Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

mat

  • 1 mat

    English-Estonian dictionary > mat

  • 2 bath\ mat

    English-Estonian dictionary > bath\ mat

  • 3 collision\ mat

    English-Estonian dictionary > collision\ mat

  • 4 door\ mat

    jalamatt, uksematt

    English-Estonian dictionary > door\ mat

  • 5 go\ to\ the\ mat\ with

    karvupidi kokku minema, rinda pistma

    English-Estonian dictionary > go\ to\ the\ mat\ with

  • 6 place\ mat

    English-Estonian dictionary > place\ mat

  • 7 ноль

    mat. обычно
    нуль 11 С м. неод. null (ka ülek.); умножить на ноль v нуль nulliga korrutama, оканчиваться на ноль v нуль nulliga lõppema, полный ноль v нуль ümmargune null, он в математике абсолютный ноль v нуль ta on matemaatikas absoluutne null, ноль v нуль целых пять десятых null koma viis, пять градусов ниже ноля v нуля viis kraadi alla nulli; ‚
    ноль без палочки madalk. ümmargune null,
    ноль внимания madalk. ei mingit tähelepanu;
    свести к нулю nulliks v olematuks tegema

    Русско-эстонский новый словарь > ноль

  • 8 угол

    7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.
    1. nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; \угол стола lauanurk, lauanukk, \угол комнаты toanurk, \угол двора õuenurk, õuesopp, \угол рта suunurk, \угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, \угол откоса nõlvanurk, \угол снижения laskumisnurk, \угол падения lange(mis)nurk, \угол отражения peegeldumisnurk, \угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый \угол mat. teravnurk, прямой \угол mat. täisnurk, тупой \угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, \угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный \угол anat. roidenurk, \угол прицеливания sõj. sihtnurk, \угол дрейфа mer. triivinurk, красный v передний \угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama v pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama v jooksma, забиться в \угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в \угол nurka panema (last), искать по всем углам kõiki nurki mööda otsima;
    2. (toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu v kotus; они имеют свой \угол neil on oma nurk v nurgake, совего угла нет pole oma toanurkagi, снимать \угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju v nurka;
    3. ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой \угол (kauge) kolgas v metsanurk; ‚
    из угла в \угол (ходить, шагать) nurgast nurka v edasi-tagasi (käima, sammuma);
    загнать в \угол кого keda nurka v vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema;
    стирать острые углы teravaid nurki siluma v tasandama;
    как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga v pätsiga pähe saanud;
    медвежий \угол karukolgas, pärapõrgu;
    доставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks v peamiseks v eriti oluliseks pidama;
    шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama

    Русско-эстонский новый словарь > угол

  • 9 корень

    16 (предл. п. ед. ч. на \кореньне, на \кореньню) С м. неод.
    1. juur, mat. ka lahend, lgv. ka lihttüvi; пустить \кореньни (ka ülek.) juurduma, juuri ajama, хлеб ещё на \кореньню vili alles kasvab v on lõikamata, \кореньень зуба hambajuur, квадратный \кореньень mat. ruutjuur, кубический \кореньень mat. kuupjuur, \кореньень с избытком mat. liiaga juur v lahend, действительный \кореньень mat. reaaljuur, -lahend, кратный \кореньень mat. kordne lahend, \кореньень многочлена mat. polünoomi nullkoht, извлечение \кореньня mat. juurimine, juure leidmine, \кореньень слова lgv. lihttüvi, sõna juur;
    2. van. sugu, päritolu; ‚
    \кореньень зла kurja juur;
    глядеть в \кореньень чего asja tuuma nägema v vaatama;
    подкосить под \кореньень кого jalgu alt ära lööma kellel;
    в \кореньне täiesti, täielikult;
    вырвать с \кореньнем что mida välja juurima, (koos) juurtega välja kiskuma;
    покраснеть до корней волос juuksejuurteni v kõrvuni punastama

