-
101 Tilly
['tɪlɪ]сущ.; уменьш. от MatildaТилли ( женское имя) -
102 Mathilda
-
103 bulldog bond
фин., брит. облигация "бульдог"*, "бульдожья" облигация* (облигация в фунтах стерлингов, эмитированная в Великобритании иностранным заемщиком)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > bulldog bond
-
104 foreign bond
фин. иностранная облигация (облигация, выпущенная иностранным заемщиком, но выраженная в валюте страны, в которой она продается)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > foreign bond
-
105 Kangaroo bond
фин. облигация "кенгуру"* (облигация, номинированная в австралийских долларах, выпущенная на австралийском рынке иностранным заемщиком)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Kangaroo bond
-
106 matador bond
фин. облигация "матадор"* (облигация в испанских песетах, выпущенная в Испании иностранным заемщиком)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > matador bond
-
107 Rembrandt bond
фин. облигация "Рембрандт"* (облигация, размещенная в Нидерландах иностранным заемщиком, но выраженная в гульденах)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Rembrandt bond
-
108 samurai bond
фин. облигация "самурай", самурайская облигация* (выраженная в иенах облигация, выпущенная в Японии иностранным заемщиком)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > samurai bond
-
109 Yankee bond
фин. облигация янки* (выраженная в долларах США облигация, эмитированная в США иностранным заемщиком)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Yankee bond
-
110 put one's best face on
быть любезным, обаятельнымIn company, where his best face was put on, he had the reputation of being a very agreeable person. (EVI) — Если он хотел произвести в обществе хорошее впечатление, обаянию его не мог противостоять никто.
Your Aunt Matilda's coming to see you this afternoon, so you had better put your best face on. (EPI) — Сегодня тебя навестит тетушка Матильда. Постарайся быть с ней как можно любезнее.
-
111 bond
-
112 Bayeaux Tapestry
The Bayeaux tapestry is an historic fabric, supposed to have been the work of Matilda, wife of the Conqueror, and of which a photograph can be seen in the Kensington Museum. The term is applied to tapestries of present-day make which are similar in colouring to the historic one. -
113 Pasley, General Sir Charles William
SUBJECT AREA: Civil engineering[br]b. 8 September 1780 Eskdalemuir, Dumfriesshire, Scotlandd. 19 April 1861 London, England[br]Scottish Colonel-Commandant, Royal Engineers.[br]At first he was educated by Andrew Little of Lan-gholm. At the age of 14 he was sent to school at Selkirk, where he stayed for two years until joining the Royal Military Academy at Woolwich in August 1796. He was commissioned as Second Lieutenant in the Royal Artillery and transferred to the Royal Engineers on 1 April 1798. He served at Minorca, Malta, Naples, Sicily, Calabria and in the siege of Copenhagen and in other campaigns. He was promoted First Captain in 1807, and was on the staff of Sir John Moore at the battle of Coruna. He was wounded at the siege of Flushing in 1809 and was invalided for a year, employing his time in learning German.In November 1810 he published his Essay on Military Policy and Institutions of the British Empire, which ran through four editions. In 1811 he was in command of a company of Royal Military Artificers at Plymouth and there he devised a method of education by which the NCOs and troops could teach themselves without "mathematical masters". His system was a great success and was adopted at Chatham and throughout the corps. In 1812 he was appointed Director of the School of Military Engineering at Chatham. He remained at Chatham until 1841, when he was appointed Inspector-General of Railways. During this period he organized improved systems of sapping, mining, telegraphing, pontooning and exploding gunpowder on land or under water, and prepared pamphlets and courses of instruction in these and other subjects. In May 1836 he started what is probably the most important work for which he is remembered. This, was a book on Limes, Calcareous Cements, Mortar, Stuccos and Concretes. The general adoption of Joseph Aspdin's Portland Cement was largely due to Pasley's recommendation of the material.He was married twice: first in 1814 at Chatham to Harriet Cooper; and then on 30 March 1819 at Rochester to Martha Matilda Roberts, with whom he had six children— she died in 1881.[br]Principal Honours and DistinctionsKGB 1846. FRS 1816. Honorary DCL, Oxford University 1844.Bibliography1810, Essay on Military Policy and Institutions of the British Empire. Limes, Calcareous Cements, Mortar, Stuccos and Concretes.Further ReadingPorter, History of the Corps of Royal Engineers. DNB. Proceedings of the Royal Society.IMcNBiographical history of technology > Pasley, General Sir Charles William
-
114 Pole, William
