Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

maw

  • 1 קבה

    קֵבָה, קֵי׳f. (b. h.; קבב) maw. Ḥull.XI, 1. Ib. 134b (ref. to Deut. 18:3) להביא חלב שע״ג הק׳וכ׳ this (הַ) serves to include the fat surrounding and inside the maw; a. e.Esp. rennet, used to curdle milk. Ab. Zar. II, 5 קֵיבַת נבלה, קיבה של נ׳, v. עָמַד. Ib. קיבת עולה rennet of a burnt-offering. Y.Bets. I, 60a קיבת הגוי rennet supplied by a gentile. Ib. bot. ק׳ ממקום אחר באת the rennet in the maw comes from outside (is not considered a part of the animal itself); a. fr.Pl. קֵבוֹת, קֵי׳. ib. התירו קֵיבוֹתֵיהֶם they allowed to use the rennets of these sheep; Y.Ab. Zar. II, 41c bot.

    Jewish literature > קבה

  • 2 קי׳

    קֵבָה, קֵי׳f. (b. h.; קבב) maw. Ḥull.XI, 1. Ib. 134b (ref. to Deut. 18:3) להביא חלב שע״ג הק׳וכ׳ this (הַ) serves to include the fat surrounding and inside the maw; a. e.Esp. rennet, used to curdle milk. Ab. Zar. II, 5 קֵיבַת נבלה, קיבה של נ׳, v. עָמַד. Ib. קיבת עולה rennet of a burnt-offering. Y.Bets. I, 60a קיבת הגוי rennet supplied by a gentile. Ib. bot. ק׳ ממקום אחר באת the rennet in the maw comes from outside (is not considered a part of the animal itself); a. fr.Pl. קֵבוֹת, קֵי׳. ib. התירו קֵיבוֹתֵיהֶם they allowed to use the rennets of these sheep; Y.Ab. Zar. II, 41c bot.

    Jewish literature > קי׳

  • 3 קֵבָה

    קֵבָה, קֵי׳f. (b. h.; קבב) maw. Ḥull.XI, 1. Ib. 134b (ref. to Deut. 18:3) להביא חלב שע״ג הק׳וכ׳ this (הַ) serves to include the fat surrounding and inside the maw; a. e.Esp. rennet, used to curdle milk. Ab. Zar. II, 5 קֵיבַת נבלה, קיבה של נ׳, v. עָמַד. Ib. קיבת עולה rennet of a burnt-offering. Y.Bets. I, 60a קיבת הגוי rennet supplied by a gentile. Ib. bot. ק׳ ממקום אחר באת the rennet in the maw comes from outside (is not considered a part of the animal itself); a. fr.Pl. קֵבוֹת, קֵי׳. ib. התירו קֵיבוֹתֵיהֶם they allowed to use the rennets of these sheep; Y.Ab. Zar. II, 41c bot.

    Jewish literature > קֵבָה

  • 4 קֵי׳

    קֵבָה, קֵי׳f. (b. h.; קבב) maw. Ḥull.XI, 1. Ib. 134b (ref. to Deut. 18:3) להביא חלב שע״ג הק׳וכ׳ this (הַ) serves to include the fat surrounding and inside the maw; a. e.Esp. rennet, used to curdle milk. Ab. Zar. II, 5 קֵיבַת נבלה, קיבה של נ׳, v. עָמַד. Ib. קיבת עולה rennet of a burnt-offering. Y.Bets. I, 60a קיבת הגוי rennet supplied by a gentile. Ib. bot. ק׳ ממקום אחר באת the rennet in the maw comes from outside (is not considered a part of the animal itself); a. fr.Pl. קֵבוֹת, קֵי׳. ib. התירו קֵיבוֹתֵיהֶם they allowed to use the rennets of these sheep; Y.Ab. Zar. II, 41c bot.