    Русско-эстонский новый словарь > корень

  • 10 линия

    89 С ж. неод. joon, liin (ka vana pikkusmõõt, …Y1…Y/…a10…a või …Y1…Y/…a12…a tolli), kriips, vöönd, viirg, sõj. ka rivi; suund; косая \линияя mat. kaldjoon, прямая \линияя mat. sirge, sirgjoon, ломаная \линияя mat. murdjoon, кривая \линияя mat. kõver, kõverjoon, \линияя кривизны mat. kõverusjoon, параллельная \линияя rööpjoon, paralleeljoon, \линияя второго порядка mat. teist järku joon, \линияя касания mat. puutejoon, \линияя уровня tasemejoon, nivoojoon, водораздельная \линияя veelahkmejoon, \линияя наименьшего сопротивления mäend. vähima vastupanu joon, \линияя падения v уклона geol. kallakusjoon, береговая \линияя rannajoon, \линияя прибоя geol. murdlusjoon, \линияя тока v потока el., geol. voolujoon, \линияя напряжённости поля el. väljatugevusjoon, \линияя прекращения огня sõj. relvarahujoon, \линияя фронта sõj. rindejoon, \линияя прицеливания sõj. sihtimisjoon, прицельная \линияя sõj. sihtjoon, передовая \линияя sõj. eesliin, воздушная \линияя (1) lennuliin, (2) el. õhuliin, междугородная \линияя maaliin, kaugliin, трамвайная \линияя trammiliin, \линияя задержки info viivitusliin, \линияя передачи info sideliin, el. ülekandeliin, входная \линияя el. sisendliin, выходная \линияя el. väljundliin, уплотнение \линияи связи el. sideliinitihendus, \линияя электропередачи elektri(ülekande)liin, \линияя источников geol. allikavöönd, \линияя окопов sõj. kaevikuvöönd, молочные \линияи nahat. piimaviirud, \линияя горизонта silmapiir, \линияя косинуса mat. koosinuslõik, по профсоюзной \линияи ametiühingus, ametiühingu kaudu, выговор по административной \линияи administratiivkaristus, \линияя поведения käitumisjoon, tegutsemisviis, генеральная \линияя партии partei tegevuse põhisuund, partei peajoon, родство по отцовской \линияи isapoolne sugulus, боковая \линияя родства külgsugulus, нисходящая \линияя родства alanev sugulus; ‚
    вести v kõnek.
    гнуть свою \линияю oma joont ajama, oma jonni mitte jätma;
    пойти по \линияи наименьшего сопротивления kergema vastupanu teed minema

    Русско-эстонский новый словарь > линия

  • 11 функция

    89 С ж. неод. funktsioon (ülesanne, tegevus, talitlus; mat. sõltuv muutuja); квадратная \функция mat. ruutfunktsioon, обратная \функция mat. pöördfunktsioon, сложная \функция mat. liitfunktsioon, \функция ошибок mat. veafunktsioon, vigade funktsioon, \функция распределения mat. jaotusfunktsioon, \функция напряжений ehit. pingefunktsioon, \функция языка lgv. keele ülesanne v funktsioon, \функция железы med. näärmetalitlus, вступать в функции кого-чего kelleks-milleks saama; mis ülesannet täitma asuma, выполнять функции, выступать в функции mis ülesandeid v ülesannet täitma

    Русско-эстонский новый словарь > функция

  • 12 решение

    115 С с. неод.
    1. otsustamine, otsus; окончательное \решениее lõplik otsus, предварительное \решениее esialgne otsus, eelotsus, \решениее суда jur. kohtuotsus tsiviilasjas, конструктивное \решениее (1) konstruktiivne otsus, (2) tehn. konstruktsioonilahendus, неопределённое \решениее (1) ebamäärane otsus, (2) mat. analüütiline lahend, прийти к \решениею otsusele jõudma, выносить \решениее otsust tegema, otsustama, принять \решениее otsust vastu võtma, otsustama, по \решениею собрания vastavalt koosoleku otsusele, koosoleku otsuse kohaselt, \решениее на бой sõj. lahinguotsus, \решениее на наступление sõj. pealetungiotsus, \решениее о созыве совещания otsus kokku kutsuda nõupidamine, nõupidamise kokkukutsumise otsus;
    2. lahendamine, lahendus, lahend (ka mat.); \решениее проблемы probleemi lahendamine v lahendus, oбъёмное \решениее ehit. mahulahendus, плановое v планировочное \решениее ehit. plaanilahend(us), plaaning, planeering, судебное \решениее jur. kohtulahend, техническое \решениее tehniline lahend, аналитическое \решениее mat. analüütiline lahend, особое \решениее mat. iseärane v singulaarne lahend, нулевое \решениее mat. null-lahend