SUBJECT AREA: Civil engineering[br]b. 22 April 1814 Birmingham, Englandd. 1900[br]English engineer and educator.[br]Although primarily an engineer, William Pole was a man of many and varied talents, being amongst other things an accomplished musician (his doctorate was in music) and an authority on whist. He served an apprenticeship at the Horsley Company in Birmingham, and moved to London in 1836, when he was employed first as Manager to a gasworks. In 1844 he published a study of the Cornish pumping engine, and he also accepted an appointment as the first Professor of Engineering in the Elphinstone College at Bombay. He spent three pioneering years in this post, and undertook the survey work for the Great Indian Peninsular Railway. Before returning to London in 1848 he married Matilda Gauntlett, the daughter of a clergyman.Back in Britain, Pole was employed by James Simpson, J.M.Rendel and Robert Stephenson, the latter engaging him to assist with calculations on the Britannia Bridge. In 1858 he set up his own practice. He kept a very small office, choosing not to delegate work to subordinates but taking on a bewildering variety of commissions for government and private companies. In the first category, he made calculations for government officials of the main drainage of the metropolis and for its water supply. He lectured on engineering to the Royal Engineers' institution at Chatham, and served on a Select Committee to enquire into the armour of warships and fortifications. He became a member of the Royal Commission on the Railways of Great Britain and Ireland (the Devonshire Commission, 1867) and reported to the War Office on the MartiniHenry rifle. He also advised the India Office about examinations for engineering students. The drafting and writing up of reports was frequently left to Pole, who also made distinguished contributions to the official Lives of Robert Stephenson (1864), I.K. Brunel (1870) and William Fairbairn (1877). For other bodies, he acted as Consulting Engineer in England to the Japanese government, and he assisted W.H.Barlow in calculations for a bridge at Queensferry on the Firth of Forth (1873). He was consulted about many urban water supplies.Pole joined the Institution of Civil Engineers as an Associate in 1840 and became a Member in 1856. He became a Member of Council, Honorary Secretary (succeeding Manby in 1885–96) and Honorary Member of the Institution. He was interested in astronomy and photography, he was fluent in several languages, was an expert on music, and became the world authority on whist. In 1859 he was appointed Professor of Civil Engineering at University College London, serving in this office until 1867. Pole, whose dates coincided closely with those of Queen Victoria, was one of the great Victorian engineers: he was a polymath, able to apply his great abilities to an amazing range of different tasks. In engineering history, he deserves to be remembered as an outstanding communicator and popularizer.[br]Bibliography1843, "Comparative loss by friction in beam and direct-action engines", Proceedings of the Institution of Civil Engineers 2:69.Further ReadingDictionary of National Biography, London.Proceedings of the Institution of Civil Engineers 143:301–9.AB
См. также в других словарях:
Matilda II — Matilda tank redirects here. For the earlier Infantry Tank, see Matilda I (tank). This article is about the tank. For the person, see Matilda II of Boulogne. Infantry Tank Mark II … Wikipedia
Matilda — or Mathilda may refer to: People Empress Matilda, daughter of Henry I of England Matilda (name), list of people named Matilda Matilda of Flanders, wife of William the Conqueror Matilda of Tuscany Media and entertainment Matilda (novel), by Roald… … Wikipedia
Matilda I — may refer to: Matilda I of Boulogne Matilda I (tank) A British tank of the early part of World War II Empress Matilda Queen Matilda I of England This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
Matilda II — Matilda Mark II Pour les articles homonymes, voir Mark II. Matilda Mark II … Wikipédia en Français
Matilda — fem. proper name, from Fr. Mathilde, of Germanic origin, lit. mighty in battle; Cf. O.H.G. Mahthilda, from mahti might, power + hildi battle, from P.Gmc. *hildiz battle, from PIE *kel (1) to strike, cut. The name also was late 19c. Australian… … Etymology dictionary
Matilda — f Latinized form of a Germanic personal name composed of the elements maht, meht might + hild battle. This was the name of an early German queen (895–968), wife of Henry the Fowler, who was noted for her piety and generosity. It was also the name … First names dictionary
Matilda — or Mathilda [mə til′də] n. [ML Matilda, Mathildis < OHG Mahthilda < maht, might, power + hiltia, battle; hence, lit., powerful (in) battle] a feminine name: dim. Mattie, Matty, Maud, Tilda, Tilly … English World dictionary
Matilda — Matilda, eine bisweilen vorkommende Variante für Mathildis … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Matilda — Mathilde ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Varianten 4 Häufigkeit 5 Bekannte Namensträgerinnen … Deutsch Wikipedia
Matilda — Para otros usos de este término, véase Matilda (desambiguación). Matilda Autor Roald Dahl Género fantasía Idioma … Wikipedia Español
Matilda Mk I — Infobox Weapon name=Tank, Infantry, Mk I, Matilda I (A11) caption=A11E1 pilot model origin=United Kingdom type=Infantry tank is vehicle=yes is UK=yes length=4.85 m (18 ft 5 in) width=2.28 m (8 ft 6 in) height=1.86 m (8 ft 3 in) weight=11 Long… … Wikipedia