-
61 ban
-
62 betrothed
noun (the person to whom one is betrothed: May I introduce you to my betrothed?) saderinātais; saderinātā* * *saderinātais, saderinātā -
63 booby-trap
past tense, past participle - booby-trapped; verb (to put a booby trap in an object: Don't touch that! It may be booby-trapped.) nomaskēt spridzekli* * *slazds, lamatas; maskēta mīna -
64 campsite
-
65 can
[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) varēt2) (to know how to: Can you drive a car?) prast3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) drīkstēt4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) varētuII 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) kanna; skārda trauks; konservu kārba2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) konservēt- canned- cannery* * *kanna; konservu kārba; skārda trauks, tvertne; dolārs; cietums; ateja; cisterna; konservēt; izslēgt no skolas; atlaist no darba; ierakstīt; varēt, prast, spēt; būt iespējamam; drīkstēt -
66 capricious
[kə'priʃəs]adjective (changeable: She may change her mind - she's very capricious.) kaprīzs; untumains* * *untumains, kaprīzs; nepastāvīgs, mainīgs -
67 car park
( American parking lot) (a piece of land or a building where cars may be parked.) autoparks; autostāvvieta* * *autoparks -
68 cash
[kæʃ] 1. noun1) (coins or paper money, not cheques, credit cards etc: Do you wish to pay cash?) nauda2) (payment by money or cheque as opposed to payment by account: Cash or account, madam?) skaidra nauda3) (money in any form: He has plenty of cash.) nauda2. verb(to turn into, or exchange for, money: You may cash a traveller's cheque here; Can you cash a cheque for me?) saņemt naudu pret čeku- cashier- cash-and-carry
- cash machine
- cash register
- cash in
- cash in on* * *nauda; skaidra nauda; saņemt naudu pret čeku -
69 certain
['sə:tn] 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) drošs; nešaubīgs2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) drošs; noteikts3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) kāds; zināms4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) zināms•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') protams!- for certain
- make certain* * *drošs, noteikts; nešaubīgs, pārliecināts; zināms, kāds -
70 certainly
1) (definitely: I can't come today, but I'll certainly come tomorrow.) noteikti2) (of course: You may certainly have a chocolate.) protams* * *noteikti, protams -
71 chance
1. noun1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) gadījums; nejaušība2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) izdevība3) (a possibility: He has no chance of winning.) iespēja4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risks2. verb1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskēt2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) gadīties3. adjective(happening unexpectedly: a chance meeting.) nejaušs; gadījuma-- chancy- chance on
- upon
- by any chance
- by chance
- an even chance
- the chances are* * *nejaušība, gadījums; veiksme, laime; izdevība, iespēja; risks; gadīties; riskēt; gadījuma, nejaušs -
72 clutch
1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) sagrābt; satvert2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) turēt cieši satvertu2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) tvēriens; grābiens2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) sajūgs•* * *perējums; grābiens, tvēriens; bariņš; sajūgs, uzmava; izšķirošs spēles moments; sagrābt -
73 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties -
74 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontakts; saskare2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) sakars3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) pazīšanās; sakari4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakts5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) baciļu nēsātājs6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) sakars2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) sazināties* * *kontakts, saskare; kontakts; sakari; pieskares punkts; baciļu nesējs; nonākt saskarē; sazināties; kontakt -
75 convertible
adjective (that may or can be converted: a convertible sofa.) pārvēršams; pārveidojams; konvertējams; saliekams (par mēbeli)* * *automašīna ar paceļamu jumtu; dīvāngulta; pārvēršams, apmaināms; nolaižams, paceļams; saliekams -
76 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) blīkšķis; rībiens2) (a collision: There was a crash involving three cars.) avārija3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) bankrots4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) sagāzties; sabrukt; (ar troksni) saplīst2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) ciest avāriju3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) nogāzties (par lidmašīnu)4) ((of a business) to fail.) bankrotēt5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) (ar troksni) []drāzties6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensīvs; pastiprināts- crash-land* * *trinītis; blīkšķis, rībiens; sabrukums; bankrots; avārija; iemīlēšanās; sabrukt, sagrūt; salauzt, sagraut; rībināt; ciest avāriju; notriekt; bankrotēt; ierasties viesībās; intensīvs, pastiprināts; avārijas -
77 credible
['kredəbl](that may be believed: The story he told was barely credible.) ticams- credibly- credibility* * *ticams; uzticības cienīgs, uzticams -
78 crossing
1) (a place where a road etc may be crossed: a pedestrian-crossing; a level-crossing.) pārbrauktuve2) (a journey over the sea: I was seasick as it was a very rough crossing.) brauciens pāri jūrai* * *šķērsojums, krustojums; pāreja; krustceļi; krustošana -
79 crucible
['kru:sibl](a pot in which metals etc may be melted: He heated the chemicals in a crucible in the laboratory.) tīģelis* * *tīģelis; smags pārbaudījums -
80 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) nolādēt2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) lādēties; lamāties2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) lādēšanās; lamāšanās2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) lāsts; posts•* * *lādēšanās, lamāšanās; lāsts; posts; mēnešreize; nolādēt; lamāties, lādēties
См. также в других словарях:
may v — May n … English expressions
May'n — Concert in Anime Expo 2010 at Nokia Theater LA Live Background information Birth name May Nakabayashi Also known as … Wikipedia
May J. — May J. Birth name May (Jamileh) Hashimoto Also known as May J. Born June 20, 1988 (1988 06 20) (age 23) Origin Yokohama, Japan … Wikipedia
May It Be — Chanson par Enya extrait de l’album Bande originale de La Communauté de l anneau Sortie 19 février 2002 Enregistrement 2001 … Wikipédia en Français
May — May, n. [F. Mai, L. Maius; so named in honor of the goddess Maia (Gr. Mai^a), daughter of Atlas and mother of Mercury by Jupiter.] 1. The fifth month of the year, containing thirty one days. Chaucer. [1913 Webster] 2. The early part or springtime … The Collaborative International Dictionary of English
May — ist: ein Familienname, siehe May (Familienname) – dort auch zu Namensträgern eine Berner Patrizierfamilie, siehe May (Patrizierfamilie) ein US amerikanischer Film von Lucky McKee: May (Film) ein englischer weiblicher Vorname, siehe May (Vorname)… … Deutsch Wikipedia
May'n — Nom 中林芽依 May Nakabayashi Naissance 21 octobre 1989 (1989 10 21) (22 ans) Nagoya … Wikipédia en Français
May It Be — Single by Enya from the album The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring Released … Wikipedia
may — may, might 1. With reference to present or future possibility, may and might are both used, but with may the possibility is more open and with might it is more tentative or remote: (may) • The ACLU may have a strong case Economist, 1980 • The… … Modern English usage
May 8 — << May 2011 >> Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 … Wikipedia
May 15 — << May 2011 >> Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 … Wikipedia