    Русско-эстонский новый словарь > решение

  • 13 система

    51 С ж. неод.
    1. süsteem; солнечная \системаа Päikesesüsteem, päikesesüsteem, нервная \системаа närvisüsteem, избирательная \системаа valimissüsteem, денежная \системаа rahasüsteem, десятичная \системаа kümnendsüsteem, detsimaalsüsteem, двоичная v бинарная \системаа mat. kahendsüsteem, метрическая \системаа meetrisüsteem, meetermõõdustik, периодическая \системаа элементов keemiliste elementide perioodilisuse süsteem, знаковая \системаа mat., lgv. märgisüsteem, информационно-поисковая \системаа info infootsisüsteem, гиперкомплексная \системаа mat. hüperkompleksne süsteem, algebra, энергетическая \системаа el. energiasüsteem, вычислительная \системаа tehn. arvutisüsteem, спасательная \системаа päästesüsteem, оросительная \системаа põll. niisutussüsteem, дождевальная \системаа põll. vihmutussüsteem, травопольная \системаа põll. heinaväljasüsteem, геологическая \системаа geol. ladestu, горная \системаа geol. mägikond, mäestikusüsteem, речная \системаа geol. jõestik, зубная \системаа anat. hammaskond, \системаа управления juhtimissüsteem, \системаа народного образования haridussüsteem, \системаа профессионально-технического образования kutseharidussüsteem, \системаа заработной платы palgasüsteem, \системаа единиц mõõtühikute süsteem, ühikusüsteem, \системаа счисления mat. arvusüsteem, \системаа зaчёта punktisüsteem, \системаа информации infosüsteem, \системаа организационно-распорядительной документации haldusdokumentatsiooni süsteem, \системаа освещения valgustussüsteem, \системаа вентиляции, вентиляционная \системаа ventilatsioonisüsteem, tuulutussüsteem, \системаа отопления küttesüsteem, kütteseade, \системаа противоракетной обороны sõj. raketitõrjesüsteem, \системаа возбуждения el. ergutussüsteem, ergutusviis, \системаа разработки mäend. kaevandamisviis, kaevandamine, \системаа каталогов bibl. kataloogisüsteem, \системаа команд info käsustik, \системаа координат mat. koordinaadisüsteem, koordinaadistik, кровеносная \системаа med. veresoonkond, \системаа болот geol. soostik, \системаа долин geol. orustik, \системаа жил geol. soonestik, \системаа трещин geol. lõhestik, достоинство \системаы süsteemi eelis, работать без \системаы süsteemitult töötama, привести в \системау süsteemi viima, süstematiseerima, упростить \системау süsteemi lihtsustama, \системаа функционирует безупречно süsteem töötab laitmatult;
    2. kõnek. harjumus; утренняя зарядка превратилась у него в \системау hommikvõimlemine on saanud tal harjumuseks, ta on harjunud hommikuti võimlema, у него стало \системаой занимать деньги tal on saanud harjumuseks v kombeks raha laenata

    Русско-эстонский новый словарь > система

  • 14 конечный

    126 П
    1. lõpp-, lõpu-; lõplik; \конечныйная остановка lõpp-peatus, \конечныйная цель lõppeesmärk, \конечныйное двустишие viimane värsipaar, в \конечныйном итоге v счёте lõppkokkuvõttes, \конечныйная точка mat. lõpp-punkt, \конечныйное значение mat. lõppväärtus, lõplik väärtus, \конечныйное множество mat. lõplik hulk, \конечныйное поле mat. lõplik korpus;
    2. (кр. ф. \конечныйен, \конечныйна, \конечныйно, \конечныйны) lõplik, piiratud; жизнь человека \конечныйна inimese eluiga on piiratud

    Русско-эстонский новый словарь > конечный

  • 15 множество

    94 С с. неод. hulk (ka mat.), suur arv; бесконечное \множествоо lõputu v lõpmatu hulk, lõputult v lõpmata palju, великое \множествоо suur hulk, musttuhat, во \множествое hulgaliselt, palju, \множествоо домов palju v hulk maju, теория \множество mat. hulgateooria, счётное \множествоо mat. loenduv hulk, измеримое \множествоо mat. mõõtuv hulk