    Jewish literature > קֵי׳

  • 5 כרס

    כֶּרֶסf. (b. h. כֶּרֶשׂ in כְּרֵשׂוֹ; cmp. כַּרְכְּשָׁא) ( bag, stomach, belly. Taan.26a top על נפש …וכ׳ מלאה when the appetite is satisfied and the stomach filled. Sabb.151b (ref. to Koh. 12:6) זה הכ׳ ‘the pitcher is broken, that means the stomach. Ib. לאחר שלשה … כְּרֵיסוֹ נבקעתוכ׳ three days after burial ones stomach bursts open … saying (to the mouth), Take what thou hast put into me; Koh. R. to l. c.; Y.Yeb.XVI, 15c bot.; Gen. R. s. 100. Keth.16a, a. fr. כְּרֵיסָהּ בין שיניה her belly extends to her teeth, i. e. she cannot deny her pregnaney. Koh. R. to VII, 8 (read:) היה מפעפע בכְרֵיסָהּ כאריסהוכ׳ burned in her stomach like the venom of ; Y.Snh.X, 28d top ככריסה, v. חֲכִינָה); a. fr.Esp. the stomach of ruminants, maw. Ḥull.III, 1 הכ׳ הפנימית the inner stomach, expl. ib. 50b כל הכ׳ כולו … ואיזהו כ׳ החיצוןוכ׳ (masc.!) the whole maw is called the inner stomach, and the outer stomach is the flesh (muscle) which covers the largest portion of the stomach; ib. (another opinion) טפח בוושט סמון לכ׳וכ׳, corrected; טפח בכ׳ סמוך לוושט one handbreadth of the stomach where it joins the gullet is called the inner stomach; (oth. defin., v. אִסְתּוֹמְכָא, דִּיבָא a. מֵילַת).Pl. כְּרֵיסוֹת. Succ.21b שכְּרֵיסוֹתֵיהֶן רחבות whose bellies are broad (projecting further than the riders body; Tosef.Par.III (II), 2 שכְּרֵיסָן רחבה).

    Jewish literature > כרס

  • 6 כֶּרֶס

    כֶּרֶסf. (b. h. כֶּרֶשׂ in כְּרֵשׂוֹ; cmp. כַּרְכְּשָׁא) ( bag, stomach, belly. Taan.26a top על נפש …וכ׳ מלאה when the appetite is satisfied and the stomach filled. Sabb.151b (ref. to Koh. 12:6) זה הכ׳ ‘the pitcher is broken, that means the stomach. Ib. לאחר שלשה … כְּרֵיסוֹ נבקעתוכ׳ three days after burial ones stomach bursts open … saying (to the mouth), Take what thou hast put into me; Koh. R. to l. c.; Y.Yeb.XVI, 15c bot.; Gen. R. s. 100. Keth.16a, a. fr. כְּרֵיסָהּ בין שיניה her belly extends to her teeth, i. e. she cannot deny her pregnaney. Koh. R. to VII, 8 (read:) היה מפעפע בכְרֵיסָהּ כאריסהוכ׳ burned in her stomach like the venom of ; Y.Snh.X, 28d top ככריסה, v. חֲכִינָה); a. fr.Esp. the stomach of ruminants, maw. Ḥull.III, 1 הכ׳ הפנימית the inner stomach, expl. ib. 50b כל הכ׳ כולו … ואיזהו כ׳ החיצוןוכ׳ (masc.!) the whole maw is called the inner stomach, and the outer stomach is the flesh (muscle) which covers the largest portion of the stomach; ib. (another opinion) טפח בוושט סמון לכ׳וכ׳, corrected; טפח בכ׳ סמוך לוושט one handbreadth of the stomach where it joins the gullet is called the inner stomach; (oth. defin., v. אִסְתּוֹמְכָא, דִּיבָא a. מֵילַת).Pl. כְּרֵיסוֹת. Succ.21b שכְּרֵיסוֹתֵיהֶן רחבות whose bellies are broad (projecting further than the riders body; Tosef.Par.III (II), 2 שכְּרֵיסָן רחבה).

