clases de machus ou mayus, uno el que sirve para mayar (majar) los terrones en las tierras, otro el que se usa para mayar ou machar les castañes en la goxa cuando se bajan ya curadas del xardu, que viene a ser parecido a un pisón pero por la parte de bajo lleva tres o cuatro estrías que cruzan toda su base, y el oitre machu que es muy parecido en forma y manera es el que se usa para machar les mazanes na duerna del llagar para industriar la sidra.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > machu
-
7 mayu
Mayu, mazo para mayar, instrumento hecho de madera que sirve para mayar la manzana, las castañas, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > mayu
-
8 miolar
maullar, mayar -
9 мяукать
-
10 mňoukat
Ch ñauarPa ñarrearguayarmaullarmayarmiarmiauar -
11 duernu
Duernu, recipiente hecho del tronco de un castaño que sirve para dar de comer a los cerdos. También duernu se llama a otro recipiente mucho mayor que también se suele hacer del tranco muy grueso de un castaño o roble que sirve para mayar (majar) la manzana para hacer la sidra. A su vez este duernu suele recoger la sidra del lagar.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > duernu
-
12 goxa
Goxa, cesta grande hecha con baniétches de madera de avellano, la goxa tiene múltiples aplicaciones en una teixá de llabranza, pero la más principal es la de recoyer el pan nus pancicales (recoger la espiga), ou mayar les castañes mayuques (majar las castañas pilongas).Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > goxa
-
13 machar
Machar, machacar, majar, demoler. Machar ou mayar les castañes, lus arbeyus, les fabes, les espigues, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > machar
См. также в других словарях:
mayar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mayar mayando mayado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mayo mayas maya mayamos mayáis mayan mayaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mayar — → maullar … Diccionario panhispánico de dudas
mayar — verbo intransitivo 1. Maullar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mayar — intr. maullar … Diccionario de la lengua española
mayar — (Variante de maullar.) ► verbo intransitivo Dar el gato maullidos: ■ no puedo dormir porque el gato no deja de mayar. TAMBIÉN maullar * * * mayar intr. Emitir los gatos su voz propia. ≃ *Maullar. * * * mayar. intr. maullar … Enciclopedia Universal
mayar — {{#}}{{LM M25219}}{{〓}} {{ConjM25219}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25855}} {{[}}mayar{{]}} ‹ma·yar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un gato,{{♀}} dar maullidos o emitir su voz característica: • El gato maya porque quiere salir a la calle.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mayar Zokaei — Nombre real Mayar Zokaei Nacimiento 31 de julio de 1979 Irán Medio Los Angeles Times, Los Angeles Daily News Mayar Zokaei (nacido el 31 de julio de 1979 … Wikipedia Español
Mayar Zokaei — (born July 31, 1979) is an Iranian American sports and entertainment agent currently based in Los Angeles and New York. Zokaei also works as a media and sports journalist and periodically contributes to the Los Angeles Times, NYLA Magazineand the … Wikipedia
mayar — intransitivo maullar. * * * Sinónimos: ■ maullar, miar … Diccionario de sinónimos y antónimos
mayar — (Bakı) xəbərçi … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Cola-mayar — Colin maillard Pour les articles homonymes, voir Colin Maillard (homonymie). Dames jouant à Colin maillard en 1803. Le jeu de Colin mail … Wikipédia en Français