    Русско-эстонский новый словарь > множество

  • 16 прямой

    120 П (кр. ф. прям, \прямойа, прямо, \прямойы и прямы)
    1. sirge, sirg-, õgev, õgu-; otse(ne); \прямойая улица sirge tänav, \прямойой нос sirge nina, идти \прямойой тропкой otseteed v kõige otsemat rada mööda minema, \прямойая линия sirge, sirgjoon;
    2. (без кр. ф.) püst- (ka mat.); tasa-, tasa(pinnali)ne; füüs., el. päri-; \прямойой ворот püstkrae, \прямойая призма püstprisma, \прямойой конус püstkoonus, \прямойой склон geol. tasanõlv, tasapinnaline nõlv, \прямойое направление pärisuund, \прямойой провод pärijuhe, \прямойая проводимость pärijuhtivus, \прямойое сопротивление päritakistus, \прямойой угол mat. täisnurk, \прямойой узел mer. õigesõlm, rehvisõlm, \прямойой парус mer. raapuri, \прямойая нить накала el. juushõõgniit, \прямойая складка geol. normaalkurd, \прямойая кишка anat. pärasool;
    3. (без кр. ф.) otse-, otsene, vahetu; \прямойое сообщение otseühendus (liikluses), \прямойой поезд otserong, otseühendusrong, вагон \прямойого сообщения otsevagun, otseühendusvagun, \прямойая наводка sõj. otsesihtimine, \прямойой курс mer. otsekurss, \прямойая волна mer. otselaine, \прямойой поток geol. otsevool, \прямойой код mat. otsekood, \прямойое освещение el. otsevalgustus, \прямойая речь lgv. otsekõne, otsene kõne, \прямойое дополнение lgv. (otse)sihitis, \прямойая обязанность otsene kohustus, \прямойое указание otsene näpunäide, \прямойая зависимость otsesõltuvus, otsene sõltuvus, \прямойое родство jur. otsesugulus, otsene sugulus, \прямойой наследник otsene pärija, \прямойые выборы otsesed valimised, \прямойой налог maj. otsene maks, в \прямойом смысле слова sõna otseses mõttes, иметь \прямойое отношение к чему otseselt seotud olema millega, \прямойое действие vahetu v otsene mõju v toime, \прямойой перевод vahetu tõlge, otsetõlge, \прямойой показатель vahetu näitaja;
    4. (без кр. ф.) ilmne, selge, vaieldamatu, otsene; \прямойая польза ilmne kasu, \прямойой вызов avalik väljakutse, \прямойой обман sulaselge pettus, есть \прямойой смысл вам сегодня отдохнуть kõnek. teil on hädatarvilik v vajalik v hädasti vaja täna puhata;
    5. sirgjooneline, otsekohene; \прямойой характер sirgjooneline iseloom, \прямойой ответ otsekohene vastus, \прямойой взгляд julge v aval pilk v vaade;
    6. (без кр. ф.) täielik, tõeline, \прямойая противоположность täielik vastand, \прямойой простофиля kõnek. tõeline lontkõrv v otu;
    7. ПС
    \прямойая ж. неод. sirge, sirgjoon; вертикальная \прямойая mat. püstsirge, финишная \прямойая sport lõpusirge, провести \прямойую sirget v sirgjoont tõmbama

    Русско-эстонский новый словарь > прямой

  • 17 разложение

    115 С с. неод. (без мн. ч.)
    1. keem. lagundamine; lagunemine; \разложениее целлюлозы tselluloosi lagunemine, реакция \разложениея lagunemisreaktsioon;
    2. jaotamine, lahutamine, lahutus (ka mat., meh.); mat. (reaks) arendamine, arendus; \разложениее на составные части v компоненты koostisosadeks lahutamine, \разложениее на множители mat. teguriteks lahutamine, \разложениее силы meh. jõu lahutamine komponentideks, \разложениее в ряд mat. reaksarendus, reaks arendamine, \разложениее баланса maj. bilansi liigendus;
    3. kõdunemine, lagunemine, roiskumine; процесс \разложениея lagunemine, kõdunemine, \разложениее павших листьев langenud lehtede kõdunemine, \разложениее торфа turba lagunemine;
    4. ülek. laostamine, demoraliseerimine, desorganiseerimine; laostumine, demoraliseerumine, desorganiseerumine; моральное \разложениее moraalne laostamine v laostumine