    Jewish literature > כֶּרֶס

  • 7 נוצה

    נוֹצָהf. (b. h.; = נוֹצְאָה; יָצָא) 1) ( growth, feathers, down. Ḥull.III, 4 אם נטלה הנ׳ if the down is lost, contrad. to כָּנָף; Tosef. ib. III (IV), 18 נוֹצָא. Ib. VI, 11. Zeb.VI, 5 והסיר את המוראה ואת הנ׳וכ׳ he must remove the crop and the down-covered skin with the entrails that go along with it; ib. 65a בנוצתה נוטל את הנ׳ עמה ‘with its plumage (Lev. 1:16), he must take the plumage that covers it with the crop; Sifra Vayikra, Ndab., ch. VIII, Par. 7 יטלנה עם הנ׳; a. fr.Sabb.28b נ׳ של עזים goats-hair. 2) cmp. צוֹאָה) maw containing the faeces (= קורקבן). Zeb. l. c. (expl. בנצתה, Lev. l. c.) נוטלה ונוטלוכ׳ he tekes it (the crop) and takes the maw with it; Sifra l. c.

    Jewish literature > נוצה

  • 8 נוֹצָה

    נוֹצָהf. (b. h.; = נוֹצְאָה; יָצָא) 1) ( growth, feathers, down. Ḥull.III, 4 אם נטלה הנ׳ if the down is lost, contrad. to כָּנָף; Tosef. ib. III (IV), 18 נוֹצָא. Ib. VI, 11. Zeb.VI, 5 והסיר את המוראה ואת הנ׳וכ׳ he must remove the crop and the down-covered skin with the entrails that go along with it; ib. 65a בנוצתה נוטל את הנ׳ עמה ‘with its plumage (Lev. 1:16), he must take the plumage that covers it with the crop; Sifra Vayikra, Ndab., ch. VIII, Par. 7 יטלנה עם הנ׳; a. fr.Sabb.28b נ׳ של עזים goats-hair. 2) cmp. צוֹאָה) maw containing the faeces (= קורקבן). Zeb. l. c. (expl. בנצתה, Lev. l. c.) נוטלה ונוטלוכ׳ he tekes it (the crop) and takes the maw with it; Sifra l. c.

    Jewish literature > נוֹצָה

  • 9 ראי II

    רֳאִיII m. (v. Rashi to Nah. 3:6) = רְעִי II, excrement, discharge from the bowels. Sifra Mtsorʿa, Zabim, Par. 1; Makhsh. VI, 7.Sabb.XX, 4 (140b) מפני הר׳, Mish. Nap. a. Pes., v. Rabb. D. S. a. l. note 90, v. רְעִי I. ביתר׳ digestive organ, crop, maw. Sifra Vayikra, Ndab., Par. 7, ch. IX מה אם … את בית הר׳וכ׳ where the Scripture permits the use of the digestive organ (the maw of ruminants) ; כאן שפסל בית הר׳וכ׳ here (in the case of fowls) where the Scripture rejects the digestive organ (the crop) Kel. XVII, 2 בית הר׳ ed. Dehr., v. רְעִי II.

    Jewish literature > ראי II

  • 10 רֳאִי

    רֳאִיII m. (v. Rashi to Nah. 3:6) = רְעִי II, excrement, discharge from the bowels. Sifra Mtsorʿa, Zabim, Par. 1; Makhsh. VI, 7.Sabb.XX, 4 (140b) מפני הר׳, Mish. Nap. a. Pes., v. Rabb. D. S. a. l. note 90, v. רְעִי I. ביתר׳ digestive organ, crop, maw. Sifra Vayikra, Ndab., Par. 7, ch. IX מה אם … את בית הר׳וכ׳ where the Scripture permits the use of the digestive organ (the maw of ruminants) ; כאן שפסל בית הר׳וכ׳ here (in the case of fowls) where the Scripture rejects the digestive organ (the crop) Kel. XVII, 2 בית הר׳ ed. Dehr., v. רְעִי II.