    Русско-эстонский новый словарь > разложение

  • 18 степень

    92 С ж. неод.
    1. määr, tase; aste, järk; \степеньь нагрузки koormusmäär, \степеньь расширения paisumismäär, \степеньь обогащения rikastusmäär, \степеньь плотности tihedusaste, \степеньь сжатия surveaste, kompressiooniaste, \степеньь новизны uudsusaste, uudsuse aste, \степеньь точности täpsusaste, täpsusklass, \степеньь зрелости küpsusaste, küpsusjärk, \степеньь родства sugulusaste, \степеньь опьянения joobeaste, \степеньь вины süü aste, \степеньь полезности kasulikkuse aste, \степеньь огнестойкости tulekindlusaste, \степеньь влажности niiskusaste, veesisaldusmäär, \степеньь развития arengujärk, \степеньь твёрдости kõvadus, \степеньь кислотности happesus, \степеньь мутности воды vee sogasus, \степеньь износа kulumus, \степеньь загрязнения (1) määrdumus, (2) reostumus, \степеньь насыщения küllastumus, küllastusaste, \степеньь насыщенности küllastatus, \степеньь механизации mehhaniseeritus, ожог второй \степеньи teise astme põletus, \степеньь надёжности töökindlus, \степеньь сравнения lgv. võrdlusaste, võrre, положительная \степеньь (сравнения) lgv. algvõrre, positiiv, сравнительная \степеньь lgv. keskvõrre, komparatiiv, превосходная \степеньь lgv. ülivõrre, superlatiiv, \степеньь уравнения mat. võrrandi aste, \степеньь точки mat. punkti potents, икс в пятой \степеньи mat. x…Y5…Y, x viiendas astmes, возвести в \степеньь mat. astendama, astmesse tõstma, диплом первой \степеньи esimese järgu diplom, орден Славы II \степеньи II järgu Kuulsuse orden, крайняя \степеньь äärmus, высшая \степеньь ülim aste, в высшей \степеньи ülimal määral, ülimalt, äärmiselt, в высокой \степеньи suurel määral, suuresti, ohtrasti, в значительной \степеньи olulisel määral, tunduvalt, oluliselt, в некоторой \степеньи mõningal määral, kuigivõrd, в меньшей \степеньи vähemal määral, vähem, ни в какой \степеньи mitte mingil määral, mitte sugugi, mitte kõige vähematki, в слабой \степеньи vähe, nõrgalt, vähesel määral, до последней \степеньи võimatult, äärmiselt, hullusti, в равной \степеньи võrdselt, в достаточной \степеньи piisavalt;
    2. (teaduslik) kraad; учёная \степеньь teadlaskraad; учёная \степеньь доктора наук doktorikraad;
    3. van. auaste

    Русско-эстонский новый словарь > степень

  • 19 часть

    91 С ж. неод.
    1. osa, jagu, tükk, element, detail; составная \частьь (1) liitosa, (2) koostisosa, osis, komponent, центральная \частьь keskosa, верхняя \частьь ülemik, ülaosa, ülemine pool v osa v tükk, большая \частьь suurem osa, носовая \частьь корабля laeva vööriosa, запасные \частьи (1) varuosad, (2) sõj. varuväeosad, aj. tagavaraväeosad, соединительная \частьь liitedetail, ühendusdetail, liiteosa, ühendusosa, готовые \частьи valmis osad, valmistusdetailid, боевая v головная \часть ракеты raketi lõhkepea, \частьи тела kehaosad, \частьь целого terviku osa, osa tervikust, третья \частьь kolmandik, \частьь публики osa publikust v publikut v vaatajaist v vaatajaid v kuulajaist v kuulajaid, \частьь яблока õunatükk, õunaosa, osa õunast, \частьи света maailmajaod, проезжая \частьь (дороги) sõidutee, надземная \частьь pealmaaosa, maapealne osa, выступающая \частьь etteulatuv osa, eend, ходовая \частьь (1) veermik, (2) alusvanker, левая \частьь уравнения mat. võrrandi vasak pool, действительная \частьь mat. reaalosa, мнимая \частьь mat. imaginaarosa, дробная \частьь mat. murdosa, фасонная \частьь (toru)liitmik, мышечная \частьь anat. lihasmik, lihasosa, muskulaarosa, крестцовая \частьь туши ristluutükk (lihakeha tükeldamisel), \частьь статьи (1) kirjutise v artikli osa, (2) jur. lõige, \частьи речи lgv. sõnaliigid, роман в трёх \частьях romaan kolmes jaos, kolmeosaline romaan, большей \частьью, по большей \частьи enamasti, enamalt v suuremalt jaolt, по \частьям ositi, osade kaupa, osakaupa, разложить на \частьи osadeks lahti võtma, osandama;
    2. jaoskond, osakond; учебная \частьь (1) õppeosakond, õppejaoskond (näit. sõjakoolis), (2) sõj. õppeväeosa, боевая \частьь sõj. (1) lahinguüksus (sõjalaeval), (2) lahinguväeosa, хозяйственная \частьь majandusjaoskond;
    3. ala; финансовая \частьь finantsala, rahandusala, работать по технической \частьи tehnika alal töötama, заместитель директора по научной \частьи teadusdirektor, это не по моей \частьи ülek. kõnek. see pole minu rida;
    4. sõj. (sõja)väeosa; воинская v войсковая \частьь sõjaväeosa, регулярные \частьи regulaarväeosad, авиационная v лётная \частьь lennuväeosa, морская \частьь mereväeosa, мотострелковая \частьь motolaskurväeosa, общевойсковая \частьь üldväeosa, отборная \частьь eliitväeosa, valikväeosa, передовая \частьь eelväeosa, специальная \частьь eri(ala)väeosa;
    5. aj. linnajagu; politseijaoskond;
    6. aj. (linna) pritsimehed; pritsimaja;
    7. kõnek. kaha (kahasse tehtu); в \частьи с кем kellega kahasse; ‚
    львиная \частьь lõviosa;
    рвать на \частьи kõnek. tükkideks v lõhki kiskuma v rebima;
    разорваться на \частьи kõnek. end kas või lõhki kiskuma;
    сердце разрывается на \частьи süda lõhkeb