    Jewish literature > רֳאִי

  • 11 איצטומכא

    stomach, maw, breadbasket, craw; digestion, faeces

    Hebrew-English dictionary > איצטומכא

  • 12 איצטומכה

    stomach, maw, breadbasket, craw; digestion, faeces

    Hebrew-English dictionary > איצטומכה

  • 13 אצטומכא

    stomach, maw, breadbasket, craw; digestion, faeces

    Hebrew-English dictionary > אצטומכא

  • 14 אצטומכה

    stomach, maw, breadbasket, craw; digestion, faeces

    Hebrew-English dictionary > אצטומכה

  • 15 זפק

    crop, craw, struma, maw, gizzard

    Hebrew-English dictionary > זפק

  • 16 פה

    Pe (the 17'th Heb. letter)
    ————————
    adv. here, in this place, hither
    ————————
    mouth, orifice, maw, lip, gob

    Hebrew-English dictionary > פה

  • 17 פי

    Pe (the 17th Heb. letter)
    ————————
    mouth, orifice, maw, lip, gob

    Hebrew-English dictionary > פי

  • 18 פיהו

    mouth, orifice, maw, lip, gob

    Hebrew-English dictionary > פיהו

  • 19 פיהם

    mouth, orifice, maw, lip, gob

    Hebrew-English dictionary > פיהם

  • 20 פיהן

    mouth, orifice, maw, lip, gob

    Hebrew-English dictionary > פיהן

См. также в других словарях:

  • Maw — may refer to: Biology The stomach or mouth, usually of an animal A fish s gas bladder (swim bladder) Abomasum, the fourth stomach of a ruminant Games Maw (game), a card game The Maw (video game) The final level of Halo: Combat Evolved The Maw of… …   Wikipedia

  • Maw — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. MAW, sigle formé des trois lettres M, A et W, peut signifier : Malawi, selon la liste des codes pays du CIO, Masters At Work, duo de musique House.… …   Wikipédia en Français

  • Maw — Maw, n. [OE. mawe, AS. maga stomach; akin to D. maag, OHG. mago, G. magen, Icel. magi, Sw. mage, Dan. mave. [root]103.] 1. A stomach; the receptacle into which food is taken by swallowing; in birds, the craw; now used only of the lower animals,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • maw — [mo: US mo:] n [: Old English; Origin: maga] 1.) formal something which seems to swallow or use up things completely maw of ▪ Millions of dollars were poured into the maw of defense spending. 2.) literary an animal s mouth or throat …   Dictionary of contemporary English

  • Maw — (m[add]), n. [See {Mew} a gull.] (Zo[ o]l.) A gull. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Maw — Maw, n. An old game at cards. Sir A. Weldon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • MAW — MAW, a three letter acronym, may refer to:* Malawi * Masters At Work * Missile approach warning * Mission Adaptive Wing * Marine Aircraft Wing * Maximum allowable weight * Medium Anti tank Weapon * Make a Wish Foundation * Modified Atlantic… …   Wikipedia

  • maw — [ mɔ ] noun count LITERARY 1. ) something that seems to open up and suck you in completely: the giant maw of show business 2. ) a mouth …   Usage of the words and phrases in modern English

  • maw — (n.) O.E. maga stomach (of men and animals; in Modern English only of animals unless insultingly), from P.Gmc. *magon bag, stomach (Cf. O.Fris. maga, O.N. magi, Dan. mave, M.Du. maghe, Du. maag, O.H.G. mago, Ger. Magen stomach ), from PIE *mak …   Etymology dictionary

  • maw — ► NOUN ▪ the jaws or throat, especially of a voracious animal. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • maw — maw1 [mô] n. [ME mawe < OE maga, akin to Ger magen, stomach < IE base * mak , skin, bag > Welsh megin, bellows] 1. a) Archaic the stomach or its cavity b) the stomach of an animal; specif., the fourth stomach of a cud chewing animal 2.… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»