    Русско-эстонский новый словарь > часть

  • 20 неопределенный

    128 П (кр. ф. \неопределенныйнен, \неопределенныйнна, \неопределенныйнно, \неопределенныйнны) ebamäärane, ähmane, ebaselge, teadmata, umbmäärane (ka lgv.), indefiniitne, määramata, määramatu; \неопределенныйнный ответ ebamäärane vastus, платье \неопределенныйнного цвета ebamäärast värvi kleit, человек \неопределенныйнных лет ebamäärases vanuses inimene, на \неопределенныйнное время (kindlaks)määramata ajaks, \неопределенныйнный страх seletamatu hirm, в \неопределенныйнном направлении teadmata suunas, \неопределенныйнные местоимения lgv. umbmäärased v indefiniitsed asesõnad, \неопределенныйнная форма глагола lgv. tegevusnimi, infinitiiv, \неопределенныйнное уравнение mat. määramata v mitme tundmatuga võrrand, \неопределенныйнное число mat. määramata arv, \неопределенныйнная форма mat. määramatu v indefiniitne vorm

    Русско-эстонский новый словарь > неопределенный

См. также в других словарях:

  • mât — mât …   Dictionnaire des rimes

  • Mat Zo — Background information Birth name Matan Zohar Also known as MRSA Born …   Wikipedia

  • mat — 1. (mat ) s. m. 1°   Terme de jeu d échecs. Échec et mat, ou, simplement, mat, coup qui, mettant le roi en échec, le réduit à ne pouvoir bouger sans se mettre en un nouvel échec, et qui fait gagner la partie. Voilà un beau mat. •   Enfin l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mat Zo — Mat Zo.png Naissance 30 avril 1990 Pays d’origine London, England, United Kingdom Activité principale Musicien, DJ Genre musical Trance progressive …   Wikipédia en Français

  • MAT-49 — Un MAT 49 expuesto. Tipo Subfusil automático País de origen …   Wikipedia Español

  • Mat — ist die Abkürzung für: Macedonian Airlines MAT, die nationale mazedonische Fluggesellschaft Maschinelle Autotransfusion, ein Verfahren der Bluttransfusion Mentales Aktivierungstraining, ein Gehirntraining, siehe Siegfried Lehrl Miller Analogies… …   Deutsch Wikipedia

  • MAT 49 — Présentation Pays & …   Wikipédia en Français

  • Mat 49 — en ordre de combat Le (ou la[1]) MAT 49 est le pistolet mitrailleur de l armée française depuis le début des années 1950. De construction simple et robuste, il a servi lors de la guerre d Indochine puis d …   Wikipédia en Français

  • MAT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • MAT — ist die Abkürzung für: MAC Address Translation, das Übersetzen einer MAC Adresse in eine andere Macedonian Airlines MAT, eine ehemalige mazedonische Fluggesellschaft Maschinelle Autotransfusion, ein Verfahren der Bluttransfusion Milchaustauscher …   Deutsch Wikipedia

  • Mat Zo — (* 30. April 1990 in London als Matan Zohar) ist ein britischer DJ und Musikproduzent im Bereich Trance und Progressive. Unter dem Pseudonym MRSA produziert er daneben auch Drum ’n’ Bass …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»